Wiz Khalifa - Hero (Freestyle) - translation of the lyrics into German

Hero (Freestyle) - Wiz Khalifatranslation in German




Hero (Freestyle)
Held (Freestyle)
My man Khalifa about to go in
Mein Mann Khalifa ist kurz davor, loszulegen
Yeah
Yeah
They say the game's in need
Sie sagen, das Spiel braucht es
It's young Khalifa, man
Es ist der junge Khalifa, Mann
Y'all better thank him for the swag
Ihr solltet ihm für den Swag danken
Come see me
Komm und sieh mich
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Mr. 410
Mr. 410
DJ Deez
DJ Deez
Chest bare, don't care
Brust frei, egal
The best in the city, man
Der Beste in der Stadt, Mann
Yeah, ha, let's go
Yeah, ha, los geht's
A lot of y'all thinkin' it's your time, but I'll tell you it's Taylor Gang season
Viele von euch denken, es ist eure Zeit, aber ich sage euch, es ist Taylor Gang Saison
I got 'em mad, so they tryna talk bad but I don't care 'cause, motherfucker, I'm eatin'
Ich mache sie wütend, also versuchen sie, schlecht zu reden, aber es ist mir egal, denn, verdammte Scheiße, ich esse
And my city got faith in me 'cause I give 'em someone to believe in
Und meine Stadt hat Vertrauen in mich, weil ich ihnen jemanden gebe, an den sie glauben können
They tell me I'm a hero (A young motherfuckin')
Sie sagen mir, ich bin ein Held (Ein junger verdammter)
A young hero
Ein junger Held
The best when I'm flowin', get goin', no way I can stop
Der Beste, wenn ich fließe, in Fahrt komme, keine Chance, dass ich aufhöre
Superhuman strength, but don't show it, so call me Hancock
Übermenschliche Stärke, aber zeige sie nicht, also nenn mich Hancock
Benny off The Sandlot, I pick on the Beast
Benny von The Sandlot, ich picke auf das Biest
Represent my city streets when I shit all over beats
Repräsentiere die Straßen meiner Stadt, wenn ich auf alle Beats scheiße
Young Pete Park how I stick to a track, man
Junger Pete Park, wie ich an einem Track klebe, Mann
The way I make hits, they should call me the Batman
So wie ich Hits mache, sollten sie mich Batman nennen
I'm more like a Jetson 'cause, nigga, I'm spacely
Ich bin eher wie ein Jetson, denn, Nigga, ich bin spacig
I'm eatin' like Pac-Man, you playin' like Jackson
Ich esse wie Pac-Man, du spielst wie Jackson
A role model, but gotta keep me some weed twirled
Ein Vorbild, aber ich muss immer etwas Gras gedreht haben
Ridin' with a superhero dime, I call her G-Girl
Fahre mit einer Superhelden-Schönheit, ich nenne sie G-Girl
Know I'm a star, my car's parked out of the world
Weiß, dass ich ein Star bin, mein Auto ist außerhalb dieser Welt geparkt
And my diamonds kind of remind lil' mama of SeaWorld
Und meine Diamanten erinnern die Kleine irgendwie an SeaWorld
Homie, you niggas got zero
Homie, ihr Niggas habt null
They say they need someone to come and save the game and I'm a motherfuckin' (Hero)
Sie sagen, sie brauchen jemanden, der kommt und das Spiel rettet, und ich bin ein verdammter (Held)
Young motherfuckin' (A young hero)
Junger verdammter (Ein junger Held)
No cape, I'm tatted up to my face
Kein Cape, ich bin bis zum Gesicht tätowiert
I know more than half of you niggas fake
Ich weiß, dass mehr als die Hälfte von euch Niggas fake sind
Like the mystery men, roll a Swisher Sweet, then
Wie die Mystery Men, rolle einen Swisher Sweet, dann
I gets ill, T. Milli, tell 'em I'm bad news
werde ich krank, T. Milli, sag ihnen, ich bin schlechte Nachrichten
I straight run this shit, Punisher, Frank Castle
Ich leite diesen Scheiß einfach, Punisher, Frank Castle
I'm Tony without the iron suit
Ich bin Tony ohne den Eisenanzug
I put that motherfucker on, ain't no tellin' where I'm goin'
Ich ziehe das verdammte Ding an, man weiß nie, wohin ich gehe
Got my pedal to the floor, you'll never be in my lane
Habe mein Pedal am Boden, du wirst nie auf meiner Spur sein
Can't remember my name, they notice me from my chain, let's go
Kann mich nicht an meinen Namen erinnern, sie bemerken mich an meiner Kette, los geht's
I'm Young Wizzle, I'ma keep this thing poppin'
Ich bin Young Wizzle, ich werde dieses Ding am Laufen halten
This year, my CD gon' be the sickest thing droppin'
Dieses Jahr wird meine CD das krankeste Ding sein, das rauskommt
Makin' money off of rap, you niggas need options
Verdiene Geld mit Rap, ihr Niggas braucht Optionen
The way I get that green, they say I be Green Goblin
So wie ich das Grün bekomme, sagen sie, ich sei Green Goblin
I became boss, man
Ich wurde zum Boss, Mann
Y'all remain lame, now I'm somewhere gettin' tan, smokin' Swisher Sweets, coughin'
Ihr bleibt lahm, jetzt bin ich irgendwo und werde braun, rauche Swisher Sweets, huste
Fresh like a body, yeah, a body in a coffin
Frisch wie eine Leiche, ja, eine Leiche in einem Sarg
Might as well take you back to '97, I'm the bomb like blaow
Könnte dich genauso gut zurück nach '97 bringen, ich bin die Bombe wie blaow
A lot of y'all thinkin' it's your time, but I'll tell you it's Taylor Gang season
Viele von euch denken, es ist eure Zeit, aber ich sage euch, es ist Taylor Gang Saison
I got 'em mad, so they tryna talk bad but I don't care 'cause, motherfucker, I'm eatin'
Ich mache sie wütend, also versuchen sie schlecht zu reden, aber es ist mir egal, denn, verdammte Scheiße, ich esse.
And my city got faith in me 'cause I give 'em someone to believe in
Und meine Stadt hat Vertrauen in mich, weil ich ihnen jemanden gebe, an den sie glauben können.
They tell me I'm a hero
Sie sagen mir, ich bin ein Held
A young hero
Ein junger Held
Yeah
Yeah





Writer(s): Cornell Haynes, Nasir Jones, Jamal F. Jones, Jamaal Anwar Sublett


Attention! Feel free to leave feedback.