Lyrics and translation Witt Lowry feat. Tori Solkowski - Weak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wonder
if
he
knows
that
you
can't
stand
the
color
blue
Интересно,
знает
ли
он,
что
ты
терпеть
не
можешь
синий
цвет,
Or
you
love
yellow
like
a
signal
off
of
parachutes
Или
что
ты
любишь
желтый,
как
сигнал
с
парашюта.
I
hate
how
everyone
I
meet
now,
I
compare
to
you
Ненавижу,
что
теперь
каждую
встречную
я
сравниваю
с
тобой.
To
keep
it
real,
I
always
thought
that
I
would
marry
you
Если
честно,
я
всегда
думал,
что
женюсь
на
тебе.
I
wonder
if
he
noticed
that
you're
not
a
fan
of
roses
Интересно,
заметил
ли
он,
что
ты
не
любишь
розы.
That's
why
I
always
bought
you
lilies,
bet
you
didn't
notice
Вот
почему
я
всегда
дарил
тебе
лилии,
держу
пари,
ты
не
замечала.
He
loves
you
at
your
high,
but
me,
I
loved
you
at
your
lowest
Он
любит
тебя,
когда
ты
на
высоте,
а
я
любил
тебя,
когда
тебе
было
хуже
всего.
And
even
though
it's
over,
grateful
that
we
had
our
moment
И
хотя
все
кончено,
я
благодарен
за
то,
что
у
нас
были
свои
моменты.
I
wonder
if
he
knows
you
really
don't
believe
in
luck
Интересно,
знает
ли
он,
что
ты
не
веришь
в
удачу.
And
since
your
parents
split,
you
really
don't
believe
in
love
И
с
тех
пор,
как
твои
родители
расстались,
ты
не
веришь
в
любовь.
I
wish
that
you
believed
in
me
like
I
believed
in
us
Жаль,
что
ты
не
верила
в
меня
так,
как
я
верил
в
нас.
Heard
through
the
grapevine
he
gets
jealous
when
you
bring
me
up
Слышал
по
слухам,
он
ревнует,
когда
ты
меня
вспоминаешь.
I
wonder
if
he
knows
he
found
himself
a
queen
now
Интересно,
знает
ли
он,
что
нашел
себе
королеву.
See
you
been
takin'
him
to
all
the
spots
that
we
found
Вижу,
ты
водишь
его
по
всем
местам,
которые
мы
нашли.
I
see
your
posts
and
you
look
happy
as
can
be
now
Вижу
твои
посты,
и
ты
выглядишь
счастливой,
как
никогда.
You
only
know
if
that's
for
show
or
how
you're
feelin'
deep
down,
damn
Только
ты
знаешь,
правда
это
или
просто
показуха,
что
ты
чувствуешь
глубоко
внутри,
черт.
Oh,
I'm
weak
to
my
knees
О,
я
слаб,
ноги
подкашиваются,
I
find
it
hard
just
to
breathe
Мне
трудно
дышать,
Knowin'
you
could
just
leave
Зная,
что
ты
можешь
просто
уйти.
You
said
you'd
never
let
go,
you'd
never
leave
me
Ты
говорила,
что
никогда
не
отпустишь,
никогда
не
оставишь
меня.
You'd
never
leave
me,
you'd
never
leave
me
weak
Ты
никогда
не
оставишь
меня,
ты
никогда
не
сделаешь
меня
слабым.
I
wonder
if
you
leave
your
lashes
on
his
bathroom
counter
Интересно,
оставляешь
ли
ты
свои
ресницы
на
его
раковине
в
ванной.
Remember
how
we
used
to
stay
up,
and
would
talk
for
hours?
Помнишь,
как
мы
раньше
не
спали
ночами
и
разговаривали
часами?
Does
he
know
that
you
showed
him
all
the
songs
you
said
were
ours?
Знает
ли
он,
что
ты
показала
ему
все
песни,
которые
ты
называла
нашими?
And
that
your
favorite
time
to
sing
is
when
you're
in
the
shower?
И
что
твое
любимое
время
петь
— это
когда
ты
в
душе?
I
wonder
if
you
like
the
fact
that
he
is
nothin'
like
me
Интересно,
нравится
ли
тебе,
что
он
совсем
не
такой,
как
я.
I
feel
too
deep,
just
like
you
always
said,
I'm
such
a
Pisces
Я
слишком
глубоко
чувствую,
как
ты
всегда
говорила,
я
же
Рыбы.
Guess
you
meant
nothin'
in
those
letters
that
you
used
to
write
me
Наверное,
ты
ничего
не
имела
в
виду
в
тех
письмах,
что
писала
мне.
Followed
my
heart
because
you
always
said
to
let
it
guide
me
Я
следовал
за
своим
сердцем,
потому
что
ты
всегда
говорила,
чтобы
я
позволял
ему
вести
меня.
I
wonder
if
he
knows
how
bad
you
wanna
visit
London
Интересно,
знает
ли
он,
как
сильно
ты
хочешь
побывать
в
Лондоне.
Damn,
is
this
really
who
one
day
you're
gonna
call
your
husband?
Черт,
это
действительно
тот,
кого
ты
однажды
назовешь
своим
мужем?
I
wish
you
loved
me
in
the
ways
that
now
you
say
you
love
him
Жаль,
что
ты
не
любила
меня
так,
как
теперь
говоришь,
что
любишь
его.
Yeah,
I
admit,
I'm
envious,
and
really
wish
I
wasn't
Да,
признаюсь,
я
завидую,
и
мне
очень
жаль,
что
это
так.
I
wonder
if
it
would've
worked
if
the
timin'
was
different
Интересно,
получилось
бы
у
нас,
если
бы
время
было
другим.
See,
since
you
left,
it
always
feels
like
there's
somethin'
that's
missin'
Видишь
ли,
с
тех
пор,
как
ты
ушла,
мне
всегда
кажется,
что
чего-то
не
хватает.
Does
he
care
more
about
your
passion
or
favorite
position?
Его
больше
волнует
твоя
страсть
или
любимая
поза?
Or
would
you
rather
never
ask
him
to
ponder
the
difference?
Или
ты
предпочла
бы
никогда
не
просить
его
задуматься
о
разнице?
Last
time
we
talked,
your
mom
was
workin'
hard
at
stayin'
sober
Когда
мы
разговаривали
в
последний
раз,
твоя
мама
изо
всех
сил
старалась
оставаться
трезвой.
Still
hope
that
you
and
her
are
workin'
on
becomin'
closer
Все
еще
надеюсь,
что
вы
с
ней
стали
ближе.
Sometimes
it's
hard
to
just
accept
that
you
and
I
are
over
Иногда
трудно
просто
принять,
что
между
нами
все
кончено.
I
guess
I
wrote
this
more
for
me
because
I
needed
closure
Наверное,
я
написал
это
скорее
для
себя,
потому
что
мне
нужно
было
завершение.
I
wonder
if
you
ever
wonder
if
I'm
doin'
fine
Интересно,
задумываешься
ли
ты
когда-нибудь,
все
ли
у
меня
хорошо.
Or
if
you
ever
have
those
moments
where
I
cross
your
mind
Или
бывают
ли
у
тебя
моменты,
когда
я
прихожу
тебе
на
ум.
See,
time
itself,
it
doesn't
heal,
you
heal
yourself
with
time
Видишь
ли,
само
по
себе
время
не
лечит,
ты
исцеляешь
себя
со
временем.
I've
just
become
another
someone
that
you
left
behind,
damn
Я
просто
стал
еще
одним
человеком,
которого
ты
оставила
позади,
черт.
Oh,
I'm
weak
to
my
knees
О,
я
слаб,
ноги
подкашиваются,
I
find
it
hard
just
to
breathe
Мне
трудно
дышать,
Knowin'
you
could
just
leave
Зная,
что
ты
можешь
просто
уйти.
You
said
you'd
never
let
go,
you'd
never
leave
me
Ты
говорила,
что
никогда
не
отпустишь,
никогда
не
оставишь
меня.
You'd
never
leave
me,
you'd
never
leave
me
weak
(leave
me
weak,
leave
me
weak)
Ты
никогда
не
оставишь
меня,
ты
никогда
не
сделаешь
меня
слабым
(сделаешь
меня
слабым,
сделаешь
меня
слабым).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dan Haynes, Mark Richard, Tori Solkowski
Attention! Feel free to leave feedback.