Lyrics and translation Witt Lowry - Nevers Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
about
it
quite
often,
I
wonder
if
you
can
hear
me
Я
думаю
об
этом
довольно
часто,
интересно,
слышишь
ли
ты
меня?
Sometimes
I
pick
up
on
signs
that
you
sent
to
show
that
you're
near
me
Иногда
я
ловлю
знаки,
которые
ты
посылаешь,
чтобы
показать,
что
ты
рядом
со
мной.
Sometimes
I
think
about
life
after
death
and
question
the
theories
Иногда
я
думаю
о
жизни
после
смерти
и
сомневаюсь
в
теориях.
I
miss
your
smile
and
your
voice,
I
still
remember
it
clearly
Я
скучаю
по
твоей
улыбке
и
твоему
голосу,
я
все
еще
помню
это
ясно.
I
wrote
a
song
called
"Last
Letter,"
I
put
the
volume
on
max
Я
написал
песню
под
названием
"Последнее
письмо",
я
поставил
громкость
на
МАКСе.
I
wonder
if
you
look
down
on
my
life
and
get
a
good
laugh
Интересно,
посмотришь
ли
ты
на
мою
жизнь
свысока
и
посмеешься?
And
then
tell
Grandma
and
the
others
that
you're
proud
you're
my
dad
А
потом
скажи
бабушке
и
другим,
что
ты
гордишься
тем,
что
ты
мой
отец.
I
wish
I'd
cherished
every
single
fuckin'
moment
we
had
Хотел
бы
я
лелеять
каждый
гребаный
миг,
который
у
нас
был.
Now
it's
too
late,
Теперь
уже
слишком
поздно.
so
many
things
I
wish
I
said,
just
never
had
time
to
say
так
много
всего,
что
я
хотел
бы
сказать,
просто
никогда
не
было
времени
сказать.
How
can
you
feel
so
close
from
a
million
miles
away?
Как
ты
можешь
чувствовать
себя
так
близко
за
миллионы
миль?
It's
crazy
what
can
change
in
a
year,
a
month
or
a
day
Это
безумие,
что
может
измениться
через
год,
месяц
или
день.
I
know
I'm
flawed
and
so
"perfect"
is
somethin'
I
never
claim
Я
знаю,
что
я
ошибаюсь,
и
поэтому
"идеальный"
- это
то,
чего
я
никогда
не
утверждаю.
They
say,
"The
strongest
storms
show
the
strongest
roots"
Они
говорят:
"сильнейшие
бури
показывают
самые
сильные
корни".
I
always
knew
that
one
lie
could
change
a
hundred
truths
Я
всегда
знал,
что
одна
ложь
может
изменить
сотню
истин.
I
always
cherished
when
you
told
me,
"I
believe
in
you"
Я
всегда
лелеял,
когда
ты
говорила
мне:
"я
верю
в
тебя",
I
hope
that
you
can
forgive
me
for
how
I
treated
you
надеюсь,
ты
сможешь
простить
меня
за
то,
как
я
обращался
с
тобой.
Thinkin'
back,
I
blamed
you
for
all
of
my
fuckin'
demons
Вспоминая
прошлое,
я
обвинил
тебя
во
всех
своих
гребаных
демонах.
You
drank
another
bottle,
could
never
fathom
the
reasons
Ты
выпил
еще
одну
бутылку,
никогда
не
мог
понять
причин.
It
took
too
long
to
get
you
the
help
that
you
really
needed
Потребовалось
слишком
много
времени,
чтобы
получить
помощь,
в
которой
ты
действительно
нуждался.
One
day
when
I
win
a
Grammy,
I
hold
it
up,
so
you
see
it
Однажды,
когда
я
выиграю
"Грэмми",
я
задержусь,
и
ты
увидишь
это.
I
promise,
I
know
you
know
I'm
a
man
of
my
word
Обещаю,
я
знаю,
ты
знаешь,
что
я
человек
слова.
Lately
feelin'
less
and
less
adapted
to
handling
hurt
В
последнее
время
чувствую
себя
все
менее
и
менее
приспособленным
к
обращению
с
болью.
Actin'
like
they
know
my
fuckin'
life
'cause
they're
fans
of
my
work
Они
ведут
себя
так,
будто
знают
мою
гребаную
жизнь,
потому
что
они
фанаты
моей
работы.
Others
are
nice
to
get
what
they
want
'cause
they're
fans
of
my
worth
Другие
хороши,
чтобы
получить
то,
что
они
хотят,
потому
что
они
фанаты
моей
ценности.
Can't
tell
the
real
from
the
fake,
can't
tell
the
fake
from
the
real
Не
могу
отличить
настоящее
от
фальшивки,
не
могу
отличить
фальшивку
от
настоящего.
Broken
and
empty
inside,
told
me
in
time
I
would
heal
Разбитый
и
пустой
внутри,
сказал
мне,
что
со
временем
я
исцелюсь.
OCD
wreckin'
my
brain,
I
don't
want
nothin'
the
same
ОКР
разрушает
мой
мозг,
я
не
хочу
ничего
прежнего.
Dropped
the
whole
album
at
once,
write
it
all
over
again
Сбросил
весь
альбом
сразу,
напиши
все
заново.
Write
it
all
over
again,
write
it
all
over
again
Напиши
все
заново,
напиши
все
заново.
Feel
like
I'm
goin'
insane,
want
to
feel
good
for
a
change
Такое
чувство,
что
я
схожу
с
ума,
хочу
чувствовать
себя
хорошо
для
перемен.
I
keep
ignorin'
the
pain,
there
is
nobody
to
blame
Я
продолжаю
не
замечать
боли,
некого
винить.
Tell
me
they
love
me
for
me,
then
they
throw
dirt
on
my
name,
yeah
Скажи
мне,
что
они
любят
меня
за
меня,
а
потом
они
бросают
грязь
на
мое
имя,
да.
"The
darkest
nights
make
the
brightest
stars"
"Самые
темные
ночи
делают
самые
яркие
звезды".
I
tell
myself
that
every
time
I
feel
like
life
gets
hard
Я
говорю
себе,
что
каждый
раз,
когда
мне
кажется,
что
жизнь
становится
трудной.
We've
come
a
long
fuckin'
way
since
our
"Kindest
Regards"
Мы
прошли
долгий,
блядь,
путь
с
тех
пор,
как"с
наилучшими
пожеланиями".
And
still
I
feel
like
my
whole
life
is
just
waitin'
to
start
И
все
же
мне
кажется,
что
вся
моя
жизнь
только
начинается.
I
could've
lost
it
all
in
that
crash,
the
lights
flash
Я
мог
бы
потерять
все
в
этой
катастрофе,
огни
вспыхивают.
It's
feelin'
like
something's
jabbed
in
my
back
Такое
чувство,
будто
что-то
вонзилось
мне
в
спину.
The
car's
spinnin',
my
whole
body's
cut
and
covered
in
glass
Машина
крутится,
все
мое
тело
порезано
и
покрыто
стеклом.
And
when
we
stop,
I
see
my
stomach
slowly
turnin'
to
black
И
когда
мы
останавливаемся,
я
вижу,
как
мой
живот
медленно
становится
черным.
That
made
me
realize
my
whole
life
is
truly
fragile
at
best
Это
заставило
меня
осознать,
что
вся
моя
жизнь
по-настоящему
хрупка
в
лучшем
случае.
Sometimes
I
stress
until
I
physically
feel
pain
in
my
chest
Иногда
я
напрягаюсь,
пока
не
почувствую
физическую
боль
в
груди.
I
ruminate,
that's
like
my
mind
is
always
stuck
on
reset
Я
размышляю,
как
будто
мой
разум
всегда
застрял
на
сбросе.
I
heard
my
grandma's
fightin'
cancer,
Mom
just
sent
me
a
text
Я
слышал,
моя
бабушка
борется
с
раком,
мама
только
что
прислала
мне
сообщение.
I
know
we
always
butted
heads
and
never
saw
eye-to-eye
Я
знаю,
мы
всегда
бодались
головами
и
никогда
не
видели
друг
друга.
But
at
this
rate,
I've
seen
too
many
in
my
family
die
Но
с
такой
скоростью
я
видел,
как
слишком
многие
в
моей
семье
умирали.
Apologize
for
holding
grudges,
such
a
waste
of
my
time
Извиняюсь
за
злобу,
такую
пустую
трату
времени.
So
I
just
wanna
say
"I
love
you"
while
you're
here
and
alive
Поэтому
я
просто
хочу
сказать:
"Я
люблю
тебя",
пока
ты
здесь
и
жив.
Some
people
don't
know
the
difference
of
being
human
and
human-being
Некоторые
люди
не
знают
разницы
между
человеком
и
человеком.
I'm
only
lettin'
things
inside
my
life,
now
they
give
it
meaning
Я
лишь
впускаю
вещи
в
свою
жизнь,
и
теперь
они
наполняют
ее
смыслом.
I'm
only
lettin'
things
inside
my
mind,
now
they
keep
me
dreaming
Я
только
впускаю
вещи
в
свой
разум,
теперь
они
заставляют
меня
мечтать.
I'm
only
lettin'
things
inside
my
heart,
now
they
keep
it
beating
Я
лишь
впускаю
вещи
в
свое
сердце,
и
теперь
они
продолжают
биться.
Dan
told
me,
"Jump
on
this
beat
and
let
it
all
spill"
Дэн
сказал
мне:
"запрыгивай
на
этот
бит,
и
пусть
он
прольется".
I
wonder
if
I
lost
it
all
if
they
would
call
still
Интересно,
потерял
ли
я
все,
если
бы
они
все
еще
звонили?
Some
people
tend
to
forget,
but
I
know
we
all
feel
Некоторые
люди
склонны
забывать,
но
я
знаю,
что
мы
все
чувствуем.
I
put
my
soul
on
display
and
that's
what
they
call
"real"
Я
выставляю
свою
душу
на
показ,
и
это
то,
что
они
называют"реальным".
Stop
holdin'
on,
if
it's
holding
you
back,
then
let
it
go
Хватит
сдерживаться,
если
это
тебя
сдерживает,
то
отпусти.
Your
grass
will
always
be
the
greenest
if
you
let
it
grow
Твоя
трава
всегда
будет
самой
зеленой,
если
ты
позволишь
ей
расти.
They
said
I'll
never
be
anything,
guess
you
never
know
Они
сказали,
что
я
никогда
не
стану
ничем,
думаю,
ты
никогда
не
узнаешь.
No
matter
how
far
we'd
go,
we
started
at
Nevers
Road
Не
важно,
как
далеко
мы
зашли,
мы
начинали
с
Невер-Роуд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dan haynes, mark richard jr.
Attention! Feel free to leave feedback.