Wiz Khalifa - High - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wiz Khalifa - High




High
На высоте
I don't give a fuck about anything, that you're telling me
Мне плевать на всё, что ты говоришь,
cause right now it's all, irrelevant
ведь сейчас это всё не имеет значения.
I'm so high I won't, remember it
Я так на высоте, что даже не вспомню об этом,
and I wish that this could last forever
и я бы хотел, чтобы это длилось вечно.
but maybe one night is even better
Но, может, одна ночь даже лучше.
real nigga Mayne
Настоящий мужик, детка.
all the people plotted with
Все, с кем я строил планы,
is the same ones I'm dividin' the profits with
те же, с кем я делю прибыль.
now I'm in the building like two planes bitch
Теперь я в здании, словно два самолёта, детка,
kickin' it with my shirt off, on some Liu Kang shit
отрываюсь без рубашки, как Лю Кан.
sleep with the sun up like I grew fangs bitch
Сплю до рассвета, будто у меня выросли клыки, детка,
I come alive in the night, on some Bruce Wayne shit
оживаю ночью, как Брюс Уэйн.
livin' my life, gettin' high payments
Живу своей жизнью, получаю высокие гонорары,
fuckin' with some new broads and they high maintenance
зависаю с новыми телочками, а они требовательны.
and they wearin' high heels, trip so we're high heels
И они носят высокие каблуки, спотыкаются, так что мы тоже на высоте,
tipsy and high, rollin' zips, gettin' high man errthang' high
подшофе и накуренные, крутим косяки, кайфуем, детка, всё на высоте.
high, high, high, high, high, high
На высоте, на высоте, на высоте, на высоте, на высоте, на высоте.
errthang' high, high, high, high, high, high
Всё на высоте, на высоте, на высоте, на высоте, на высоте, на высоте.
errthang' high, high, high, high, high, high
Всё на высоте, на высоте, на высоте, на высоте, на высоте, на высоте.
it's time to go, it's time to go, it's time to go, it's time to go
Пора идти, пора идти, пора идти, пора идти.
it's time to go, go
Пора идти, идти.
I don't give a fuck about anything, that you're telling me
Мне плевать на всё, что ты говоришь,
cause right now it's all, irrelevant
ведь сейчас это всё не имеет значения.
I'm so high I won't, remember it
Я так на высоте, что даже не вспомню об этом,
cause' the penthouse 90 floors up
ведь пентхаус на 90 этаже,
make love and then join the mile high club
занимаемся любовью, а потом вступаем в клуб высотных миль.
yeah I'm on camera, fresh out of a sex scene
Да, я на камеру, только что из секс-сцены,
I just turn all my nightmares into wet dreams
я просто превращаю все свои кошмары во влажные сны.
I'm in a new crib, so big, I'm talkin' town size
Я в новом доме, таком большом, что он размером с город,
sippin' somethin' cold, smokin' weed by the pound size
потягиваю что-то холодненькое, курю траву фунтами.
yeah I gotta big head ho, I think it's crown size
Да, у меня большая голова, детка, я думаю, она королевского размера.
bitch I do it big, and I never plan to down size
Сучка, я делаю всё по-крупному, и я не собираюсь уменьшаться.
people who talk shit, is feelin' like dickheads
Люди, которые говорят дерьмо, чувствуют себя придурками,
saw me on the web like I had an extra six legs
увидели меня в сети, будто у меня шесть лишних ног.
lookin' at my highlights
Смотрю на свои лучшие моменты
with a bitch with highlights
с телкой с мелированными волосами.
crowd wavin' at me, all tryna' say hi right
Толпа машет мне, все пытаются поздороваться.
everything high
Всё на высоте.
high, high, high, high, high, high
На высоте, на высоте, на высоте, на высоте, на высоте, на высоте.
errthang' high, high, high, high, high, high
Всё на высоте, на высоте, на высоте, на высоте, на высоте, на высоте.
errthang' high, high, high, high, high, high
Всё на высоте, на высоте, на высоте, на высоте, на высоте, на высоте.
it's time to go, it's time to go, it's time to go, it's time to go
Пора идти, пора идти, пора идти, пора идти.
it's time to go, go
Пора идти, идти.
if you roll one up, I'mma roll one too
Если ты скрутишь один, я скручу тоже.
oh you sayin' you don't smoke
О, ты говоришь, что не куришь?
well that's all that we do
Ну, это всё, что мы делаем.
you be up in the club
Ты бываешь в клубе,
I be up in the clouds
я бываю в облаках.
ohhh, don't gotta ask me if I burn enough cause' we don't run out
Ооо, не нужно спрашивать, достаточно ли я курю, потому что у нас не заканчивается.
blow it by the o, even my fans smoke it
Сдуваю по унции, даже мои фанаты курят,
cause' they throw it at my shows
потому что они бросают это на моих шоу.
hidin' it when I travel in case the police gotta know
Прячу это, когда путешествую, на случай, если полиция узнает.
rollin' it up in traffic
Скручиваю в пробке,
make you smoke out of a bong, put you on different hashes
заставлю тебя курить из бонга, познакомлю тебя с разными гашишами.
my chick is the baddest, my spliff is the fattest
Моя цыпочка самая крутая, мой косяк самый толстый,
I'm livin' so lavish
я живу так роскошно,
gotta patch a lil kid tryna' get at this cabbage
должен прикрыть мелкого, который пытается добраться до этой капусты.
my pinky ring a v8, I filled it with carrots
Мое кольцо на мизинце - V8, я наполнил его морковью.
I'm Popeye with spinach, till' the day I die I'm gettin' high
Я - Попай со шпинатом, до самой смерти я буду на высоте.
high, high, high, high, high, high
На высоте, на высоте, на высоте, на высоте, на высоте, на высоте.
errthang' high, high, high, high, high, high
Всё на высоте, на высоте, на высоте, на высоте, на высоте, на высоте.
errthang' high, high, high, high, high, high
Всё на высоте, на высоте, на высоте, на высоте, на высоте, на высоте.
it's time to go, it's time to go, it's time to go, it's time to go
Пора идти, пора идти, пора идти, пора идти.
it's time to go, go
Пора идти, идти.
I don't give a fuck about anything, that you're telling me
Мне плевать на всё, что ты говоришь,
cause right now it's all, irrelevant
ведь сейчас это всё не имеет значения.
I'm so high I won't
Я так на высоте, что даже не вспомню...
I'm fly, my swell on the priceline
Я лечу, моя волна на прайслине.
truthfully I want this shit to last a lifetime
Честно говоря, я хочу, чтобы это дерьмо длилось всю жизнь.
simply amazing, we blazin' as we just right rhymes
Просто потрясающе, мы зажигаем, пока пишем рифмы.
cold flow, ice time, breakin' down bright pines
Холодный поток, время льда, разбиваем яркие сосны.
enough with all the beefin' I'm over it
Хватит со всей этой враждой, я над этим.
outta town kush, but they smokin' that local shit
Куш из другого города, но они курят эту местную хрень.
I always knew that I would be the man
Я всегда знал, что буду мужчиной.
they ride the greyhound, but I'm more a Peter Pan, we the fam
Они ездят на грейхаунде, но я скорее Питер Пэн, мы семья.
off the scale, yeah we about to break the richter quick
Сорвались с шкалы, да, мы вот-вот сломаем Рихтера.
loud years, work a thousand words we should picture shit
Громкие годы, работа на тысячу слов, мы должны это сфоткать.
when I come to smokin' we have a certificate
Когда дело доходит до курения, у нас есть сертификат.
I know them haters is wishin' we fakin' licorice
Я знаю, что эти ненавистники хотят, чтобы мы притворялись лакрицей.
fuck it we up, my niggas strong, give me another L
Черт возьми, мы на высоте, мои ниггеры сильны, дай мне еще одну L.
i need a high class chich that i might travel well
Мне нужна высококлассная цыпочка, с которой я мог бы хорошо путешествовать.
she familiar with Fendi, comfortable in the Chanel
Она знакома с Fendi, чувствует себя комфортно в Chanel.
and you errthang' high when you livin' swell
И ты вся на высоте, когда живешь прекрасно.
high, high, high, high, high, high
На высоте, на высоте, на высоте, на высоте, на высоте, на высоте.
errthang' high, high, high, high, high, high
Всё на высоте, на высоте, на высоте, на высоте, на высоте, на высоте.
errthang' high, high, high, high, high, high
Всё на высоте, на высоте, на высоте, на высоте, на высоте, на высоте.
it's time to go, it's time to go, it's time to go, it's time to go
Пора идти, пора идти, пора идти, пора идти.
it's time to go, go
Пора идти, идти.





Writer(s): CHIDERA ANAMEGE, SEAN MICHAEL ANDERSON, ELLIE GOULDING, NOAH BERESIN, CAMERON THOMAZ, FIN DOW-SMITH


Attention! Feel free to leave feedback.