Lyrics and translation Witt Lowry feat. Meg & Dia - How Should I Feel (feat. Meg & Dia)
Monster,
how
should
I
feel?
Монстр,
как
я
должна
себя
чувствовать?
Creatures
lie
here
looking
through
the
windows
Твари
лежат
здесь,
заглядывая
в
окна.
Monster,
there
are
voices
Монстр,
здесь
голоса.
In
the
darkness,
and
they
say
they
won′t
go
(yeah)
В
темноте,
и
они
говорят,
что
не
пойдут
(да).
Stare
long
enough
at
the
abyss
and
it
seems
to
start
to
stare
back
at
you
Достаточно
долго
вглядываешься
в
бездну,
и
она,
кажется,
начинает
глядеть
на
тебя
в
ответ.
Lost
inside
my
head,
it's
a
scary
place
I′ve
adapted
to
Потерявшись
в
своей
голове,
это
страшное
место,
к
которому
я
приспособился.
Friends
and
family
call
and
I
tell
'em
that,
"I'll
get
back
to
you"
Звонят
друзья
и
родственники,
и
я
говорю
им:
"я
перезвоню
вам".
Too
busy
on
my
phone,
doom
scrollin′,
spent
the
afternoon
Я
был
слишком
занят
своим
телефоном,
прокручивал
дум,
провел
весь
день.
Stressed
out,
head
down,
can
barely
leave
my
bed
now
Нервничаю,
опускаю
голову,
с
трудом
встаю
с
постели.
I
hate
thеse
fucking
feelings,
they
tell
mе
to
try
these
meds
out
Я
ненавижу
эти
гребаные
чувства,
они
говорят
мне
попробовать
эти
лекарства.
But
Doc,
we′ve
only
talked
for
like
ten
minutes,
I'm
sketched
out
Но,
Док,
мы
разговаривали
всего
минут
десять,
я
в
общих
чертах.
Paranoid,
can′t
tell
if
these
people
are
foes
or
friends
now
Параноик,
не
могу
понять,
враги
эти
люди
или
друзья.
You
know
what
it
feels
like
to
feel
like
nobody
can
help?
Знаешь,
каково
это-чувствовать,
что
никто
не
может
помочь?
I
talk
but
that
I
feel
like
you're
losing
yourself
Я
говорю,
но
мне
кажется,
что
ты
теряешь
себя.
I
wouldn′t
even
wish
my
enemies
the
hand
I
was
dealt
Я
бы
даже
не
пожелал
своим
врагам
того,
что
мне
выпало.
Thought
I
could
pave
the
paint
to
fame
with
some
material
wealth
Я
думал,
что
смогу
проложить
путь
к
славе
материальным
богатством.
But
tears
fallin'
in
the
Tesla,
I
guess
it′s
kind
of
ironic
Но
слезы
падают
в
Теслу,
наверное,
это
какая-то
ирония
судьбы
Could
feel
so
fucking
broke
inside
somethin'
I
always
wanted
Я
чувствовал
себя
таким
чертовски
разбитым
внутри
чего-то,
чего
всегда
хотел.
My
demons
came
to
play,
it
feels
like
my
brain
they
be
hauntin'
Мои
демоны
пришли
поиграть,
мне
кажется,
что
они
преследуют
мой
мозг.
Hate
myself
sometimes
as
much
as
they
hate
on
me
to
be
honest
Честно
говоря,
я
иногда
ненавижу
себя
так
же
сильно,
как
они
ненавидят
меня.
I
saw
Fentanyl
take
the
life
away
from
my
cousin
Я
видел,
как
фентанил
забрал
жизнь
у
моего
кузена.
I
watched
alcohol
steal
the
life
away
from
my
dad
Я
видел,
как
алкоголь
крадет
жизнь
у
моего
отца.
I
came
from
nothing,
now
I′m
scared
that
might
be
what
I′m
becomin'
Я
пришел
из
ниоткуда,
а
теперь
боюсь,
что
это
может
быть
тем,
кем
я
становлюсь.
Look
in
the
mirror,
barely
recognize
the
one
lookin′
back,
so
Смотрю
в
зеркало
и
едва
узнаю
того,
кто
смотрит
назад,
так
что
...
Monster,
how
should
I
feel?
Монстр,
что
я
должен
чувствовать?
Creatures
lie
here
looking
through
the
windows
Твари
лежат
здесь,
заглядывая
в
окна.
Monster,
there
are
voices
Монстр,
здесь
голоса.
In
the
darkness,
and
they
say
they
won't
go
В
темноте,
и
они
говорят,
что
не
пойдут.
Wrote
a
song
when
my
dad
passed,
and
they
said
it
was
trash
Я
написал
песню,
Когда
умер
мой
отец,
и
они
сказали,
что
это
дрянь.
That
made
me
wish
that
I
put
less
of
myself
into
every
track
Это
заставило
меня
пожалеть,
что
я
не
вкладываю
меньше
себя
в
каждый
трек.
I
know
you
can′t
just
burn
the
orchard
when
one
apple
is
bad
Я
знаю,
что
нельзя
просто
сжечь
сад,
когда
одно
яблоко
испорчено.
But
the
fact
of
the
matter
is
that
I
feel
I'm
startin′
to
crack
Но
дело
в
том,
что
я
чувствую,
что
начинаю
ломаться.
And
they
say,
"Don't
take
it
to
heart",
well,
how
the
fuck
do
I
not?
А
они
говорят:
"Не
принимай
это
близко
к
сердцу",
ну
и
как,
черт
возьми,
я
этого
не
делаю?
When
I
put
my
soul
inside
somethin'
and
they
say
it′s
a
flop
Когда
я
вкладываю
свою
душу
во
что-то,
а
они
говорят,
что
это
провал
Constantly
tear
my
art
apart
when
this
is
all
that
I
got
Постоянно
разрываю
свое
искусство
на
части,
когда
это
все,
что
у
меня
есть.
They
wanna
see
me
on
a
stage
or
me
left
in
a
grave
to
rot
Они
хотят
видеть
меня
на
сцене
или
оставить
гнить
в
могиле.
I′ve
been
overstressin'
′bout
overstressin'
Я
был
слишком
напряжен,
слишком
напряжен.
I
lie
in
bed
and
think
about
this
life
I′m
manifestin'
Я
лежу
в
постели
и
думаю
об
этой
жизни,
которую
я
проявляю.
Yeah,
my
depression′s
always
yellin'
that
I'm
destined
for
regression
Да,
моя
депрессия
всегда
кричит,
что
я
обречен
на
регрессию.
Sad
obsession
with
progression,
still
they
think
that
I′m
just
desperate
for
attention
Печальная
одержимость
прогрессом,
и
все
же
они
думают,
что
я
просто
отчаянно
нуждаюсь
во
внимании.
Broke
dead
about
around
this
time,
just
last
fall
Сломался
где-то
в
это
же
время,
прошлой
осенью.
At
therapy
tellin′
my
therapist
I
feel
so
small
На
сеансе
терапии,
рассказывая
своему
терапевту,
я
чувствую
себя
такой
маленькой.
Pushed
everyone
I
love
away,
and
fuck,
it's
all
my
fault
Оттолкнул
всех,
кого
любил,
и,
черт
возьми,
это
все
моя
вина.
Is
it
better
to
feel
like
this
or
to
feel
nothin′
at
all?
Что
лучше-чувствовать
так
или
вообще
ничего
не
чувствовать?
I
turned
the
lights
down
lonely
Я
выключил
свет
в
одиночестве.
Remember
back
when
we
were
cashing
cans
at
the
grocery?
Помнишь,
как
мы
обналичивали
банки
в
продуктовом
магазине?
Right
there
when
I
was
drowning,
but
they're
first
to
say,
"You
know
me"
Прямо
там,
когда
я
тонул,
но
они
первыми
сказали:
"Ты
меня
знаешь".
So
sick
of
people
saying
that
they
care
and
never
show
me
Я
так
устал
от
людей,
которые
говорят,
что
им
не
все
равно,
но
никогда
этого
не
показывают.
My
grandpa
once
told
me
that
inside
an
empty
mind
is
where
the
devil
likes
to
play
Мой
дедушка
однажды
сказал
мне,
что
внутри
пустого
разума
любит
играть
дьявол.
And
everyday
it′s
all
the
same,
I
just
stare
at
an
empty
page
И
каждый
день
все
одно
и
то
же,
я
просто
смотрю
на
пустую
страницу.
Ruminatin'
′bout
all
the
things
that
are
piled
up
on
my
plate
Размышляю
обо
всем
том,
что
свалено
у
меня
на
тарелке.
Time
I
take
control
of
my
brain,
no,
I
can't
just
pray
this
away,
so
Время,
когда
я
беру
под
контроль
свой
мозг,
Нет,
я
не
могу
просто
молиться
об
этом,
так
что
...
Monster,
how
should
I
feel?
Монстр,
что
я
должен
чувствовать?
Creatures
lie
here
looking
through
the
windows
Твари
лежат
здесь,
заглядывая
в
окна.
Monster,
there
are
voices
Монстр,
здесь
голоса.
In
the
darkness,
and
they
say
they
won't
go
В
темноте,
и
они
говорят,
что
не
пойдут.
(Through
the
windows)
(Сквозь
окна)
Monster,
there
are
voices
Монстр,
здесь
голоса.
In
the
darkness,
and
they
say
they
won′t
go
В
темноте,
и
они
говорят,
что
не
пойдут.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.