Lyrics and translation Wiz Khalifa feat. Snoop Dogg - Fucc Day
Hey
baby
what
are
you
doing?
Oh...
well
I
miss
you.
But,
I'm
up
right
now.
Эй,
детка,
что
ты
делаешь?
о
...
Что
ж,
я
скучаю
по
тебе,
но
я
не
сплю
прямо
сейчас.
And
I
just
wanna
know
if
you
wanna
send
something
through,
I
really
want
that
dick
so
bad
И
я
просто
хочу
знать,
если
ты
хочешь
что-то
послать,
я
действительно
хочу,
чтобы
этот
член
был
таким
плохим.
She
can
call
up
a
nigga
phone
Она
может
позвонить
ниггеру.
I'm
gone
call
her
over
where
you
stay
Я
ушел,
позвони
ей,
где
ты
остановишься.
It
don't
really
matter
what
you
doin'
Не
имеет
значения,
что
ты
делаешь.
It
can
be
the
middle
of
the
day
Это
может
быть
середина
дня.
I'mma
come
over
beat
her
down
Я
приду
и
побью
ее.
We
can
do
it
right
where
you
staying
Мы
можем
сделать
это
прямо
там,
где
ты
остаешься.
It
don't
really
matter
what
you
doin'
Не
имеет
значения,
что
ты
делаешь.
It
could
be
the
middle
of
the
day
Это
может
быть
середина
дня.
You
gone
call
me
up
on
the
phone
Ты
ушла,
позвонила
мне
по
телефону.
I
was
rollin'
in
the
studio
Я
катался
в
студии.
I
was
workin'
on
a
new
song
Я
работал
над
новой
песней.
You
was
on
all
at
the
pole
Ты
была
на
шесте.
You
was
back
and
forth
with
your
friends
Ты
был
взад-вперед
со
своими
друзьями.
I
was
ridin'
round
in
a
Benz
Я
катался
на
Бенце.
I'mma
roll
up
paper
plane
Я
закатаю
бумажный
самолетик.
I'mma
take
it
straight
to
the
bank
Я
отвезу
его
прямо
в
банк.
I'mma
come
over
when
I
say
Я
приду,
когда
скажу:
I'mma
come
over
when
it's
done,
babe
Я
приду,
когда
все
закончится,
детка.
Get
you
what
you
want
when
you
say
Получи,
что
хочешь,
когда
говоришь.
Make
you
run
from
me
cause
you're
worth
it
Заставлю
тебя
убежать
от
меня,
потому
что
ты
того
стоишь.
I
be
on
the
phone
with
your
girl
Я
разговариваю
по
телефону
с
твоей
девушкой.
Facetime
when
you
get
lonely
Facetime,
когда
тебе
одиноко.
Got
me
catchin'
feelin's
that's
strangers
Я
чувствую,
что
это
незнакомцы.
Call
me
up
when
you
wanna
bone
Позвони
мне,
когда
захочешь
потрахаться.
She
can
call
up
a
nigga
phone
Она
может
позвонить
ниггеру.
I'm
gone
call
her
over
where
you
stay
Я
ушел,
позвони
ей,
где
ты
остановишься.
It
don't
really
matter
what
you
doin'
Не
имеет
значения,
что
ты
делаешь.
It
can
be
the
middle
of
the
day
Это
может
быть
середина
дня.
I'mma
come
over
beat
her
down
Я
приду
и
побью
ее.
We
can
do
it
right
where
you
staying
Мы
можем
сделать
это
прямо
там,
где
ты
остаешься.
It
don't
really
matter
what
you
doin'
Не
имеет
значения,
что
ты
делаешь.
It
could
be
the
middle
of
the
day
Это
может
быть
середина
дня.
You
could
be
the
clothes
off
Ты
могла
бы
раздеться.
I'mma
take
my
shirt
off
Я
сниму
свою
рубашку.
I'mma
leave
my
chain
on
Я
оставлю
свою
цепь
включенной.
Fuck
you
all
night
long
Пошел
ты
всю
ночь
напролет!
I'mma
do
it
all
night
Я
буду
делать
это
всю
ночь.
You
gone
suck
it
real
light
Ты
ушел,
отсоси,
настоящий
свет.
Shawty
you
a
professional
Малышка,
ты
профессионал.
Fuck
you
like
I
never
wanna
let
you
go
Пошел
ты,
как
будто
я
никогда
не
хочу
тебя
отпускать.
Never
let
your
man
know
Никогда
не
дай
своему
мужчине
знать.
Your
man
he
a
bozo
Твой
парень,
он
придурок.
This
money
comin'
slow-mo
Эти
деньги
идут
медленно.
He
ain't
gettin'
no
dough
Он
не
получит
денег.
I'm
ridin'
in
a
two
door
Я
еду
через
две
двери.
Fuck
you
and
you
want
some
more
Пошел
ты
и
ты
хочешь
еще
немного.
Fuck
you
on
the
bed
then
you
on
the
floor
Пошел
ты
на
кровать,
а
потом
на
пол.
Fuck
you
on
the
shower
К
черту
тебя
в
душе.
Fuck
you
like
you
never
had
this
shit
before
Пошел
ты,
как
будто
у
тебя
никогда
не
было
этого
дерьма.
She
can
call
up
a
nigga
phone
Она
может
позвонить
ниггеру.
I'm
gone
call
her
over
where
you
stay
Я
ушел,
позвони
ей,
где
ты
остановишься.
It
don't
really
matter
what
you
doin'
Не
имеет
значения,
что
ты
делаешь.
It
can
be
the
middle
of
the
day
Это
может
быть
середина
дня.
I'mma
come
over
beat
her
down
Я
приду
и
побью
ее.
We
can
do
it
right
where
you
staying
Мы
можем
сделать
это
прямо
там,
где
ты
остаешься.
It
don't
really
matter
what
you
doin'
Не
имеет
значения,
что
ты
делаешь.
It
could
be
the
middle
of
the
day
Это
может
быть
середина
дня.
We
could
do
it
in
the
daytime,
daytime
Мы
могли
бы
сделать
это
днем,
Днем.
Middle
of
the
daytime,
daytime
Середина
дня,
дневное
время.
Middle
of
the
daytime,
daytime
Середина
дня,
дневное
время.
Middle
of
the
daytime,
daytime
Середина
дня,
дневное
время.
Middle
of
the
daytime,
daytime
Середина
дня,
дневное
время.
Middle
of
the
daytime,
daytime
Середина
дня,
дневное
время.
Take
shots
in
the
daytime
Делай
снимки
днем.
Get
drunk
in
the
daytime,
daytime
Напивайся
днем,
днем,
Uh
that
shit
was
so
good,
I
can't
wait
to
see
you
again
tomorrow.
это
было
так
здорово,
я
не
могу
дождаться,
когда
увижу
тебя
снова
завтра.
Like
the
way
that
you
just
had
me
bent
over,
like
that
shit
was
just
too
good,
fuck...
Как
будто
из-за
тебя
я
просто
наклонился,
как
будто
все
было
слишком
хорошо,
блядь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
High
date of release
22-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.