Lyrics and translation Within Temptation - Caged (live at Java Island, Amsterdam)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caged (live at Java Island, Amsterdam)
Заключённая (в прямом эфире из Java Island, Амстердам)
These
are
the
darkest
clouds
Это
самые
тёмные
тучи
They
have
surrounded
me
Они
окружили
меня
Now
I
find
my
self
alone
caught
in
a
cage
Теперь
я
оказалась
одна
в
клетке
There's
no
flower
I
can
find
in
here
Здесь
нет
цветов,
которые
я
могла
бы
найти
Everyone
with
a
friendly
face
Каждый
с
дружелюбным
лицом
Seems
to
hide
some
secret
inside
Кажется,
скрывает
какой-то
секрет
внутри
He
told
me
he
loved
me
Он
сказал,
что
любит
меня
While
he
laughed
in
my
face
Пока
смеялся
мне
в
лицо
He
just
led
me
astray
Он
просто
ввёл
меня
в
заблуждение
He
took
my
virtue
Он
забрал
мою
добродетель
I
feel
so
cold
inside
Я
чувствую
себя
такой
холодной
внутри
Sorrow
has
frozen
my
mind
Печаль
сковала
мой
разум
My
heart
is
covered
Моё
сердце
покрыто
With
thoughts
entangled
Спутанными
мыслями
How
could
it
ever
have
felt
so
real?
Как
это
когда-либо
могло
казаться
таким
реальным?
Is
there
a
place
more
lonely
than
I
feel
within?
Есть
ли
место
более
одинокое,
чем
то,
что
я
чувствую
внутри?
Could
I
have
seen?
Могла
ли
я
это
предвидеть?
Could
I
have
known?
Могла
ли
я
это
знать?
I
just
took
it
as
the
truth
Я
просто
приняла
это
за
правду
Everyone
with
a
friendly
face
Каждый
с
дружелюбным
лицом
Seems
to
hide
some
secret
inside
Кажется,
скрывает
какой-то
секрет
внутри
He
told
me
he
loved
me
Он
сказал,
что
любит
меня
While
he
laughed
in
my
face
Пока
смеялся
мне
в
лицо
He
just
led
me
astray
Он
просто
ввёл
меня
в
заблуждение
He
took
my
virtue
Он
забрал
мою
добродетель
I
feel
so
cold
inside
Я
чувствую
себя
такой
холодной
внутри
Sorrow
has
frozen
my
mind
Печаль
сковала
мой
разум
Always
there
to
remind
me
Она
всегда
напоминает
мне
об
этом
It
keeps
me
from
believing
Он
мешает
мне
верить
That
someone
might
be
there
Что
кто-то
может
быть
рядом
Who'll
free
me
and
never
ever
leave
me
Кто
освободит
меня
и
никогда
не
покинет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SHARON DEN ADEL, OSCAR HOLLEMAN, RENE MERKELBACH, ROBERT WESTERHOLT
Attention! Feel free to leave feedback.