Wiz Khalifa - A Helping Hand - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wiz Khalifa - A Helping Hand




A Helping Hand
Рука помощи
Call me up (up), all times of night
Звони мне (мне), в любое время суток
Rolling up (up), in the morning light (get me right)
Закручиваю (закручиваю) в свете утренней зари (поднимаешь мне настроение)
Come and get me right (give me life)
Приходи и подними мне настроение (дай мне жизнь)
Come and give me life (get me right)
Приходи и дай мне жизнь (подними мне настроение)
Come and get me right (give me life)
Приходи и подними мне настроение (дай мне жизнь)
Come and give me life
Приходи и дай мне жизнь
Hardly at home, I'm probably on some marijuana
Редко бываю дома, вероятно, на какой-то марихуане
Party in my room, we can do shrooms if you wanna
Вечеринка у меня в комнате, мы можем попробовать грибы, если хочешь
Probably catch contact if you don't smoke, I be rolling
Вероятно, подхватишь контакт, если не куришь, я буду курить
She don't ever hold back
Она никогда не сдерживается
Her friends say she acting crazy, tryna control her
Её друзья говорят, что она ведёт себя как сумасшедшая, пытаясь её контролировать
Party on the weekend, during the week she's stone-cold sober
Вечеринка на выходных, в течение недели она абсолютно трезвая
Told me she ain't high enough
Сказала мне, что недостаточно улетела
Take two puffs, she getting closer
Сделай две затяжки, она подходит ближе
I got 'em holding their noses
Они у меня держатся за нос
I got a flow that's ferocious
У меня свирепый поток
Whatever you say, whatever you want
Что бы ты ни сказала, чего бы ты ни захотела
I'm putting that pressure on 'em
Я давлю на них
Ain't stuck in my place, I'm seeing the top
Не застрял на одном месте, я вижу вершину
So I'm 'bout to level up
Так что я собираюсь подняться на уровень выше
I don't like the pack then I bring it back
Если мне не нравится упаковка, я возвращаю её
Say, "Bring a better one"
Говорю: "Принесите получше"
These niggas just talk, that's really all cap
Эти ниггеры только болтают, это всё, на что они способны
That's shit that they've never done
Этого они никогда не делали
My team in the front and they in the back
Моя команда впереди, а они позади
I'm always ahead of them
Я всегда на шаг впереди них
You ain't even know how to but I'ma teach you how to roll
Ты даже не умеешь, но я научу тебя, как закручивать
I don't leave home without you, I take you anywhere I go
Я не выхожу из дома без тебя, я беру тебя с собой, куда бы я ни шел
I don't hang around too many people, keep my circle close
Я не общаюсь с большим количеством людей, держу свой круг общения узким
I be rolling up that weed by two's, I need an extra dose
Я закручиваю эту травку по две штуки, мне нужна дополнительная доза
Taking shrooms, now you in the mood
Принимаю грибы, теперь у тебя настроение
Got you going through emotions
Заставляю тебя испытывать эмоции
Any time I roll a perfect joint I probably post it
Каждый раз, когда я скручиваю идеальный косяк, я, вероятно, выкладываю его
Girl, I'm the king of my culture
Детка, я король своей культуры
Pothead with a lot of bread
Травник с кучей бабок
Tell your girls bring comfy clothes, they sleeping over
Скажи своим девчонкам, чтобы брали удобную одежду, они остаются ночевать
Call me up (up), all times of night
Звони мне (мне), в любое время суток
Rolling up (up), in the morning light (get me right)
Закручиваю (закручиваю) в свете утренней зари (поднимаешь мне настроение)
Come and get me right (give me life)
Приходи и подними мне настроение (дай мне жизнь)
Come and give me life (get me right)
Приходи и дай мне жизнь (подними мне настроение)
Come and get me right (give me life)
Приходи и подними мне настроение (дай мне жизнь)
Come and give me life
Приходи и дай мне жизнь
I'm putting that pressure on 'em
Я давлю на них
Ain't stuck in my place, I'm seeing the top
Не застрял на одном месте, я вижу вершину
So I'm 'bout to level up
Так что я собираюсь подняться на уровень выше
I don't like the pack then I bring it back
Если мне не нравится упаковка, я возвращаю её
Say, "Bring a better one"
Говорю: "Принесите получше"
These niggas just talk, that's really all cap
Эти ниггеры только болтают, это всё, на что они способны
That's shit that they've never done
Этого они никогда не делали
My team in the front and they in the back
Моя команда впереди, а они позади
I'm always ahead of them
Я всегда на шаг впереди них





Writer(s): Thomaz Cameron Jibril


Attention! Feel free to leave feedback.