Witt Lowry - Reaper - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Witt Lowry - Reaper




Reaper
Жнец
Yeah!
Да!
I just don't fit in with you other
Я просто не вписываюсь в вашу компанию,
motherfuckers just stuck in the same home
ублюдки, застрявшие в одном доме.
Only been livin' here for a day and look how I've grown
Живу здесь всего день, а посмотри, как я вырос.
Can make myself comfy, I'm better off all alone
Мне комфортно одному, так даже лучше.
And what's with all the wind? Since I've got here it's been blowin'
И что с этим ветром? С тех пор, как я здесь, он всё дует.
But fuck it, this'll do, and between me and you
Но плевать, сойдёт, и между нами,
I never planned on leavin' to tell you the damn truth
честно говоря, я никогда не планировал уходить.
It's all a part of life, some things you just can't chose
Это всё часть жизни, некоторые вещи ты просто не выбираешь.
You've never know I exist 'til you're sick and you can't move
Ты не будешь знать о моём существовании, пока не заболеешь и не сможешь двигаться.
It's either me or it's you, it's either you or it's me
Либо я, либо ты, либо ты, либо я.
I never could be the one you really want me to be
Я никогда не мог быть тем, кем ты хочешь меня видеть.
So different, but we're the same, I eat when you can't eat
Мы так похожи, но такие разные. Я ем, когда ты не можешь есть.
I sleep when you can't sleep, I breathe when you can't breathe
Я сплю, когда ты не можешь спать. Я дышу, когда ты не можешь дышать.
Take a second, let it resonate
Подожди секунду, вдумайся.
I'm in everything you do, each and every day
Я во всём, что ты делаешь, каждый божий день.
I'm in everything you do, you were never safe
Я во всём, что ты делаешь, ты никогда не была в безопасности.
Yeah, you used to be the one, now you're second place, haha
Да, когда-то ты была номером один, а теперь на втором месте, ха-ха.
Already doubled in size
Уже удвоился в размере.
Just give me a couple years, you'll never find me in time
Дай мне пару лет, и ты никогда меня не найдёшь.
Just keep eatin' and smokin' and drinkin', you're so kind
Продолжай есть, курить и пить, ты такая добрая.
This body used to be yours, I'm sorry but now it's mine, and I
Это тело раньше было твоим, прости, но теперь оно моё, и я...
I eat when you can't eat, yeah
Я ем, когда ты не можешь есть, да.
I sleep when you can't sleep, yeah
Я сплю, когда ты не можешь спать, да.
I breathe when you can't breathe, yeah
Я дышу, когда ты не можешь дышать, да.
Always runnin', but you never run from me
Ты всегда бежишь, но тебе не убежать от меня.
I eat when you can't eat
Я ем, когда ты не можешь есть.
I sleep when you can't sleep, yeah
Я сплю, когда ты не можешь спать, да.
I breathe when you can't breathe
Я дышу, когда ты не можешь дышать.
Always runnin', but you'll never run from me
Ты всегда бежишь, но тебе не убежать от меня.
I've been thriving in this environment
Я процветаю в этой среде,
provided by you to me, it's so beautiful
которую ты мне предоставила, это так прекрасно.
Explorin' every inch of your body, down to your cuticle
Исследую каждый сантиметр твоего тела, вплоть до кутикулы.
Waste your life away, every day you sit at a cubicle
Ты тратишь свою жизнь впустую, каждый день сидя за компьютером.
I've been movin' into some other spots that are suitable
Я перебираюсь в другие, более подходящие места.
Haha, I hear you clickin' those keys
Ха-ха, я слышу, как ты щелкаешь по клавишам.
I hear you talkin' to your doc, got an appointment at three
Я слышу, как ты говоришь со своим врачом, у тебя приём в три.
He's gonna tell you you have cancer—what he means is me
Он скажет тебе, что у тебя рак он имеет в виду меня.
They perceive to tell you things that might make me leave
Они пытаются сказать тебе вещи, которые могут заставить меня уйти.
Geez, slow down! Why are you drivin' so fast?
Боже, помедленнее! Почему ты так быстро едешь?
Oh shit, it's a quarter past, go quick, foot on the gas
О чёрт, уже четверть четвертого, быстрее, жми на газ.
Get your ass up in that office, do everything that they ask
Поднимай свою задницу и иди в кабинет, делай всё, что они скажут.
They question if you been smokin', don't lie, we know that you have
Они спрашивают, курила ли ты, не ври, мы знаем, что курила.
Deep breath, but you can't breathe
Глубокий вдох, но ты не можешь дышать.
He wants to see in your chest, what's that? Time to say "Cheese!"
Он хочет посмотреть, что у тебя в груди, что это? Время сказать: "Сыр!"
He can't believe what he sees, you can't believe what you see
Он не может поверить своим глазам, ты не можешь поверить своим глазам.
I feel you're startin' to sweat, I feel the shake in your knees
Я чувствую, как ты начинаешь потеть, я чувствую дрожь в твоих коленях.
Damn, I'm sorry that it's too late
Чёрт, мне жаль, что уже слишком поздно.
He tells you "Chemo might help," but you won't be saved
Он говорит тебе: "Химиотерапия может помочь", но тебя не спасти.
The next trip we take, it only goes one way
Следующее наше путешествие в один конец.
You wasted half your life just so you get paid
Ты потратила половину своей жизни только на то, чтобы заработать.
And all the money that you made, shit, you can't take
И все деньги, которые ты заработала, чёрт, ты не можешь их взять с собой.
So you leave it in your bank for your grandkid's sake
Так что ты оставляешь их в банке ради своих внуков.
Been feelin' all of your pain, I feel the way that you ache
Я чувствую всю твою боль, я чувствую, как ты страдаешь.
You used to wish you would die, how long did it really take? And I
Ты хотела умереть, сколько времени на это потребовалось? И я...
I eat when you can't eat, yeah
Я ем, когда ты не можешь есть, да.
I sleep when you can't sleep, yeah
Я сплю, когда ты не можешь спать, да.
I breathe when you can't breathe, yeah
Я дышу, когда ты не можешь дышать, да.
Always runnin', but you never run from me
Ты всегда бежишь, но тебе не убежать от меня.
I eat when you can't eat
Я ем, когда ты не можешь есть.
I sleep when you can't sleep, yeah
Я сплю, когда ты не можешь спать, да.
I breathe when you can't breathe
Я дышу, когда ты не можешь дышать.
Always runnin', but you'll never run from me
Ты всегда бежишь, но тебе не убежать от меня.
But you'll never run from me
Но тебе не убежать от меня.
Mmm, but you'll never run from me
Ммм, но тебе не убежать от меня.
A couple months and now we lie in this bed
Прошло несколько месяцев, и теперь мы лежим в этой постели.
The chemo didn't work and now I've moved to your head
Химиотерапия не сработала, и теперь я перебрался в твою голову.
I see all of your thoughts, you think about being dead
Я вижу все твои мысли, ты думаешь о смерти.
You think about all the things you often wished you had said
Ты думаешь обо всём, что хотела бы сказать.
Like a couple more "I love you," a couple more "I trust you"
Например, ещё пару раз люблю тебя", ещё пару раз доверяю тебе".
A couple more nights prayin' to the one above you
Ещё пару ночей, молясь тому, кто над тобой.
You are never gonna be a single person but you
Ты никогда не будешь одна, но ты...
You spent your whole life in the mirror sayin' "Fuck you!"
Ты провела всю свою жизнь перед зеркалом, говоря: "Пошла ты!"
Where you gonna run to? I hear the room cryin'
Куда ты убежишь? Я слышу, как плачет комната.
I wish that I could say, "You'll be okay," but I'd be lyin'
Я хотел бы сказать: "Всё будет хорошо", но я бы солгал.
Could buy anything, but could never buy time
Можно купить всё, что угодно, но нельзя купить время.
And it's sad that you only realize when you're dyin', shit
И грустно, что ты понимаешь это только тогда, когда умираешь, чёрт.
I can feel your lungs weaken
Я чувствую, как слабеют твои лёгкие.
Who knew your last weekend would become your last weekend?
Кто знал, что твои последние выходные станут твоими последними выходными?
Family's in the room, I wonder what they been thinkin'
Семья в комнате, интересно, о чём они думают.
I feel your heart, it's so heavy, I feel your temperature's sinkin'
Я чувствую твоё сердце, оно такое тяжёлое, я чувствую, как падает твоя температура.
It's time, no one can keep you alive
Пора, никто не сможет тебя спасти.
The human kind make environment's perfect for me to thrive
Человечество создаёт идеальную среду для моего процветания.
I guess we both destroy the one thing that keeps us alive
Похоже, мы оба разрушаем то, что поддерживает нашу жизнь.
So buckle up, motherfucker, it's time that we take a ride, so
Так что пристегнись, сука, пора прокатиться, так что...
Die! I said Die!
Умри! Я сказал, умри!
So many things in your life you would change, you just ran out of time
В своей жизни ты бы многое изменила, но у тебя просто кончилось время.





Writer(s): dan haynes, mark richard jr.


Attention! Feel free to leave feedback.