Within Temptation - Grenade - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Within Temptation - Grenade




Easy come, easy go
Легко нашёл легко потерял
That′s just how you live, oh
Вот так ты и живешь, о
Take, take, take it all,
Возьми, возьми, возьми все это,
But you never give
Но ты никогда не отдаешь.
Should of known you was trouble from the first kiss,
Я должен был понять, что у тебя неприятности с первого поцелуя.
Had your eyes wide open
Твои глаза были широко открыты
Why were they open?
Почему они были открыты?
Gave you all I had and you tossed it in the trash
Я отдал тебе все, что у меня было, а ты выбросила это в мусорное ведро.
You tossed it in the trash, yes you did
Ты выбросил его в мусорное ведро, да, это так.
To give me all your love is all I ever asked, cause
Подарить мне всю свою любовь - это все, о чем я когда-либо просил, потому что
What you don't understand is
Чего ты не понимаешь, так это ...
I′d catch a grenade for ya (yeah, yeah)
Я бы поймал гранату для тебя (Да, да).
Throw my hand on a blade for ya (yeah, yeah)
Брось мою руку на лезвие для тебя (Да, да).
I'd jump in front of a train for ya (yeah, yeah)
Я бы прыгнул под поезд ради тебя (Да, да).
You know I'd do anything for ya (yeah, yeah)
Ты же знаешь, что я сделаю для тебя все, что угодно (да, да).
Oooh, oh
О-о - о-о
I would go through all this pain,
Я бы прошел через всю эту боль.
Take a bullet straight through my brain,
Пусти мне пулю прямо в голову,
Yes, I would die for ya baby
Да, я бы умер за тебя, детка.
But you won′t do the same...
Но ты не сделаешь того же...
Black, black, black and blue beat me till I′m numb
Черное, черное, черное и синее, бей меня, пока я не онемею.
Tell the devil I said "hey" when you get back to where you're from.
Передайте дьяволу, что я сказал "Привет", когда вернетесь туда, откуда пришли.
Mad boy, bad boy, that′s just what you are,
Безумный мальчик, плохой мальчик, вот кто ты такой,
Yeah, you'll smile in my face then rip the breaks out my car
Да, ты улыбнешься мне в лицо, а потом вырви тормоза из моей машины.
Gave you all I had
Отдал тебе все, что у меня было.
And you tossed it in the trash
И ты выбросила его в мусорное ведро.
You tossed it in the trash, yes you did
Ты выбросил его в мусорное ведро, да, это так.
To give me all your love is all I ever asked, cause
Подарить мне всю свою любовь - это все, о чем я когда-либо просил, потому что
What you don′t understand is
Чего ты не понимаешь, так это ...
I'd catch a grenade for ya (yeah, yeah)
Я бы поймал гранату для тебя (Да, да).
Throw my hand on a blade for ya (yeah, yeah)
Брось мою руку на лезвие для тебя (Да, да).
I′d jump in front of a train for ya (yeah, yeah)
Я бы прыгнул под поезд ради тебя (Да, да).
You know I'd do anything for ya (yeah, yeah)
Ты же знаешь, что я сделаю для тебя все, что угодно (да, да).
Oooh, oh
О-о - о-о
I would go through all this pain,
Я бы прошел через всю эту боль.
Take a bullet straight through my brain!
Пустите пулю мне прямо в голову!
Yes, I would die for ya baby
Да, я бы умер за тебя, детка.
But you won't do the same...
Но ты не сделаешь того же...
If my body was on fire,
Если бы мое тело было в огне,
Ooh you′ d watch me burn down in flames.
О, ты смотришь, как я сгораю в огне.
You said you loved me you′re a liar
Ты сказал что любишь меня Ты лжец
'Cause you never, ever, ever did baby!
Потому что ты никогда, никогда, никогда этого не делала, детка!
...But darling
...Но, дорогая,
I′ll still catch a grenade for ya (yeah, yeah)
я все равно поймаю для тебя гранату (да, да).
Throw my hand on a blade for ya (yeah, yeah)
Брось мою руку на лезвие для тебя (Да, да).
I'd jump in front of a train for ya (yeah, yeah)
Я бы прыгнул под поезд ради тебя (Да, да).
You know I′d do anything for ya (yeah, yeah)
Ты же знаешь, что я сделаю для тебя все, что угодно (да, да).
Oooh, oh
О-о - о-о
I would go through all this pain...
Я бы прошел через всю эту боль...
Take a bullet straight through my brain,
Пусти пулю мне прямо в голову,
Yes, I would die for ya baby
Да, я бы умер за тебя, детка.
But you won't do the same.
Но ты не сделаешь того же.





Writer(s): HERNANDEZ PETER GENE, BROWN CHRISTOPHER STEVEN


Attention! Feel free to leave feedback.