Wiz Khalifa feat. Charlie Puth - See You Again (feat. Charlie Puth) - From "Furious 7" - translation of the lyrics into Russian

See You Again (feat. Charlie Puth) - From "Furious 7" - Charlie Puth , Wiz Khalifa translation in Russian




It's been a long day without you, my friend
Это был долгий день без тебя, мой друг,
And I'll tell you all about it when I see you again
И я тебе все расскажу, когда снова увижу тебя,
We've come a long way from where we began
Мы прошли долгий с места, которого начинали
Oh, I'll tell you all about it when I see you again
О, я тебе все расскажу, когда снова увижу тебя,
When I see you again
Когда я снова увижу тебя...
Damn, who knew?
Блин, кто знал?
All the planes we flew, good things we been through
Облетав полмира,испытав столько хорошего
That I'd be standing right here talking to you
Что я буду стоять здесь и разговаривать с тобой
'Bout another path, I know we loved to hit the road and laugh
о другом пути, я знаю нам нравилось путешествовать и смеяться
But something told me that it wouldn't last
Но что-то мне подсказало, что это не продлится долго
Had to switch up, look at things different, see the bigger picture
Я должен был по-другому посмотреть на вещи, увидеть картину
Those were the days, hard work forever pays
Это были те дни, когда тяжелый труд всегда окупался
Now I see you in a better place (See you in a better place)
Теперь я вижу тебя в лучшем месте (вижу тебя в лучшем месте)
Uh
Эх
How can we not talk about family when family's all that we got?
Как мы можем не говорить о семье,если семья - это наше всё?
Everything I went through, you were standing there by my side
Все, через что я прошел, ты преодолевал рядом со мной
And now you gon' be with me for the last ride
А теперь ты поедешь со мной в последний раз
It's been a long day without you, my friend
Это был долгий день без тебя, мой друг,
And I'll tell you all about it when I see you again (I'll see you again)
И я расскажу тебе обо всем этом, когда снова увижу тебя (когда я снова увижу тебя)
We've come a long way (Yeah, we came a long way)
Мы прошли долгий путь (Да, мы прошли долгий путь)
From where we began (You know we started)
С чего мы начали (вы знаете, что мы начали)
Oh, I'll tell you all about it when I see you again (I'll tell you)
О, я расскажу тебе все об этом, когда снова увижу тебя тебе расскажу)
When I see you again
Когда я снова увижу тебя...
Aah oh, aah oh
ААА ах, ААА ах
Wooooh-oh-oh-oh-oh-oh
Ууууу-о-о-о-о-о
Yeah
Да
First, you both go out your way and the vibe is feeling strong
Во-первых, вы оба ишли своим путем, и поэтому ощущалась сильная вибрация
And what's small turned to a friendship, a friendship turned to a bond
И что-то малое, превратилось в дружбу, дружба превратилась в узы.
And that bond will never be broken, the love will never get lost (The love will never get lost)
И эта связь никогда не будет разорвана, любовь никогда не будет потеряна (любовь никогда не будет потеряна)
And when brotherhood come first, then the line will never be crossed
И пока братство будет на первом месте, тогда линия никогда не будет пересечена
Established it on our own when that line had to be drawn
Её установим сами, когда нужно будет провести эту черту
And that line is what we reached, so remember me when I'm gone (Remember me when I'm gone)
И эта линия-то, чего мы достигли, так что помни обо мне, когда я уйду (Помни обо мне, когда я уйду)
How can we not talk about family when family's all that we got?
Как мы можем не говорить о семье,если семья - это наше всё?
Everything I went through you were standing there by my side
Что бы я ни испытал, моя семья была рядом,
And now you gon' be with me for the last ride
А теперь ты поедешь со мной в последний раз
So let the light guide your way, yeah
Так позволь свету указывать тебе путь, да
Hold every memory as you go
Сохраняйте каждое воспоминание, когда идете
And every road you take
И каждая дорога, по которой вы идете
Will always lead you home, home
Всегда приведет тебя домой, домой
It's been a long day without you, my friend
Это был долгий день без тебя, мой друг,
And I'll tell you all about it when I see you again
И я тебе все расскажу, когда снова увижу тебя,
We've come a long way from where we began
Мы прошли долгий с места, которого начинали
Oh, I'll tell you all about it when I see you again
О, я тебе все расскажу, когда снова увижу тебя,
When I see you again
Когда я снова увижу тебя...
Aah oh, aah oh (Uh)
ААА, ААА (Э-эй)
Yeah, yeah (Yeah)
Да, да (да)
Wooooh-oh-oh-oh-oh-oh (Yeah)
Уууууу-уу-уу (да)
When I see you again (Yeah, uh)
Когда я снова увижу тебя (да, е-ее)
See you again (Yeah, yeah, yeah)
Снова увижу тебя (Да, да, да)
Ooh-ooh (Uh-huh, yup)
Ууу-у-у (ухх-уху, е)
When I see you again
Когда я снова увижу тебя...





Writer(s): Joshua Hardy, Dann Hume, Charlie Puth, Cameron Thomaz, Andrew Cedar, Phoebe Cockburn, Justin Franks


Attention! Feel free to leave feedback.