Lyrics and translation Wiz Khalifa - Buss Down
Buss Down
Роскошная Красотка
Or
should
I
say
yaaaa
Или
лучше
сказать
йаааа
Shout
out
my
nigga
Sledgren
(Sledgren,
55)
my
nigga
Artie
Привет
моим
нигга
Sledgren
(Sledgren,
55)
и
Artie
You
already
know
man,
keeping
my
poppn
up
in
them
magazines
Ты
и
так
знаешь,
чувак,
моё
лицо
не
сходит
со
страниц
журналов
Face
all
over
the
place
Везде,
куда
ни
глянь
I
know
you
see
it
Я
знаю,
ты
видишь
это
Prince
of
the
city
man,
2,
E
you
ready?
Принц
города,
чувак,
2,
E,
ты
готов?
Im
looking
for
a
buss
down
Я
ищу
роскошную
красотку
Everytime
i
hit
a
city
If
you
ever
see
her
with
me
Каждый
раз,
когда
я
приезжаю
в
город,
если
ты
увидишь
её
со
мной
And
she
rollin
then
she
gotta
be
a
buss
down
(buss
down)
И
она
тусуется,
значит,
она
роскошная
красотка
(роскошная
красотка)
And
she
get
it
like
a
pro
ain't
nobody
gotta
know
И
она
знает
своё
дело,
как
профи,
никто
не
должен
знать
Hell
no
she
ain't
a
hoe,
she
a
buss
down
(buss
down)
Чёрт
возьми,
нет,
она
не
шлюха,
она
роскошная
красотка
(роскошная
красотка)
A
couple
swishes
feelin
right
Пара
глотков,
и
мне
хорошо
Yeah
i
hope
that
ain't
cha
wife
Да,
надеюсь,
это
не
твоя
жена
Because
tonight
shawty
lookin
like
a
buss
down
(buss
down)
Потому
что
сегодня
вечером
красотка
выглядит
как
роскошная
штучка
(роскошная
штучка)
Say
she
know
me
im
the
man
I
understand
Говорит,
она
знает
меня,
я
главный,
я
понимаю
She
wanna
ride
with
the
camp
then
she
gotta
be
a
buss
down
(buss
down)
Она
хочет
тусоваться
с
нашей
бандой,
значит,
она
должна
быть
роскошной
красоткой
(роскошная
красотка)
When
I
touch
ground
(ground)
i
need
a
line
of
them
bussies
when
I
come
round
Когда
я
приземляюсь
(приземляюсь),
мне
нужна
очередь
из
этих
красоток,
когда
я
прихожу
Riding
but
its
soft
leather
seats
in
my
truck
now
(now)
Еду,
но
в
моём
грузовике
теперь
мягкие
кожаные
сиденья
(теперь)
They
throw
it
at
me
got
receiving
for
da
touchdown
Они
бросаются
на
меня,
как
будто
я
принимающий
мяч
для
тачдауна
She
gotta
be
a
buss
down,
ray
got
my
cigarillo
smelling
right
tell
her
what
its
sitting
for
Она
должна
быть
роскошной
красоткой,
Рэй
сделал
мой
сигарилло
ароматным,
скажи
ей,
для
чего
это
And
I
ain't
gotta
tell
her
twice
(nahh)
И
мне
не
нужно
говорить
ей
дважды
(неа)
And
its
going
down
tonight
ain't
got
the
time
to
take
you
out
И
сегодня
вечером
всё
будет,
нет
времени
водить
тебя
на
свидания
Im
only
in
town
tonight
fuck
the
wait
im
bout
to
crush
now
(now)
Я
только
сегодня
в
городе,
к
чёрту
ожидание,
я
собираюсь
раздавить
сейчас
(сейчас)
I
got
her
start
struck
heard
that
I
just
signed
a
major
deal
im
getting
star
bucks
(yeeuh)
Я
её
ошеломил,
она
слышала,
что
я
только
что
подписал
крупный
контракт,
я
получаю
большие
деньги
(йоу)
I
gotchu
going
ballistic
trying
to
get
back
to
my
tour
bus
Я
заставляю
тебя
сходить
с
ума,
ты
пытаешься
вернуться
в
мой
гастрольный
автобус
Hope
you
brought
a
couple
of
your
friends
here
witchu
because
its
more
of
us
Надеюсь,
ты
привела
сюда
пару
своих
подруг,
потому
что
нас
больше
Hoochie
hoes
be
boring
us,
she
gotta
be
about
it
(bout
it)
Шлюхи
нас
утомляют,
она
должна
быть
в
теме
(в
теме)
Got
any
once
of
attitude
then
i
can
do
without
it
(out
it)
Если
есть
хоть
капля
высокомерия,
то
я
могу
обойтись
без
неё
(без
неё)
She
gotta
be
a
short
fine
thick
fine
knock
a
whole
click
down
Она
должна
быть
невысокой,
стройной,
с
формами,
способной
уложить
всю
компанию
Go
hard
work
a
day
job
on
a
week
and
she
a
buss
own
(buss
down)
Усердно
работает
на
дневной
работе
всю
неделю,
и
она
сама
себе
роскошь
(роскошная
красотка)
Everytime
i
hit
a
city
If
you
ever
see
her
with
me
Каждый
раз,
когда
я
приезжаю
в
город,
если
ты
увидишь
её
со
мной
And
she
rollin
then
she
gotta
be
a
buss
down
(buss
down)
И
она
тусуется,
значит,
она
роскошная
красотка
(роскошная
красотка)
And
she
get
it
like
a
pro
ain't
nobody
gotta
know
И
она
знает
своё
дело,
как
профи,
никто
не
должен
знать
Hell
no
she
ain't
a
hoe,
she
a
buss
down
(buss
down)
Чёрт
возьми,
нет,
она
не
шлюха,
она
роскошная
красотка
(роскошная
красотка)
A
couple
swishes
feelin
right
Пара
глотков,
и
мне
хорошо
Yeah
i
hope
that
ain't
cha
wife
Да,
надеюсь,
это
не
твоя
жена
Because
tonight
shawty
lookin
like
a
buss
down
(buss
down)
Потому
что
сегодня
вечером
красотка
выглядит
как
роскошная
штучка
(роскошная
штучка)
Say
she
know
me
im
the
man
I
understand
Говорит,
она
знает
меня,
я
главный,
я
понимаю
She
wanna
ride
with
the
camp
then
she
gotta
be
a
buss
down
(buss
down)
Она
хочет
тусоваться
с
нашей
бандой,
значит,
она
должна
быть
роскошной
красоткой
(роскошная
красотка)
Its
a
must
now,
you
in
here
with
your
man
its
time
to
put
them
cuffs
down
Это
обязательно
сейчас,
ты
здесь
со
своим
мужчиной,
пора
снять
эти
наручники
Say
you
ain't
with
cheatin
got
you
creepn
on
a
hush
now
(now)
Говоришь,
ты
не
изменяешь,
заставляешь
тебя
красться
потихоньку
(сейчас)
You
never
smoke
before,
I
gotchu
hitn
blunts
now
Ты
никогда
раньше
не
курила,
я
заставляю
тебя
курить
косяки
сейчас
Watch
your
average
nigga
holla
at
you
and
you
shut
down
Смотри,
как
обычный
нигга
подкатывает
к
тебе,
и
ты
его
отшиваешь
Know
exactly
who
I
am
(am)
she
put
her
front
down
Знаешь
точно,
кто
я
(я),
она
смягчилась
Flyer
than
a
motherfuckn
nuttn
but
that
newness
(newness)
Круче,
чем
грёбаный
орех,
но
эта
новинка
(новинка)
No
she
a
buss
down,
no
she
say
she
don't
usually
do
dis
(do
dis)
Нет,
она
роскошная
красотка,
нет,
она
говорит,
что
обычно
так
не
делает
(так
не
делает)
You're
borderline
exclusive
that's
why
you
off
in
my
new
shit
(yeuh)
Ты
почти
эксклюзивна,
вот
почему
ты
в
моём
новом
дерьме
(йоу)
That
body
get
you
what
you
want,
and
you
know
how
to
use
it
(yaa)
Это
тело
даёт
тебе
то,
что
ты
хочешь,
и
ты
знаешь,
как
его
использовать
(да)
All
i
do
is
tell
them
who
I
am
and
bitches
lose
it
(lose
it)
Всё,
что
я
делаю,
это
говорю
им,
кто
я,
и
сучки
теряют
голову
(теряют
голову)
I'm
all
about
my
paper
dog
she
in
love
with
my
music
Я
весь
в
своих
деньгах,
чувак,
она
влюблена
в
мою
музыку
All
eyes
on
me
(me)
I
feel
like
I'm
the
new
kid
Все
смотрят
на
меня
(меня),
я
чувствую
себя
новичком
A
zombie
I
make
her
give
me
brains
til
she
stupid
(stupid)
Зомби,
я
заставляю
её
давать
мне
мозги,
пока
она
не
станет
тупой
(тупой)
And
if
she
ain't
a
certified
ride
or
die,
gotta
mean
back
side
И
если
она
не
сертифицированная
"ездить
или
умереть",
значит,
у
неё
средненькая
задница
Let
me
and
my
team
hit
it
right,
then
I
turn
her
into
a
buss
down
(buss
down)
Пусть
я
и
моя
команда
поимеем
её
как
следует,
а
потом
я
превращу
её
в
роскошную
красотку
(роскошная
красотка)
Everytime
i
hit
a
city
If
you
ever
see
her
with
me
Каждый
раз,
когда
я
приезжаю
в
город,
если
ты
увидишь
её
со
мной
And
she
rollin
then
she
gotta
be
a
buss
down
(buss
down)
И
она
тусуется,
значит,
она
роскошная
красотка
(роскошная
красотка)
And
she
get
it
like
a
pro
ain't
nobody
gotta
know
И
она
знает
своё
дело,
как
профи,
никто
не
должен
знать
Hell
no
she
ain't
a
hoe,
she
a
buss
down
(buss
down)
Чёрт
возьми,
нет,
она
не
шлюха,
она
роскошная
красотка
(роскошная
красотка)
A
couple
swishes
feelin
right
Пара
глотков,
и
мне
хорошо
Yeah
i
hope
that
ain't
cha
wife
Да,
надеюсь,
это
не
твоя
жена
Because
tonight
shawty
lookin
like
a
buss
down
(buss
down)
Потому
что
сегодня
вечером
красотка
выглядит
как
роскошная
штучка
(роскошная
штучка)
Say
she
know
me
im
the
man
I
understand
Говорит,
она
знает
меня,
я
главный,
я
понимаю
She
wanna
ride
with
the
camp
then
she
gotta
be
a
buss
down
(buss
down)
Она
хочет
тусоваться
с
нашей
бандой,
значит,
она
должна
быть
роскошной
красоткой
(роскошная
красотка)
This
for
all
my
buss
downs
from
here
to
over
there
Это
для
всех
моих
роскошных
красоток
отсюда
и
до
туда
You
dug,
or
you
see
me,
wave
hi
then
bye,
not
much
conversation
in
between
Ты
в
теме,
или
ты
видишь
меня,
машешь
рукой
привет,
а
потом
пока,
не
так
много
разговоров
между
нами
Sledgren
(Yeehh)
Sledgren
(Йе)
Its
Young.Whiz...
Khalifa
man
(buss
down)
Это
Young.Whiz...
Khalifa,
чувак
(роскошная
красотка)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): THOMAZ CAMERON JIBRIL
Attention! Feel free to leave feedback.