Wiz Khalifa feat. Chevy Woods - Nameless (feat. Chevy Woods) - translation of the lyrics into German

Nameless (feat. Chevy Woods) - Wiz Khalifa , Chevy Woods translation in German




Nameless (feat. Chevy Woods)
Namenlos (feat. Chevy Woods)
Lifestyles of the rich and famous (What you laughin' at?)
Lebensstil der Reichen und Berühmten (Worüber lachst du?)
Well, I'm rich and famous
Nun, ich bin reich und berühmt
It's just better, like, it's just like, know what I'm sayin'?
Es ist einfach besser, so, ich meine, verstehst du, was ich sage?
I can sip the cup while I'm rappin'
Ich kann am Becher nippen, während ich rappe
If you don't, you're nameless (Funny as hell)
Wenn du es nicht tust, bist du namenlos (Verdammt lustig)
Uh, yeah
Uh, ja
Eighty-four, that's three in the pot
Vierundachtzig, das sind drei im Pot
These niggas jealous, I'm something they're not
Diese Typen sind neidisch, ich bin etwas, das sie nicht sind
It's all good, shit, I expected that
Ist schon gut, Scheiße, das habe ich erwartet
Shit, I've been 'sleep since we lifted off where we left at
Scheiße, ich schlafe, seit wir abgehoben sind, wo wir aufgehört haben
Yeah, it's cool to you, but it's what we deserve
Ja, für dich ist es cool, aber wir haben es verdient
Needle on the track, I'm dope, you niggas got some nerve
Nadel auf der Platte, ich bin dope, ihr Typen habt Nerven
That's drug talk, '88 Volvo
Das ist Drogengerede, '88 Volvo
Gold BBs, man rest in peace, Macho
Goldene BBs, Mann, Ruhe in Frieden, Macho
Shit, where I'm from, even kids know the call
Scheiße, wo ich herkomme, kennen sogar Kinder den Ruf
Hit it with some ice just to cool it off
Mach Eis drauf, um es abzukühlen
I was workin' up on that corner like I had a job
Ich habe an dieser Ecke gearbeitet, als hätte ich einen Job
Up on that corner servin', I ain't have a prob
An dieser Ecke bedient, ich hatte kein Problem
I'm still feel like I'm sleepin'
Ich fühle mich immer noch, als würde ich schlafen
With all of this happenin', am I dreamin'?
Bei all dem, was passiert, träume ich?
But, shit, I'm high and I'm wide awake
Aber, Scheiße, ich bin high und hellwach
And I what I want, I can afford, ain't that an escape?
Und was ich will, kann ich mir leisten, ist das nicht eine Flucht?
Lifestyles of the rich and famous
Lebensstil der Reichen und Berühmten
Well, I'm rich and famous
Nun, ich bin reich und berühmt
But if you got money, they know what your name is
Aber wenn du Geld hast, wissen sie, wie du heißt
If you don't, you're nameless (Uh)
Wenn du es nicht tust, bist du namenlos (Uh)
Talkin' raw papers and long leathers (Long leathers)
Rede von rohen Blättchen und langen Ledern (Langen Ledern)
Nigga, my drawer filled with couture textures ('Ture textures)
Nigga, meine Schublade ist gefüllt mit Couture-Texturen ('Ture Texturen)
Killin' these niggas, bring more stretchers
Töte diese Typen, bring mehr Bahren
Amazed by how I'm in that new Maison Martin Margiela (Margiela)
Erstaunt darüber, wie ich in diesem neuen Maison Martin Margiela bin (Margiela)
With my team, we're at the car dealer
Mit meinem Team sind wir beim Autohändler
Smokin' big green, I'm talkin' Godzilla (Godzilla)
Rauchen großes Grün, ich rede von Godzilla (Godzilla)
You talkin' money, then you sound familiar
Du redest von Geld, dann klingst du vertraut
The suite wasn't big enough, so me
Die Suite war nicht groß genug, also ich
I bought the villa (Bought the villa)
Ich habe die Villa gekauft (Habe die Villa gekauft)
The whip was sick enough, I went and got the ill one (Got the ill one)
Der Wagen war krank genug, ich habe mir den Kränkeren geholt (Habe mir den Kränkeren geholt)
Your tree wasn't enough, good thing
Dein Gras war nicht genug, gut, dass
I brought some killa (Brought some killa)
Ich habe etwas Killa mitgebracht (Habe etwas Killa mitgebracht)
Bitch, I'm a king and all my team is loyal niggas (Loyal niggas)
Schlampe, ich bin ein König und mein ganzes Team besteht aus loyalen Typen (Loyalen Typen)
My wife's a queen with diamond
Meine Frau ist eine Königin mit Diamanten
Rings and full chinchillas (Full chinchillas)
Ringen und vollen Chinchillas (Vollen Chinchillas)
And I was raised with niggas with get-money intentions
Und ich bin mit Typen aufgewachsen, die Geld machen wollen
Lot of young niggas gettin' made
Viele junge Typen werden gemacht
But I'm the realest (I'm the realest)
Aber ich bin der Echteste (Ich bin der Echteste)
Give a fuck about if a nigga hatin'
Scheiß drauf, ob ein Typ hasst
My dollar accumulation my only motivation (Uh)
Meine Dollar-Anhäufung ist meine einzige Motivation (Uh)
Lifestyles of the rich and famous
Lebensstil der Reichen und Berühmten
Well, I'm rich and famous
Nun, ich bin reich und berühmt
But if you got money, they know what your name is
Aber wenn du Geld hast, wissen sie, wie du heißt
If you don't, you're nameless
Wenn du es nicht tust, bist du namenlos
Lifestyles of the rich and famous
Lebensstil der Reichen und Berühmten
But if you got money, they know what your name is
Aber wenn du Geld hast, wissen sie, wie du heißt
I'm pretty sure he likes my music
Ich bin mir ziemlich sicher, dass er meine Musik mag
He might, I mean (If you like, if you like)
Könnte sein, ich meine (Wenn du magst, wenn du magst)
He's aware of it, we know that
Er ist sich dessen bewusst, das wissen wir
If you like rap music
Wenn du Rap-Musik magst
If you like hard stuff, like, you know what I'm sayin'
Wenn du harten Stoff magst, so, weißt du, was ich meine
You can't deny it
Du kannst es nicht leugnen





Writer(s): Cameron Jibril Thomaz, Kevin Lee Woods, . Bugseed


Attention! Feel free to leave feedback.