Lyrics and translation Wiz Khalifa feat. Rick Ross, ScHoolboy Q & Nas - We Dem Boyz (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Dem Boyz (Remix)
Мы те самые парни (Ремикс)
Hol
up,
hol
up,
we
dem
boyz
Погоди,
погоди,
мы
те
самые
парни
Hol
up,
hol
up,
we
dem
boyz
Погоди,
погоди,
мы
те
самые
парни
Hol
up,
hol
up,
we
makin'
noise
Погоди,
погоди,
мы
шумим
Hol
up,
we
dem
boyz
Погоди,
мы
те
самые
парни
Now
I've
been
in
this
game
for
a
long
time
and
I'm
still
getting
money
Я
давно
в
этой
игре,
детка,
и
я
всё
ещё
зарабатываю
деньги
Hol
up,
hol
up,
we
dem
boyz
Погоди,
погоди,
мы
те
самые
парни
Hol
up,
hol
up,
we
makin'
noise
Погоди,
погоди,
мы
шумим
Paranoid
as
a
child,
blessed
to
be
a
dreamer
Параноиком
был
в
детстве,
благословен
быть
мечтателем
Bitch
we
dem
boys,
nigga
we
the
Beatles
Сучка,
мы
те
самые
парни,
ниггер,
мы
Битлз
1-8-7
no
appeal,
get
it
how
you
live
1-8-7
без
апелляции,
живи
как
хочешь
Before
I
go
broke
accountants
jump
off
a
bridge
Прежде
чем
я
обанкрочусь,
бухгалтеры
прыгнут
с
моста
First
round
draft
pick,
hittas
stay
in
the
field
Выбор
первого
раунда
драфта,
киллеры
остаются
в
игре
On
that
poor
side
of
town,
grinding
to
pay
our
bills
В
той
бедной
части
города,
пашем,
чтобы
оплачивать
счета
They
hate
to
see
you
flourish,
so
I
draw
the
curtains
Они
ненавидят
видеть,
как
ты
процветаешь,
поэтому
я
задергиваю
шторы
I'm
so
high
up
in
the
sky
that
my
i
won't
get
no
service
Я
так
высоко
в
небе,
что
мой
телефон
не
ловит
сеть
Democracy
be
the
dope,
community
in
the
choke
Демократия
— это
наркотик,
сообщество
в
удушье
The
warden
just
caught
his
case,
he
was
looking
forward
to
vote
Надзиратель
только
что
получил
свое
дело,
он
собирался
голосовать
Nigga
count
your
blessings,
lighters
on
the
dresser
Ниггер,
считай
свои
благословения,
зажигалки
на
комоде
I
scoped
it,
a
whole
body,
so
yes
I'm
well
invested
Я
оценил,
целое
состояние,
так
что
да,
я
хорошо
вложился
From
Fig
row
to
the
airport
to
them
Iceland
hoes
От
Фиг
Роу
до
аэропорта,
к
этим
исландским
шлюхам
Head
to
London
then
to
Paris,
double
sold
out
shows
В
Лондон,
затем
в
Париж,
два
аншлаговых
шоу
Then
I
fell
asleep
in
my
Saint-Laurent
and
woke
up,
stunt
more
Потом
я
заснул
в
своем
Saint-Laurent
и
проснулся,
выпендрился
еще
больше
And
just
recent
nigga,
my
teeth
is
nickel,
got
disco-ball
glow
И
совсем
недавно,
ниггер,
мои
зубы
никелевые,
сияют
как
диско-шар
Niggas
throwin'
shots
but
I
dodge
'em
all,
you
can't
touch
this
Ниггеры
стреляют,
но
я
уворачиваюсь
от
всех,
ты
не
можешь
коснуться
меня
Don't
believe
if
my
name
involved
in
some
punk
shit
Не
верь,
если
мое
имя
замешано
в
какой-то
панковской
херне
Half
a
mil
a
week,
crib
by
the
beach,
got
bank
roll
Полмиллиона
в
неделю,
хата
на
пляже,
есть
банковский
счет
Got
a
bitch
who
got
booty-cheeks,
good
neck
though
Есть
сучка
с
классной
задницей
и
хорошей
шеей
Hold
up,
hol
up,
hol
up,
this
game
we
play,
you
can't
control
us
Погоди,
погоди,
погоди,
в
эту
игру,
в
которую
мы
играем,
ты
не
можешь
нами
управлять
Hol
up,
hol
up,
they
knew
us
cause
the
way
we
pulled
up
Погоди,
погоди,
они
узнали
нас
по
тому,
как
мы
подъехали
Hold
up,
hol
up,
my
bitch
her
shape
like
Coca-Cola
Погоди,
погоди,
моя
сучка
формой
как
бутылка
колы
Hold
up,
hol
up,
Wiz
on
joints,
my
woods
be
rolled
up
Погоди,
погоди,
Wiz
на
битах,
мои
косяки
скручены
Hol
up,
hol
up,
we
dem
boyz
Погоди,
погоди,
мы
те
самые
парни
Hol
up,
hol
up,
we
dem
boyz
Погоди,
погоди,
мы
те
самые
парни
Hol
up,
hol
up,
we
makin'
noise
Погоди,
погоди,
мы
шумим
Hol
up,
we
dem
boyz
Погоди,
мы
те
самые
парни
Now
I've
been
in
this
game
for
a
long
time
and
I'm
still
getting
money
Я
давно
в
этой
игре,
детка,
и
я
всё
ещё
зарабатываю
деньги
Hol
up,
hol
up,
we
dem
boyz
Погоди,
погоди,
мы
те
самые
парни
Hol
up,
hol
up,
we
makin'
noise
Погоди,
погоди,
мы
шумим
I
never
give
a
rat
a
pass,
it's
the
fattest
ass
that
attracts
me
Никогда
не
пройду
мимо
толстой
задницы,
именно
она
меня
привлекает
How
do
I
define
Nasty?
Ghastly
Как
мне
определить
Насти?
Ужасно
Explain
Esco
Объясни
Эско
Plain
and
simple
- with
a
redbone
in
the
Benz'o
sippin'
XO
Просто
и
ясно
- с
рыженькой
в
Бенце,
попивая
XO
From
the
Don
to
God's
Son,
the
Project
Prophet,
the
live
one
От
Дона
до
Сына
Божьего,
Пророк
Проекта,
живой
The
father
of
Destiny,
Knight's
pops,
Will's
man
Отец
Дестини,
отец
Найта,
человек
Уилла
Jungle's
brother
Брат
Джунглей
Girl,
I
house
you
like
the
Jungle
Brothers,
understand
Девочка,
я
приютю
тебя,
как
Jungle
Brothers,
понимаешь
I
shine
before
ya'll
time
Я
сияю
до
вашего
времени
I
been
outside
when
T
La
Rock
invented
rhymes
Я
был
на
улице,
когда
Ти
Ла
Рок
изобретал
рифмы
When
dinner
time
and
BBS's
on
tinted
Saab's
was
getting
robbed
Когда
во
время
ужина
BBS
на
тонированных
Saab
грабили
I'm
20
in,
still
outside,
don't
ask
for
it
Я
20
лет
в
игре,
все
еще
на
улице,
не
проси
об
этом
That
parched
up
from
here
on,
that
half
moon
is
that
Nas
cut
Этот
высушенный
отсюда
и
далее,
эта
полумесяц
- это
разрез
Nas
We
been
'em
niggas
that's
been
them
niggas,
ask
any
nigga
Мы
были
теми
ниггерами,
которые
были
теми
ниггерами,
спроси
любого
ниггера
Mass
Appeal,
history,
Henny
sippers,
let's
get
it
nigga
Mass
Appeal,
история,
любители
Хеннесси,
давай
сделаем
это,
ниггер
Hol
up,
hol
up,
we
dem
boyz
Погоди,
погоди,
мы
те
самые
парни
Hol
up,
hol
up,
we
dem
boyz
Погоди,
погоди,
мы
те
самые
парни
Hol
up,
hol
up,
we
makin'
noise
Погоди,
погоди,
мы
шумим
Hol
up,
we
dem
boyz
Погоди,
мы
те
самые
парни
Now
I've
been
in
this
game
for
a
long
time
and
I'm
still
getting
money
Я
давно
в
этой
игре,
детка,
и
я
всё
ещё
зарабатываю
деньги
Hol
up,
hol
up,
we
dem
boyz
Погоди,
погоди,
мы
те
самые
парни
Hol
up,
hol
up,
we
makin'
noise
Погоди,
погоди,
мы
шумим
Keys
to
my
estate,
put
the
cheese
inside
a
safe
Ключи
от
моего
поместья,
положи
бабки
в
сейф
Drinkin'
by
the
case,
that
be
the
reason
why
they
hate
Пью
ящиками,
вот
почему
они
ненавидят
Fresh
up
outta
cell
to
the
seats
of
private
planes
Прямо
из
камеры
на
сиденья
частных
самолетов
Roll
at
least
an
ounce
a
day,
smokin'
weed
is
my
escape
Курю
как
минимум
унцию
в
день,
курение
травы
— мой
побег
Peddle
to
the
floor,
make
sure
my
niggas
straight
Педаль
в
пол,
убедитесь,
что
мои
ниггеры
в
порядке
Every
city-state,
I'm
tryna
break
the
piggie
bank
Каждый
город-государство,
я
пытаюсь
разбить
копилку
Some
niggas
get
put
on,
some
niggas
get
played
Некоторых
ниггеров
продвигают,
некоторых
ниггеров
разводят
Take
another
selfie,
watch
my
lawyer
beat
the
case
Сделаю
еще
одно
селфи,
посмотрю,
как
мой
адвокат
выиграет
дело
We
Dem
Boyz
Мы
те
самые
парни
Hol
up,
hol
up,
we
dem
boyz
Погоди,
погоди,
мы
те
самые
парни
Hol
up,
hol
up,
we
dem
boyz
Погоди,
погоди,
мы
те
самые
парни
Hol
up,
hol
up,
we
makin'
noise
Погоди,
погоди,
мы
шумим
Hol
up,
we
dem
boyz
Погоди,
мы
те
самые
парни
Now
I've
been
in
this
game
for
a
long
time
and
I'm
still
getting
money
Я
давно
в
этой
игре,
детка,
и
я
всё
ещё
зарабатываю
деньги
Hol
up,
hol
up,
we
dem
boyz
Погоди,
погоди,
мы
те
самые
парни
Hol
up,
hol
up,
we
makin'
noise
Погоди,
погоди,
мы
шумим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NASIR JONES, QUINCY MATTHEW HANLEY, CAMERON THOMAZ, WILLIAM ROBERTS, NOEL FISHER
Attention! Feel free to leave feedback.