Lyrics and translation Wiz Khalifa feat. Young Deji - Yea Yup
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
get
up
off
yo
ass
Эй,
вставай
с
жопы
This
cash
ain't
gon'
get
itself,
the
race
ain't
gon'
win
itself
Эти
деньги
не
появятся
сами
собой,
гонка
не
победит
сама
себя
Focus
on
yo
business
and
yo
health
Сосредоточься
на
своем
деле
и
здоровье
Put
them
notches
on
yo
belt
Набери
побольше
опыта
Treat
them
haters
like
they
not
here
Относись
к
ненавистникам,
как
будто
их
нет
Only
smoke
it
if
it's
top
tier
Кури
только
высшего
качества
Never
puttin'
your
trust
in
a
girl,
that's
bein'
smart,
it's
not
fear
Никогда
не
доверяй
девушкам,
это
умно,
а
не
боязнь
All
that
I'm
sayin',
their
motive's
not
clear
Я
только
говорю,
что
их
мотивы
неясны
Lookin'
for
a
come
up,
you
won't
get
a
shot
here
Ищешь
выгоды?
Здесь
тебе
ничего
не
светит
And
still
them
bottles
gon'
pop,
'nother
30k,
you
gotta
go
shop
И
все
же
эти
бутылки
будут
хлопать,
еще
30
тысяч,
тебе
придется
потратить
Even
though
it
pains
'em,
I
guarantee
it
ain't
ever
gon'
stop
Хотя
им
и
больно,
я
гарантирую,
что
это
никогда
не
прекратится
I'm
with
a
few
G's,
you
ready
or
not?
Я
с
несколькими
G,
ты
готов
или
нет?
We
levelin'
up
Мы
поднимаемся
на
новый
уровень
Conversation's
'bout
television
and
such
Разговор
о
телевидении
и
тому
подобном
Make
a
toast
to
the
better
us
Выпьем
за
наше
лучшее
We
never
die,
never
givin'
up
Мы
никогда
не
умрем,
никогда
не
сдаемся
Never
let
sucker
sheep
get
ahead
of
us
Никогда
не
позволим
тупому
стаду
нас
опередить
Blow
rapper
weed
on
the
regular
Постоянно
курим
отличную
траву
You
just
rappers
with
weed,
etcetera
Вы
просто
рэперы
с
травой
и
т.д.
Its
our
time
Это
наше
время
I
don't
wanna
hear
you
cry
Я
не
хочу
слышать,
как
ты
плачешь
Stop
complaining,
its
our
time
Хватит
жаловаться,
это
наше
время
I
don't
wanna
hear
you
cry
Я
не
хочу
слышать,
как
ты
плачешь
Stop
complaining,
complaining,
yeah
Хватит
жаловаться,
жаловаться,
да
Whatever
you
like,
I
got
it
on
ice
Что
бы
ты
ни
пожелал,
у
меня
все
на
льду
Trips
to
paradise,
never
seen
you
wear
it
twice
Поездки
в
рай,
ни
разу
не
видел,
чтобы
ты
носил
это
дважды
We
don't
care
the
price,
diamonds
in
our
wrist
wear
Нам
все
равно
на
цену,
бриллианты
на
наших
запястьях
We
celebrate
365
days
out
of
the
year
Мы
отмечаем
праздник
365
дней
в
году
It
took
a
lot
to
get
here,
some
losses
Многое
пришлось
пережить,
чтобы
добраться
сюда,
некоторые
потери
Now
we
brought
our
own
liquor
and
raise
Porsches
Теперь
мы
привезли
свой
собственный
алкоголь
и
поднимаем
тост
за
Порше
Several
options,
stay
real
and
still
made
a
fortune
Несколько
вариантов,
оставайтесь
реальными
и
все
же
сколотили
состояние
Doesn't
happen
often
Такое
случается
нечасто
Pull
up,
don't
let
the
valet
park
it
Подъезжай,
не
отдавай
парковать
парковщику
Mama
get
in,
don't
make
it
awkward
Мама,
заходи,
не
стесняйся
This
some
G
shit
you
wanna
take
part
in
Это
та
крутая
хрень,
в
которой
ты
хочешь
участвовать
And
if
it
ain't,
well
then
I'll
gladly
beg
your
pardon
А
если
нет,
то
я
с
радостью
попрошу
у
тебя
прощения
Rollin'
KK,
got
it
straight
from
out
the
garden
Катаем
лучшие
шишки,
прямо
из
сада
Thank
the
Lord,
just
thank
the
Lord
when
we
make
deposits
Слава
Богу,
просто
слава
Богу,
когда
мы
делаем
вклады
Lot
of
hate
but
we
shake
it
off
us
Много
ненависти,
но
мы
стряхиваем
ее
с
себя
We
invest
if
it's
makin'
dollars
Мы
инвестируем,
если
это
приносит
доллары
This
for
legacy,
it
ain't
for
follows
Это
для
наследия,
а
не
для
подписчиков
Its
our
time
Это
наше
время
I
don't
wanna
hear
you
cry
Я
не
хочу
слышать,
как
ты
плачешь
Stop
complaining,
its
our
time
Хватит
жаловаться,
это
наше
время
I
don't
wanna
hear
you
cry
Я
не
хочу
слышать,
как
ты
плачешь
Stop
complaining,
complaining,
yeah
Хватит
жаловаться,
жаловаться,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CAMERON JIBRIL THOMAZ, ULTHMAN FADAHUNSI, RORY QUIGLEY
Attention! Feel free to leave feedback.