Lyrics and translation Wiz Khalifa feat. Juicy J - Errday
Yessir!
Yessir!
Да,
Да,
Да!
We
getting
money
man
Мы
получаем
деньги,
чувак.
We
trippy,
mane
Мы
спотыкаемся,
чувак.
Wiz
Khalifa,
mane,
Juicy
J
Wiz
Khalifa,
mane,
Juicy
J.
Get
up,
bitch,
get
up,
bitch,
get
up,
bitch,
get
up,
bitch
Вставай,
сука,
вставай,
сука,
вставай,
сука,
вставай,
сука!
Get
up,
bitch,
get
up,
bitch,
get
up,
bitch,
get
up,
bitch
Вставай,
сука,
вставай,
сука,
вставай,
сука,
вставай,
сука!
Get
up,
bitch,
get
up,
bitch,
get
up,
bitch,
get
up,
bitch
Вставай,
сука,
вставай,
сука,
вставай,
сука,
вставай,
сука!
Get
up,
bitch,
get
up,
bitch,
get
up,
bitch,
get
up,
get
up
Вставай,
сука,
вставай,
сука,
вставай,
сука,
вставай,
вставай!
Foreign
cars,
that's
every
day
Иномарки-это
каждый
день.
A
million
off
a
tour,
that's
every
day
Миллион
в
турне-это
каждый
день.
A
hundred
broads,
that's
every
day
Сто
баб,
это
каждый
день.
Getting
this
money-
Living
large,
in
every
way
Получение
этих
денег-жизнь
большая,
во
всех
смыслах.
(Smoking
dope)
that's
every
day
(Курю
дурь)
это
каждый
день.
(Run
through
your
door)
that's
every
day
(Беги
через
свою
дверь)
это
каждый
день.
(Pulling
hoes)
that's
every
day
(Тянет
шлюх)
это
каждый
день.
(Get
money
more)
that's
every
day
(Получай
больше
денег)
это
каждый
день.
(Get
money
more)
that's
every
day
(Получай
больше
денег)
это
каждый
день.
Rapping
ass
nigga
Рэп-задницу,
ниггер.
There
go
Wiz,
he
a
rapping
ass
nigga
Вот
и
Уиз,
он
рэп-ниггер.
I'm
in
a
Benz
getting
brain
from
a
centerpiece
Я
в
"Бенце",
получаю
мозг
из
центра.
Before
you
can
mention
my
name
you
need
ten
at
least
Прежде,
чем
ты
упомянешь
мое
имя,
тебе
нужно
хотя
бы
десять.
I
know
they
hate
cause
of
the
paper
that
a
nigga
see
Я
знаю,
они
ненавидят
газету,
которую
видят
ниггеры.
Light
a
J
and
say
a
prayer
for
my
enemies
yeah
Зажги
J
и
помолись
за
моих
врагов,
да!
Made
men
bunch
of
made
ass
niggas
Сделал
мужчин,
куча
сделал
задницу
ниггеров.
When
you
paid
then
you
with
some
paid
ass
niggas
Когда
ты
заплатил,
то
ты
с
некоторыми
платными
ниггерами.
I
heard
that
money
grow
on
trees
so
I
grew
one
Я
слышал,
что
деньги
растут
на
деревьях,
так
что
я
вырос
один.
Left
my
old
bitch
at
home
got
a
new
one
Оставил
свою
старую
сучку
дома,
получил
новую.
Said
that
I
quit
drinking
but
I'm
back
at
it
Я
сказал,
что
бросил
пить,
но
вернулся
к
этому.
I
said
that
I
quit
drinking
but
I'm
back
at
it
Я
сказал,
что
бросил
пить,
но
вернулся
к
этому.
Your
bitch
leaving
with
us
nigga
that's
tragic
Твоя
сучка
уходит
с
нами,
ниггер,
это
трагедия.
The
roof
go
in
the
trunk,
that's
magic
Крыша
уходит
в
багажник,
это
волшебство.
She
rolling
weed
and
she
don't
even
smoke
Она
курит
травку
и
даже
не
курит.
Come
to
your
job
and
make
it
flood
bet
you
gone
need
a
boat
Приходи
на
свою
работу
и
заставь
ее
затопить,
держу
пари,
тебе
нужна
лодка.
Foreign
cars,
that's
every
day
Иномарки-это
каждый
день.
A
million
off
a
tour,
that's
every
day
Миллион
в
турне-это
каждый
день.
A
hundred
broads,
that's
every
day
Сто
баб,
это
каждый
день.
Getting
this
money-
Living
large,
in
every
way
Получение
этих
денег-жизнь
большая,
во
всех
смыслах.
(Smoking
dope)
that's
every
day
(Курю
дурь)
это
каждый
день.
(Run
through
your
door)
that's
every
day
(Беги
через
свою
дверь)
это
каждый
день.
(Pulling
hoes)
that's
every
day
(Тянет
шлюх)
это
каждый
день.
(Get
money
more)
that's
every
day
(Получай
больше
денег)
это
каждый
день.
(Get
money
more)
that's
every
day
(Получай
больше
денег)
это
каждый
день.
I'm
20
years
in
and
I
still
win
Мне
20
лет,
и
я
все
еще
побеждаю.
Hanging
with
the
Taylor's
drinking
gin
and
I'm
dancing
Зависаю
с
Тэйлором,
пью
джин,
и
я
танцую.
Sunday
I
will
ride
the
Bugatti-
Monday
I
ride
Benz
Воскресенье
я
буду
ездить
на
Bugatti
- понедельник
я
еду
на
Benz.
Any
chick
and
all
of
her
friends
you
know
I'm
tossing
Любая
цыпочка
и
все
ее
друзья,
которых
ты
знаешь,
я
бросаю.
Money
spent
(you
know
it),
little
money
folded
(you
know
it)
Потраченные
деньги
(ты
это
знаешь),
маленькие
деньги
сложены
(ты
это
знаешь).
You
got
one
crib
(you
know
it),
Juicy
got
4 (you
know
it)
У
тебя
есть
одна
кроватка
(ты
это
знаешь),
у
Джуси
есть
4 (Ты
это
знаешь).
Only
clubs
that
I
like
gotta
have
poles
(you
know
it)
Только
у
клубов,
которые
мне
нравятся,
должны
быть
шесты
(ты
это
знаешь).
Only
fuck
with
model
chick,
but
I
play
with
hoes
(you
know
it)
Только
трахаться
с
модельной
цыпочкой,
но
я
играю
с
шлюхами
(ты
это
знаешь).
My
mansion
sitting
on
forty
acres
---
who
the
neighbors?
(who)
Мой
особняк
сидит
на
сорока
акрах
--- кто
соседи?
(кто?)
Kobe
Bryant
from
the
Lakers,
now
that's
paper
(let's
get
it)
Коби
Брайант
из
"Лейкерс",
теперь
это
бумага
(давайте).
And
I
still
mob
through
the
hood
I
don't
need
no
waivers
(yes
sir)
И
я
все
еще
толпа
через
капот,
мне
не
нужны
отказы
(Да,
сэр).
Cause
if
you
niggas
getting
wrong,
I'ma
see
you
later
(blow)
Потому
что,
если
вы,
ниггеры,
ошибаетесь,
увидимся
позже.
Foreign
cars,
that's
every
day
Иномарки-это
каждый
день.
A
million
off
a
tour,
that's
every
day
Миллион
в
турне-это
каждый
день.
A
hundred
broads,
that's
every
day
Сто
баб,
это
каждый
день.
Getting
this
money-
Living
large,
in
every
way
Получение
этих
денег-жизнь
большая,
во
всех
смыслах.
(Smoking
dope)
that's
every
day
(Курю
дурь)
это
каждый
день.
(Run
through
your
door)
that's
every
day
(Беги
через
свою
дверь)
это
каждый
день.
(Pulling
hoes)
that's
every
day
(Тянет
шлюх)
это
каждый
день.
(Get
money
more)
that's
every
day
(Получай
больше
денег)
это
каждый
день.
(Get
money
more)
that's
every
day
(Получай
больше
денег)
это
каждый
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): cameron thomaz, jordan houston, lexus lewis
Attention! Feel free to leave feedback.