Lyrics and translation Within Temptation - Jillian (I'd Give My Heart) (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
dreaming
for
so
long,
Я
так
долго
мечтал
об
этом,
To
find
a
meaning
to
understand.
Чтобы
найти
смысл,
который
нужно
понять.
The
secret
of
life,
Секрет
жизни,
Why
am
I
here
to
try
again?
Почему
я
здесь,
чтобы
попробовать
еще
раз?
Will
I
always,
will
you
always
Буду
ли
я
всегда,
будешь
ли
ты
всегда
See
the
truth
when
it
stares
you
in
the
face?
Видишь
правду,
когда
она
смотрит
тебе
в
лицо?
Will
I
ever,
will
I
never
free
myself
Смогу
ли
я
когда-нибудь,
смогу
ли
я
никогда
не
освободиться
By
breaking
these
chains?
Разорвав
эти
цепи?
I'd
give
my
heart,
I'd
give
my
soul.
Я
бы
отдал
свое
сердце,
я
бы
отдал
свою
душу.
I'd
turn
it
back,
it's
my
fault.
Я
бы
повернул
все
вспять,
это
моя
вина.
Your
destiny
is
forlorn,
Твоя
судьба
несчастна,
Have
to
live
till
it's
undone.
Ты
должен
жить,
пока
она
не
будет
разрушена.
I'd
give
my
heart,
I'd
give
my
soul.
Я
бы
отдал
свое
сердце,
я
бы
отдал
свою
душу.
I'd
turn
it
back
and
then
at
last
I'll
be
on
my
way.
Я
бы
повернул
все
вспять,
и
тогда,
наконец,
я
отправлюсь
в
путь.
I've
been
living
for
so
long,
Я
живу
так
долго,
Many
seasons
have
past
me
by.
что
прошло
уже
много
сезонов.
I've
seen
kingdoms
through
ages
Я
видел
королевства
на
протяжении
веков
Rise
and
fall,
I've
seen
it
all.
Взлеты
и
падения,
я
видел
все
это.
I've
seen
the
horror,
I've
seen
the
wonders
Я
видел
ужас,
я
видел
чудеса
Happening
just
in
front
of
my
eyes.
Происходит
прямо
у
меня
на
глазах.
Will
I
ever,
will
I
never
free
myself
by
making
it
right?
Смогу
ли
я
когда-нибудь,
никогда
не
освобожусь,
сделав
все
правильно?
Repeat
Jillian
our
dream
ended
long
ago.
Повторяю,
Джиллиан,
наша
мечта
давно
закончилась.
All
our
stories
and
all
our
glory
I
held
so
dear.
Все
наши
истории
и
вся
наша
слава
были
мне
так
дороги.
We
won't
be
together
Мы
не
будем
вместе
For
ever
and
ever,
no
more
tears.
Во
веки
веков
больше
никаких
слез.
I'll
always
be
here
until
the
end.
Я
всегда
буду
здесь
до
самого
конца.
(Jillian,
no
more
tears...
(Джиллиан,
больше
никаких
слез...
Jillian,
no
more
tears...)
Джиллиан,
больше
никаких
слез...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ADEL DEN SHARON J, SPIERENBURG MARTINUS J E MARTIJN, WESTERHOLT ROBERT J
Attention! Feel free to leave feedback.