Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A New Way To Shine
Eine neue Art zu glänzen
I
got
a
lotta
choices,
but
you
the
one
I
want
Ich
habe
eine
Menge
Auswahl,
aber
du
bist
die,
die
ich
will
I
could
have
anyone
I
pick,
I'm
tryna
line
'em
up
Ich
könnte
jede
haben,
die
ich
auswähle,
ich
versuche,
sie
aufzureihen
I
thought
one
anyone
in
here,
but
now
it's
stuck
Ich
dachte
an
eine
von
allen
hier,
aber
jetzt
bin
ich
hängen
geblieben
I
only
had
one,
now
I
got
a
pile
of
'em
Ich
hatte
nur
eine,
jetzt
habe
ich
einen
Haufen
davon
Pile
of
'em,
pile
of
'em,
now
I
got
a
pile
of
'em
Haufen
davon,
Haufen
davon,
jetzt
habe
ich
einen
Haufen
davon
Got
them
bitches
showin'
off,
my
crib
look
like
a
talent
show
Lasse
diese
Schlampen
angeben,
meine
Bude
sieht
aus
wie
eine
Talentshow
Half
them
bitches
goin'
off,
the
other
half
know
how
to
roll
Die
Hälfte
dieser
Schlampen
dreht
durch,
die
andere
Hälfte
weiß,
wie
man
rollt
Pile
of
'em,
pile
of
'em,
now
I
got
a
pile
of
'em
Haufen
davon,
Haufen
davon,
jetzt
habe
ich
einen
Haufen
davon
Next
'shroom
I
take,
eight
hours
I'm
gon'
be
awake
Wenn
ich
den
nächsten
Pilz
nehme,
bin
ich
acht
Stunden
lang
wach
I'm
fully
baked,
you
get
high
then
you
speak
my
language
Ich
bin
völlig
breit,
du
wirst
high,
dann
sprichst
du
meine
Sprache
What
you
say,
I
heat
up
this
plate
Was
sagst
du,
ich
erhitze
diesen
Teller
Take
J's
to
the
face,
'shrooms
middle
of
day
Nehme
Joints
ins
Gesicht,
Pilze
mitten
am
Tag
Used
to
like
cheap
shit
'til
I
elevated
her
taste
Ich
mochte
billiges
Zeug,
bis
ich
ihren
Geschmack
verfeinerte
Say
she
like
freak
shit,
so
I
put
my
hand
on
her
waist
Sie
sagt,
sie
mag
verrücktes
Zeug,
also
lege
ich
meine
Hand
auf
ihre
Taille
Like
rough
shit,
roll
up
backwoods,
she
a
tough
bitch
Mag
raues
Zeug,
rolle
Backwoods,
sie
ist
eine
taffe
Schlampe
Well,
I'm
gon'
put
her
on
papers,
her
nigga
outside,
he
can't
get
in
Nun,
ich
werde
sie
auf
Papers
bringen,
ihr
Nigga
ist
draußen,
er
kann
nicht
rein
Don't
do
anything
to
save
her,
they
ain't
rollin'
up
Kush
like
Cap
Tu
nichts,
um
sie
zu
retten,
sie
rollen
kein
Kush
wie
Cap
When
I
pull
up
my
bag,
got
flavors
Wenn
ich
meine
Tasche
hochziehe,
habe
ich
Geschmacksrichtungen
I'm
runnin'
my
bag
up
like
a
casino,
nigga,
I'm
runnin'
the
tables
Ich
bringe
meine
Tasche
hoch
wie
ein
Casino,
Nigga,
ich
beherrsche
die
Tische
Man,
they
don't
really
want
it
with
bruh,
if
you
want
in
the
summer,
it's
us
Mann,
sie
wollen
es
nicht
wirklich
mit
Bruder,
wenn
du
im
Sommer
dabei
sein
willst,
sind
wir
es
I'm
the
supplier,
you
need
the
fire,
you
know
they
comin'
to
us
Ich
bin
der
Lieferant,
du
brauchst
das
Feuer,
du
weißt,
sie
kommen
zu
uns
I
got
a
lotta
choices,
but
you
the
one
I
want
Ich
habe
eine
Menge
Auswahl,
aber
du
bist
die,
die
ich
will
I
could
have
anyone
I
pick,
I'm
tryna
line
'em
up
Ich
könnte
jede
haben,
die
ich
auswähle,
ich
versuche,
sie
aufzureihen
I
thought
one
anyone
in
here,
but
now
it's
stuck
Ich
dachte
an
eine
von
allen
hier,
aber
jetzt
bin
ich
hängen
geblieben
I
only
had
one,
now
I
got
a
pile
of
'em
Ich
hatte
nur
eine,
jetzt
habe
ich
einen
Haufen
davon
Pile
of
'em,
pile
of
'em,
now
I
got
a
pile
of
'em
Haufen
davon,
Haufen
davon,
jetzt
habe
ich
einen
Haufen
davon
Got
them
bitches
showin'
off,
my
crib
look
like
a
talent
show
Lasse
diese
Schlampen
angeben,
meine
Bude
sieht
aus
wie
eine
Talentshow
Half
them
bitches
goin'
off,
the
other
half
know
how
to
roll
Die
Hälfte
dieser
Schlampen
dreht
durch,
die
andere
Hälfte
weiß,
wie
man
rollt
Pile
of
'em,
pile
of
'em,
now
I
got
a
pile
of
'em
Haufen
davon,
Haufen
davon,
jetzt
habe
ich
einen
Haufen
davon
I'm
to
the
point,
I
don't
even
pass
Ich
bin
so
weit,
ich
passe
nicht
einmal
mehr
You
might
wanna
bring
your
inhaler
'cause
you'll
probably
need
it
Du
solltest
deinen
Inhalator
mitbringen,
denn
du
wirst
ihn
wahrscheinlich
brauchen
No
rookie
here,
I'm
a
seasoned
vet
Kein
Anfänger
hier,
ich
bin
ein
erfahrener
Veteran
Sweet
flowers,
the
only
thing
you
smell
'cause
this
weed
is
seedless
Süße
Blumen,
das
Einzige,
was
du
riechst,
denn
dieses
Gras
ist
samenlos
I'm
rollin'
up,
I
don't
need
a
reason
Ich
rolle
einen,
ich
brauche
keinen
Grund
Sixth
sense
startin'
to
kick
in,
I
can't
even
see
shit
Der
sechste
Sinn
setzt
ein,
ich
kann
nicht
einmal
mehr
etwas
sehen
You
can't
party
with
my
gang,
you
on
the
D-list
Du
kannst
nicht
mit
meiner
Gang
feiern,
du
bist
auf
der
D-Liste
Smoke
one
with
Cap,
her
life's
completed
Rauch
einen
mit
Cap,
ihr
Leben
ist
vollendet
Make
sure
my
rig
is
the
cleanest,
swingin'
my
dreads
like
I'm
Jesus
Stelle
sicher,
dass
mein
Rig
das
sauberste
ist,
schwinge
meine
Dreads
wie
Jesus
She
wanna
wear
my
jersey,
it's
real
nigga
season
Sie
will
mein
Trikot
tragen,
es
ist
die
Saison
der
echten
Niggas
Tell
her
to
take
some
'shrooms,
that
liquor
be
turnin'
her
evil
Sag
ihr,
sie
soll
ein
paar
Pilze
nehmen,
dieser
Schnaps
macht
sie
böse
Time
to
get
out
of
your
feelings,
I
don't
got
time
for
no
demons
Zeit,
aus
deinen
Gefühlen
herauszukommen,
ich
habe
keine
Zeit
für
Dämonen
I
got
a
lotta
choices,
but
you
the
one
I
want
Ich
habe
eine
Menge
Auswahl,
aber
du
bist
die,
die
ich
will
I
could
have
anyone
I
pick,
I'm
tryna
line
'em
up
Ich
könnte
jede
haben,
die
ich
auswähle,
ich
versuche,
sie
aufzureihen
I
thought
one
anyone
in
here,
but
now
it's
stuck
Ich
dachte
an
eine
von
allen
hier,
aber
jetzt
bin
ich
hängen
geblieben
I
only
had
one,
now
I
got
a
pile
of
'em
Ich
hatte
nur
eine,
jetzt
habe
ich
einen
Haufen
davon
Pile
of
'em,
pile
of
'em,
now
I
got
a
pile
of
'em
Haufen
davon,
Haufen
davon,
jetzt
habe
ich
einen
Haufen
davon
Got
them
bitches
showin'
off,
my
crib
look
like
a
talent
show
Lasse
diese
Schlampen
angeben,
meine
Bude
sieht
aus
wie
eine
Talentshow
Half
them
bitches
goin'
off,
the
other
half
know
how
to
roll
Die
Hälfte
dieser
Schlampen
dreht
durch,
die
andere
Hälfte
weiß,
wie
man
rollt
Pile
of
'em,
pile
of
'em,
now
I
got
a
pile
of
'em
Haufen
davon,
Haufen
davon,
jetzt
habe
ich
einen
Haufen
davon
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cameron Jibril Thomaz, Jeremy Kulousek, Stimena
Attention! Feel free to leave feedback.