Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stand My Ground - Live in Eindhoven 2008
Останусь на своем - Живое выступление в Эйндховене 2008
When
you
stay
low
Когда
ты
прячешься,
Nothing
happens
Ничего
не
происходит.
Does
it
feel
right?
Чувствуешь
ли
ты
себя
правильно?
Late
at
night
Поздно
ночью
Things
I
thought
I'd
put
behind
me
Вещи,
которые,
как
я
думала,
оставила
позади,
Haunt
my
mind
Преследуют
мой
разум.
I
just
know
there's
no
escape
now
Я
просто
знаю,
что
теперь
нет
спасения,
Once
it
sets
it's
eyes
on
you
Как
только
оно
положит
на
тебя
глаз.
But
I
won't
run
Но
я
не
убегу,
Have
to
stare
it
in
the
eyes
Должна
посмотреть
ему
в
глаза.
Stand
my
ground
Останусь
на
своем.
I
won't
give
in
Я
не
сдамся.
No
more
denying
Больше
никаких
отрицаний.
I've
gotta
face
it
Я
должна
взглянуть
этому
в
лицо.
Won't
close
my
eyes
and
hide
the
truth
inside
Не
закрою
глаза
и
не
спрячу
правду
внутри.
If
I
don't
make
it,
someone
else
will
Если
я
не
справлюсь,
кто-то
другой
справится.
Stand
my
ground
Останусь
на
своем.
It's
all
around
Это
повсюду,
Getting
stronger,
coming
closer
into
my
world
Становится
сильнее,
приближается
к
моему
миру.
I
can
feel
that
it's
time
for
me
to
face
it
Я
чувствую,
что
мне
пора
взглянуть
этому
в
лицо.
Can
I
take
it?
Смогу
ли
я
выдержать?
Though
this
might
just
be
the
ending
Хотя
это
может
быть
концом
Of
the
life
I
held
so
dear
Жизни,
которая
мне
так
дорога.
But
I
won't
run
Но
я
не
убегу,
There's
no
turning
back
from
here
Нет
пути
назад.
Stand
my
ground
Останусь
на
своем.
I
won't
give
in
Я
не
сдамся.
No
more
denying
Больше
никаких
отрицаний.
I've
gotta
face
it
Я
должна
взглянуть
этому
в
лицо.
Won't
close
my
eyes
and
hide
the
truth
inside
Не
закрою
глаза
и
не
спрячу
правду
внутри.
If
I
don't
make
it,
someone
else
will
Если
я
не
справлюсь,
кто-то
другой
справится.
Stand
my
ground
Останусь
на
своем.
All
I
know
for
sure
is
that
I'm
trying
Все,
что
я
знаю
наверняка,
это
то,
что
я
пытаюсь.
I
will
always
stand
my
ground
Я
всегда
буду
стоять
на
своем.
Stand
my
ground
Останусь
на
своем.
I
won't
give
in,
(I
won't
give
in)
Я
не
сдамся,
(я
не
сдамся)
I
won't
give
up,
(I
won't
give
up)
Я
не
сдамся,
(я
не
сдамся)
No
more
denying
(Ahh-hhhh)
Больше
никаких
отрицаний
(А-а-а)
I've
gotta
face
it
Я
должна
взглянуть
этому
в
лицо.
Won't
close
my
eyes
and
hide
the
truth
inside
Не
закрою
глаза
и
не
спрячу
правду
внутри.
If
I
don't
make
it,
someone
else
will
Если
я
не
справлюсь,
кто-то
другой
справится.
Stand
my
ground
Останусь
на
своем.
I
won't
give
in
Я
не
сдамся.
No
more
denying
Больше
никаких
отрицаний.
I've
gotta
face
it
Я
должна
взглянуть
этому
в
лицо.
Won't
close
my
eyes
and
hide
the
truth
inside
Не
закрою
глаза
и
не
спрячу
правду
внутри.
If
I
don't
make
it,
someone
else
will
Если
я
не
справлюсь,
кто-то
другой
справится.
Stand
my
ground
Останусь
на
своем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SHARON J ADEL DEN, DANIEL GIBSON, HENRI C G HAN KOORENEEF, ROBERT WESTERHOLT
Attention! Feel free to leave feedback.