Lyrics and translation Wiz Khalifa feat. Chevy Woods & Juicy J - Medicated
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'll
be
anything
you
want
Ты
станешь
кем
захочешь,
детка,
Just
keep
going,
going,
gone,
gone,
gone
Просто
продолжай,
продолжай,
пока
не
улетишь,
It
don't
stop
here
nigga
Это
не
предел,
детка,
Back
when
I
was
young
I
had
dreams
of
getting
richer
Еще
пацаном
я
мечтал
разбогатеть,
Then
my
homie
Breeze
set
me
down
schooled
me
to
the
picture
Потом
мой
кореш
Бриз
усадил
меня
и
объяснил
всю
картину,
I
was
with
some
wild
niggas
put
me
on
the
game
Я
тусовался
с
отвязными
парнями,
они
ввели
меня
в
курс
дела,
Told
me
if
you
tryin'
to
make
your
move
you
gotta
know
your
lane
homie
Сказали,
если
хочешь
сделать
свой
ход,
ты
должен
знать
свою
дорожку,
детка,
All
you
got
your
name
and
your
words
will
never
break
Все,
что
у
тебя
есть,
это
твое
имя,
и
твои
слова
никогда
не
сломаются,
For
this
life
you
pay
a
price
you
get
a
chance
you
gotta
take
it
За
эту
жизнь
ты
платишь
цену,
ты
получаешь
шанс,
ты
должен
его
использовать,
Cause
most
niggas
never
make
it
they
stranded
where
I'm
from
Потому
что
большинство
ребят
никогда
не
добиваются
успеха,
они
застряли
там,
откуда
я
родом,
Ain't
no
conversation
all
they
understand
is
get
a
gun
Нет
никаких
разговоров,
все,
что
они
понимают,
это
взять
пушку,
I
was
riding
in
my
Bonneville
hoping
I
could
make
it
Я
катался
на
своем
Bonneville,
надеясь,
что
смогу
добиться
своего,
Out
selling
peas
and
smoking
weed
avoiding
police
right
up
the
street
Продавая
травку
и
куря
ее,
избегая
полиции
прямо
на
улице,
Way
back
in
the
day
before
I
had
all
of
this
paper
Давным-давно,
до
того,
как
у
меня
появились
все
эти
деньги,
Before
I
had
all
of
these
diamonds,
before
I
had
all
of
these
haters
До
того,
как
у
меня
появились
все
эти
бриллианты,
до
того,
как
у
меня
появились
все
эти
ненавистники,
Now
I
remember
when,
I
seen
it
and
to
me
it
was
stuntin'
Теперь
я
помню,
когда
я
увидел
это,
для
меня
это
было
круто,
I
remember
when,
I
bought
it
I
ain't
needed
or
nothing
Я
помню,
когда
я
купил
это,
мне
ничего
не
было
нужно,
Always
in
a
different
state
so
now
they
label
me
a
goner
Всегда
в
другом
штате,
поэтому
теперь
они
называют
меня
пропащим,
I
ain't
come
up
out
of
nowhere
I'm
from
straight
up
off
the
corner
Я
не
появился
из
ниоткуда,
я
прямо
с
района,
Now
everywhere
we
go,
they
probably
know
my
name
cause
I
been
there
Теперь
везде,
куда
мы
идем,
они,
наверное,
знают
мое
имя,
потому
что
я
там
был,
Now
everywhere
we
go,
they
said
how
much
I
spend
when
I'm
in
there
Теперь
везде,
куда
мы
идем,
они
говорят,
сколько
я
трачу,
когда
я
там,
And
I'm
throwing
up
my
money
for
the
ones
who
never
made
it
И
я
разбрасываюсь
своими
деньгами
ради
тех,
кто
не
смог
добиться
успеха,
Say
I
fucked
the
ones
who
hate
it
rolling
up
and
celebrate
Скажи,
что
я
поимел
тех,
кто
ненавидит
меня,
закручивая
косяк
и
празднуя,
Now
let's
get
medicated
А
теперь
давай
под
кайф,
Man,
let's
get
medicated
Детка,
давай
под
кайф,
Let's
get
medicated
Давай
под
кайф,
Man
I'm
hella
faded
Детка,
я
ужасно
укурен,
Man,
let's
get
medicated
Детка,
давай
под
кайф,
Let's
get
medicated
Давай
под
кайф,
Let's
get
medicated
Давай
под
кайф,
Man
I'm
hella
faded
Детка,
я
ужасно
укурен,
I'm
hella
faded
Я
ужасно
укурен,
Rolling
weed
up
and
smoke
it
Скручиваю
травку
и
курю,
Take
your
bitch
home
and
poke
it
Забираю
твою
подружку
домой
и
трахаю,
Juicy
be
getting
so
faded
Джуси
так
накуривается,
Thank
God
I
got
a
chauffeur
Слава
Богу,
у
меня
есть
шофер,
Only
good
cali
bud
Только
хорошие
калифорнийские
шишки,
Pulling
hoes
bad
as
fuck
Снимаю
охренительно
красивых
телок,
Just
like
a
youngin'
my
nigga
Прямо
как
молодой,
мой
нигга,
Juicy
do
all
them
drugs
Джуси
употребляет
все
эти
наркотики,
Niggas
smoking
that
beverage
weed
Ниггеры
курят
эту
травку
"напиток",
I
be
on
that
light
green
Я
курю
светло-зеленую,
Pop
molly
in
the
after
hours
Закидываюсь
экстази
после
закрытия
клубов,
A
member
of
no
sleep
team
Член
команды
"без
сна",
Get
a
whole
pound
smoke
it
by
myself
Берy
целый
фунт,
выкуриваю
сам,
Or
maybe
at
the
Olympics
with
my
homie
Michael
Phelps
Или,
может
быть,
на
Олимпиаде
с
моим
корешем
Майклом
Фелпсом,
You
know
I'm
fresh
up
out
that
corner,
twistin'
marijuana
Ты
знаешь,
я
только
с
района,
кручу
марихуану,
They
copy
us,
they
clone
us
Они
копируют
нас,
они
клонируют
нас,
Yeah
we
so
fly
we
on
us
Да,
мы
так
круты,
мы
на
высоте,
Got
acting
like
they
been
before
Ведут
себя
так,
будто
были
здесь
раньше,
But
they
ain't
never
been
at
all
Но
они
вообще
никогда
здесь
не
были,
8 balls
I
was
in
no
hole
8 шаров,
я
не
был
в
дыре,
Ain't
have
time
to
fuck
with
y'all
Не
было
времени
возиться
с
вами,
Champagne
when
we
celebrate
Шампанское,
когда
мы
празднуем,
Keen
sense
so
I
smell
the
hate
Острое
чутье,
поэтому
я
чувствую
ненависть,
Middle
finger
we
getting
paid
Средний
палец,
нам
платят,
It
cost
much
but
don't
press
that
eight
Это
дорого,
но
не
нажимай
на
восьмерку,
That
dotted
line
it
ain't
like
that
day
Эта
пунктирная
линия,
это
не
тот
день,
Comic
book
let
me
illustrate
Комикс,
позволь
мне
проиллюстрировать,
Like
power
bang
when
they
lift
that
cane
Как
взрыв
силы,
когда
они
поднимают
трость,
My
cousin
died
wish
I
can
get
that
day
Мой
кузен
умер,
хотел
бы
я
вернуть
тот
день,
Back
like
it's
a
vertebre
Назад,
как
будто
это
позвонок,
Bring
that
nigga
on
front
street
Выведи
этого
ниггера
на
главную
улицу,
Talk
about
and
never
be
about
it
Говорить
о
чем-то
и
никогда
не
делать,
They
don't
wanna
beef
cause
that's
lunch
meat
Они
не
хотят
говядины,
потому
что
это
мясо
для
ланча,
So
anything
you
need
you
know
that's
on
me
Так
что
все,
что
тебе
нужно,
ты
знаешь,
это
на
мне,
And
that's
OG,
I
swear
homie
И
это
по-настоящему,
клянусь,
детка,
Now
let's
get
medicated
А
теперь
давай
под
кайф,
Man,
let's
get
medicated
Детка,
давай
под
кайф,
Let's
get
medicated
Давай
под
кайф,
Man
I'm
hella
faded
Детка,
я
ужасно
укурен,
Man,
let's
get
medicated
Детка,
давай
под
кайф,
Let's
get
medicated
Давай
под
кайф,
Let's
get
medicated
Давай
под
кайф,
Man
I'm
hella
faded
Детка,
я
ужасно
укурен,
I'm
hella
faded
Я
ужасно
укурен,
Riding
down
the
street
the
way
I'm
grinding
is
unique
Катаюсь
по
улице,
мой
способ
работы
уникален,
My
city
holding
on
to
me
so
niggas
holding
on
their
heat
Мой
город
держится
за
меня,
поэтому
ниггеры
держатся
за
свои
пушки,
Throwing
up
their
side,
rolling
up
that
leaf
Поднимают
свою
сторону,
закручивают
этот
лист,
All
I
do
is
get
high,
all
we
want
is
peace
Все,
что
я
делаю,
это
кайфую,
все,
чего
мы
хотим,
это
мира,
Always
on
the
grind
that's
every
day
so
police
looking
Всегда
на
работе,
это
каждый
день,
поэтому
полиция
смотрит,
I'm
just
rapping
killing
beats
and
tryin'
to
stay
away
from
booking
Я
просто
читаю
рэп,
убивая
биты,
и
пытаюсь
избежать
ареста,
Yeah
my
niggas
dirty
crooked
I
just
had
to
make
it
on
Да,
мои
ниггеры
грязные,
кривые,
я
просто
должен
был
сделать
это,
And
they
hit
the
studio
to
show
they
happy
to
be
home
И
они
пришли
в
студию,
чтобы
показать,
что
они
рады
быть
дома,
Now
I
remember
when,
I
seen
it
and
to
me
it
was
stuntin'
Теперь
я
помню,
когда
я
увидел
это,
для
меня
это
было
круто,
I
remember
when,
I
bought
it
I
ain't
needed
or
nothing
Я
помню,
когда
я
купил
это,
мне
ничего
не
было
нужно,
Always
in
a
different
state
so
now
they
label
me
a
goner
Всегда
в
другом
штате,
поэтому
теперь
они
называют
меня
пропащим,
I
ain't
come
up
out
of
nowhere
I'm
from
straight
up
off
the
corner
Я
не
появился
из
ниоткуда,
я
прямо
с
района,
Now
everywhere
we
go,
they
probably
know
my
name
cause
I
been
here
Теперь
везде,
куда
мы
идем,
они,
наверное,
знают
мое
имя,
потому
что
я
был
здесь,
Now
everywhere
we
go,
they
said
how
much
I
spend
when
I'm
in
here
Теперь
везде,
куда
мы
идем,
они
говорят,
сколько
я
трачу,
когда
я
здесь,
And
I'm
throwing
up
my
money
for
the
ones
who
never
made
it
И
я
разбрасываюсь
своими
деньгами
ради
тех,
кто
не
смог
добиться
успеха,
Say
I
fucked
the
ones
who
hate
it
rolling
up
and
celebrate
Скажи,
что
я
поимел
тех,
кто
ненавидит
меня,
закручивая
косяк
и
празднуя,
Now
let's
get
medicated
А
теперь
давай
под
кайф,
Man,
let's
get
medicated
Детка,
давай
под
кайф,
Let's
get
medicated
Давай
под
кайф,
Man
I'm
hella
faded
Детка,
я
ужасно
укурен,
Man,
let's
get
medicated
Детка,
давай
под
кайф,
Let's
get
medicated
Давай
под
кайф,
Let's
get
medicated
Давай
под
кайф,
Man
I'm
hella
faded
Детка,
я
ужасно
укурен,
I'm
hella
faded
Я
ужасно
укурен,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARCELLA CHRISTINA ARAICA, FLOYD NATHANIEL HILLS, JORDAN HOUSTON, CAMERON JIBRIL THOMAZ, KEVIN D WOODS
Attention! Feel free to leave feedback.