Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Middle of You (feat. Chevy Woods, Nikkiya and Poo Bear) - Bonus Track
Mitten in dir (feat. Chevy Woods, Nikkiya und Poo Bear) - Bonus Track
Theres
nothing
like
my
insulated
walls
around
you
Es
gibt
nichts
Vergleichbares
wie
meine
isolierenden
Wände
um
dich
herum
It's
so
warm
Es
ist
so
warm
Don't
you
want
to
celebrate
it
Willst
du
es
nicht
feiern?
You
can
find
me,
somewhere
in
the
middle
of
you
Du
kannst
mich
finden,
irgendwo
mitten
in
dir
Somewhere
in
the
middle
of
you
Irgendwo
mitten
in
dir
When
I'm
looking
for
the
truth
Wenn
ich
nach
der
Wahrheit
suche
I
find
it
in
the
middle
of
you
Finde
ich
sie
mitten
in
dir
You
know
I
keep
that
weed
lit
Du
weißt,
ich
halte
das
Gras
am
Brennen
Met
her
once
and
let
me
hit
Habe
sie
einmal
getroffen
und
sie
hat
mich
rangelassen
You
asking
for
the
remix,
calling
me
cause
this
ain't
what
she
want
Du
fragst
nach
dem
Remix,
rufst
mich
an,
weil
das
nicht
das
ist,
was
sie
will
She
say,
she
need
this,
g-shit
Sie
sagt,
sie
braucht
das,
G-Shit
Rolling
Papers,
told
the
neighbors
Rolling
Papers,
hab's
den
Nachbarn
gesagt
I
be
tryna
keep
you
quiet,
once
we
grown
we
sure
to
wake
'em
Ich
versuche,
dich
leise
zu
halten,
sobald
wir
fertig
sind,
wecken
wir
sie
sicher
auf
Roll
this
weed,
before
you
leave,
be
sure
to
bake
one
Roll
dieses
Gras,
bevor
du
gehst,
back
auf
jeden
Fall
einen
Got
a
man,
but
when
he
gone
the
boy
replace
him
Sie
hat
einen
Mann,
aber
wenn
er
weg
ist,
ersetzt
ihn
der
Junge
Smoking
OG
Kush,
that's
Californication
Rauche
OG
Kush,
das
ist
Californication
On
the
phone
you
fussing,
while
we
fornicating
Am
Telefon
zeterst
du,
während
wir
uns
vergnügen
Well,
I'mma
let
you
roll
one
Nun,
ich
lasse
dich
einen
rollen
Let
you
light
it
Lasse
dich
ihn
anzünden
Nice
car,
let
you
drive
it
Schönes
Auto,
lasse
dich
fahren
Let
you
have
the
time
of
your
life
Lasse
dich
die
Zeit
deines
Lebens
haben
Go
on
and
get
excited
Los,
werde
aufgeregt
Yup,
all
your
friends
invited
Ja,
all
deine
Freundinnen
sind
eingeladen
My
jewelry
the
brightest
Mein
Schmuck
ist
der
hellste
Loud
weed,
I'm
smoking
Leonidas
Lautes
Gras,
ich
rauche
Leonidas
On
my
team,
only
cause
we
the
tightest
In
meinem
Team,
nur
weil
wir
die
engsten
sind
Shopping
spree's,
shit
I
should
be
your
stylist
Einkaufstouren,
Scheiße,
ich
sollte
dein
Stylist
sein
Them
niggas
try
to
beat
Die
Typen
versuchen
zu
schlagen
When
you
with
me
I
pound
it
Wenn
du
bei
mir
bist,
hämmere
ich
es
Get
you
so
high
you
gone
need
a
Bringe
dich
so
hoch,
du
wirst
einen
brauchen
You
roll
one,
I'll
roll
one
too
Du
rollst
einen,
ich
rolle
auch
einen
You
find
me
Du
findest
mich
Me
in
the
middle
of
Mich
in
der
Mitte
von
You
roll
one,
I'll
roll
one
too
Du
rollst
einen,
ich
rolle
auch
einen
Nowhere
I'd
rather
be
Ich
wäre
nirgendwo
lieber
Than
the
middle
of
you
Als
mitten
in
dir
Bottle
after
bottle
Flasche
um
Flasche
Got
you
ready
for
the
world
to
see
it,
all
Habe
dich
bereit
gemacht,
dass
die
Welt
es
sieht,
alles
3am
in
the
morning,
I'm
the
one
you
call
3 Uhr
morgens,
bin
ich
derjenige,
den
du
anrufst
Got
the
car
keys,
pedal
to
the
floor,
I'm
on
my
way
flow
Habe
die
Autoschlüssel,
Pedal
zum
Boden,
ich
bin
auf
meinem
Weg
I
ain't
on
no
kid
shit
but
I
stay
with
some
play
dough
Ich
bin
kein
Kindskopf,
aber
ich
bleibe
bei
etwas
Spielgeld
Keep
it
Taylored,
everyday
she
notice
that
Halte
es
maßgeschneidert,
jeden
Tag
bemerkt
sie
das
Roll
it
up,
light
with
my
homies,
sit
and
hold
it
in
Roll
es
auf,
zünde
es
mit
meinen
Kumpels
an,
setz
dich
und
halte
es
fest
That's
a
fact
you
chilling
too
much
Das
ist
eine
Tatsache,
du
chillst
zu
viel
You
need
excitement
Du
brauchst
Aufregung
Now
you
sky
high,
on
some
first
flight
shit
Jetzt
bist
du
himmelhoch,
wie
beim
ersten
Flug
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cameron Jibril Thomaz, Kevin Woods, Jason Boyd, William Washington, Nikkiya Brooks
Attention! Feel free to leave feedback.