Lyrics and translation Witt Lowry - Reaper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
don't
fit
in
with
you
other
Я
просто
не
вписываюсь
в
твои
отношения.
motherfuckers
just
stuck
in
the
same
home
ублюдки
просто
застряли
в
одном
доме.
Only been livin'
here
for a
day
and
look
how
I've grown
Я
живу
здесь
всего
один
день,
и
посмотри,
как
я
вырос.
Can
make
myself
comfy,
I'm
better
off
all
alone
Может,
мне
будет
удобно,
мне
лучше
быть
одному.
And
what's
with
all
the
wind?
Since
I've
got
here
it's
been
blowin'
И
что
со
всем
этим
ветром?
с
тех
пор,
как
я
здесь,
он
дует.
But
fuck
it,
this'll
do,
and
between
me
and
you
Но
к
черту
все,
это
сойдет,
и
между
мной
и
тобой.
I
never
planned
on
leavin'
to
tell
you
the
damn
truth
Я
никогда
не
собирался
уходить,
чтобы
сказать
тебе
чертову
правду.
It's
all
a
part
of
life,
some
things
you
just
can't
chose
Все
это
часть
жизни,
некоторые
вещи,
которые
ты
просто
не
можешь
выбрать.
You've
never
know
I
exist
'til
you're
sick
and
you
can't
move
Ты
никогда
не
знал,
что
я
существую,
пока
ты
не
заболел
и
не
можешь
двигаться.
It's
either
me
or
it's
you,
it's
either
you
or
it's
me
Это
либо
я,
либо
ты,
это
либо
ты,
либо
я,
I
never
could
be
the
one
you
really
want
me
to
be
я
никогда
не
смогу
быть
тем,
кем
ты
действительно
хочешь
меня
видеть.
So
different,
but
we're
the
same,
I
eat
when
you
can't
eat
Мы
такие
разные,
но
мы
одинаковые,
я
ем,
когда
ты
не
можешь
есть.
I
sleep
when
you
can't
sleep,
I
breathe
when
you
can't
breathe
Я
сплю,
когда
ты
не
можешь
спать,
я
дышу,
когда
ты
не
можешь
дышать.
Take
a
second,
let
it
resonate
Подожди
секунду,
пусть
резонирует.
I'm
in
everything
you
do,
each
and
every
day
Я
во
всем,
что
ты
делаешь,
каждый
день.
I'm
in
everything
you
do,
you
were
never
safe
Я
во
всем,
что
ты
делаешь,
ты
никогда
не
была
в
безопасности.
Yeah,
you
used
to
be
the
one,
now
you're
second
place,
haha
Да,
раньше
ты
была
единственной,
теперь
ты
на
втором
месте,
ха-ха.
Already
doubled
in
size
Уже
в
два
раза
больше.
Just
give
me
a
couple
years,
you'll
never
find
me
in
time
Просто
дай
мне
пару
лет,
ты
никогда
не
найдешь
меня
вовремя.
Just
keep
eatin'
and
smokin'
and
drinkin',
you're
so
kind
Просто
продолжай
есть,
курить
и
пить,
ты
такой
добрый.
This
body
used
to
be
yours,
I'm
sorry
but
now
it's
mine,
and
I
Раньше
это
тело
было
твоим,
прости,
но
теперь
оно
мое,
и
я
...
I
eat
when
you
can't
eat,
yeah
Я
ем,
когда
ты
не
можешь
есть,
да.
I
sleep
when
you
can't
sleep,
yeah
Я
сплю,
когда
ты
не
можешь
уснуть,
да.
I
breathe
when
you
can't
breathe,
yeah
Я
дышу,
когда
ты
не
можешь
дышать,
да.
Always
runnin',
but
you
never
run
from
me
Всегда
убегаешь,
но
ты
никогда
не
убегаешь
от
меня.
I
eat
when
you
can't
eat
Я
ем,
когда
ты
не
можешь
есть.
I
sleep
when
you
can't
sleep,
yeah
Я
сплю,
когда
ты
не
можешь
уснуть,
да.
I
breathe
when
you
can't
breathe
Я
дышу,
когда
ты
не
можешь
дышать.
Always
runnin',
but
you'll
never
run
from
me
Всегда
убегаешь,
но
ты
никогда
не
убежишь
от
меня.
I've
been
thriving
in
this
environment
Я
процветаю
в
этой
среде.
provided
by
you
to
me,
it's
so
beautiful
предоставленный
тобой
мне,
это
так
прекрасно.
Explorin'
every
inch
of
your
body,
down
to
your
cuticle
Исследуй
каждый
дюйм
своего
тела,
вплоть
до
кутикулы.
Waste
your
life
away,
every
day
you
sit
at
a
cubicle
Тратишь
свою
жизнь
впустую,
каждый
день
сидишь
в
кабине.
I've
been
movin'
into
some
other
spots
that
are
suitable
Я
переезжаю
в
другие
подходящие
места.
Haha,
I
hear
you
clickin'
those
keys
Ха-ха,
я
слышу,
как
ты
щелкаешь
по
этим
клавишам.
I
hear
you
talkin'
to
your
doc,
got
an
appointment
at
three
Я
слышал,
ты
разговариваешь
со
своим
доком,
у
тебя
назначена
встреча
в
три.
He's
gonna
tell
you
you
have
cancer—what
he
means
is
me
Он
скажет
тебе,
что
у
тебя
рак—он
имеет
в
виду
меня.
They
perceive
to
tell
you
things
that
might
make
me
leave
Они
понимают,
что
говорят
тебе
то,
что
может
заставить
меня
уйти.
Geez,
slow
down!
Why
are
you
drivin'
so
fast?
Боже,
притормози!
Почему
ты
едешь
так
быстро?
Oh
shit,
it's
a
quarter
past,
go
quick,
foot
on
the
gas
О,
черт,
уже
четверть
прошлого,
давай
быстрее,
жми
на
газ.
Get
your
ass
up
in
that
office,
do
everything
that
they
ask
Тащи
свою
задницу
в
офис,
делай
все,
что
они
просят.
They
question
if
you
been
smokin',
don't
lie,
we
know
that
you
have
Они
спрашивают,
курил
ли
ты,
не
лги,
мы
знаем,
что
ты
курил.
Deep
breath,
but
you
can't
breathe
Глубокий
вдох,
но
ты
не
можешь
дышать.
He
wants
to
see
in
your
chest,
what's
that?
Time
to
say
"Cheese!"
Он
хочет
увидеть
в
твоей
груди,
что
это?
время
сказать"сыр!"
He
can't
believe
what
he
sees,
you
can't
believe
what
you
see
Он
не
может
поверить
в
то,
что
видит,
ты
не
можешь
поверить
в
то,
что
видишь.
I
feel
you're
startin'
to
sweat,
I
feel
the
shake
in
your
knees
Я
чувствую,
что
ты
начинаешь
потеть,
я
чувствую
дрожь
в
коленях.
Damn,
I'm
sorry
that
it's
too
late
Черт,
прости,
что
уже
слишком
поздно.
He
tells
you
"Chemo
might
help,"
but
you
won't
be
saved
Он
говорит
тебе:
"химия
может
помочь",
но
ты
не
спасешься.
The
next
trip
we
take,
it
only
goes
one
way
Следующее
путешествие,
которое
мы
совершим,
будет
только
в
одну
сторону.
You
wasted
half
your
life
just
so
you
get
paid
Ты
потратил
впустую
половину
своей
жизни,
чтобы
получить
деньги.
And
all
the
money
that
you
made,
shit,
you
can't
take
И
все
деньги,
которые
ты
заработал,
черт,
ты
не
можешь
забрать.
So
you
leave
it
in
your
bank
for
your
grandkid's
sake
Так
что
оставь
это
в
своем
банке
ради
своего
дедушки.
Been
feelin'
all
of
your
pain,
I
feel
the
way
that
you
ache
Я
чувствую
всю
твою
боль,
я
чувствую,
как
ты
страдаешь.
You
used
to
wish
you
would
die,
how
long
did
it
really
take?
And
I
Когда-то
ты
хотел
умереть,
сколько
времени
это
действительно
заняло?
I
eat
when
you
can't
eat,
yeah
Я
ем,
когда
ты
не
можешь
есть,
да.
I
sleep
when
you
can't
sleep,
yeah
Я
сплю,
когда
ты
не
можешь
уснуть,
да.
I
breathe
when
you
can't
breathe,
yeah
Я
дышу,
когда
ты
не
можешь
дышать,
да.
Always
runnin',
but
you
never
run
from
me
Всегда
убегаешь,
но
ты
никогда
не
убегаешь
от
меня.
I
eat
when
you
can't
eat
Я
ем,
когда
ты
не
можешь
есть.
I
sleep
when
you
can't
sleep,
yeah
Я
сплю,
когда
ты
не
можешь
уснуть,
да.
I
breathe
when
you
can't
breathe
Я
дышу,
когда
ты
не
можешь
дышать.
Always
runnin',
but
you'll
never
run
from
me
Всегда
убегаешь,
но
ты
никогда
не
убежишь
от
меня.
But
you'll
never
run
from
me
Но
ты
никогда
не
убежишь
от
меня.
Mmm,
but
you'll
never
run
from
me
МММ,
но
ты
никогда
не
убежишь
от
меня.
A
couple
months
and
now
we
lie
in
this
bed
Пару
месяцев
и
теперь
мы
лежим
в
этой
постели.
The
chemo
didn't
work
and
now
I've
moved
to
your
head
Химия
не
сработала,
и
теперь
я
перешла
к
твоей
голове.
I
see
all
of
your
thoughts,
you
think
about
being
dead
Я
вижу
все
твои
мысли,
ты
думаешь
о
смерти.
You
think
about
all
the
things
you
often
wished
you
had
said
Ты
думаешь
обо
всем,
о
чем
часто
мечтаешь.
Like
a
couple
more
"I
love
you,"
a
couple
more
"I
trust
you"
Как
еще
пара
"я
люблю
тебя",
еще
пара"я
верю
тебе".
A
couple
more
nights
prayin'
to
the
one
above
you
Еще
пара
ночей,
молясь
тому,
кто
над
тобой.
You
are
never
gonna
be
a
single
person
but
you
Ты
никогда
не
будешь
одиноким
человеком,
кроме
себя.
You
spent
your
whole
life
in
the
mirror
sayin'
"Fuck
you!"
Ты
провел
всю
свою
жизнь
в
зеркале,
говоря:"пошел
ты!"
Where
you
gonna
run
to?
I
hear
the
room
cryin'
Куда
ты
побежишь?
я
слышу,
как
плачет
комната.
I
wish
that
I
could
say,
"You'll
be
okay,"
but
I'd
be
lyin'
Я
бы
хотел
сказать:
"с
тобой
все
будет
хорошо",
но
я
бы
солгал.
Could
buy
anything,
but
could
never
buy
time
Мог
бы
купить
что
угодно,
но
никогда
не
мог
купить
время.
And
it's
sad
that
you
only
realize
when
you're
dyin',
shit
И
печально,
что
ты
понимаешь,
только
когда
умираешь,
черт
возьми.
I
can
feel
your
lungs
weaken
Я
чувствую,
как
твои
легкие
слабеют.
Who
knew
your
last
weekend
would
become
your
last
weekend?
Кто
знал,
что
твои
последние
выходные
станут
твоими
последними?
Family's
in
the
room,
I
wonder
what
they
been
thinkin'
Семья
в
комнате,
интересно,
о
чем
они
думали?
I
feel
your
heart,
it's
so
heavy,
I
feel
your
temperature's
sinkin'
Я
чувствую
твое
сердце,
оно
такое
тяжелое,
я
чувствую,
что
твоя
температура
тонет.
It's
time,
no
one
can
keep
you
alive
Пришло
время,
никто
не
сможет
удержать
тебя
в
живых.
The
human
kind
make
environment's
perfect
for
me
to
thrive
Человеческий
род
делает
окружающую
среду
идеальной
для
меня,
чтобы
процветать.
I
guess
we
both
destroy
the
one
thing
that
keeps
us
alive
Думаю,
мы
оба
уничтожим
единственное,
что
поддерживает
в
нас
жизнь.
So
buckle
up,
motherfucker,
it's
time
that
we
take
a
ride,
so
Так
Пристегнись,
ублюдок,
пришло
время
прокатиться,
так
что
...
Die!
I
said
Die!
Умри!
я
сказал
Умри!
So
many
things
in
your
life
you
would
change,
you
just
ran
out
of
time
Так
много
вещей
в
твоей
жизни
ты
бы
изменил,
у
тебя
просто
закончилось
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dan haynes, mark richard jr.
Attention! Feel free to leave feedback.