Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking For Nipsey
Suche nach Nipsey
(I'm
lookin'
for
Nipsey)
(Ich
suche
nach
Nipsey)
I
know
someone
who
need
it,
so
I'm
bringin'
it
all
with
me,
all
with
me
Ich
kenne
jemanden,
der
es
braucht,
also
bringe
ich
alles
mit,
alles
mit
mir
Claim
she
yours,
when
you
leave,
she's
sneakin'
and
callin'
me,
callin'
me
Behauptet,
sie
gehört
dir,
aber
wenn
du
gehst,
schleicht
sie
sich
davon
und
ruft
mich
an,
ruft
mich
an
Money
on
the
way,
feel
like
I
ain't
make
enough
Geld
ist
unterwegs,
fühlt
sich
an,
als
hätte
ich
nicht
genug
verdient
Jets
on
the
way,
feel
like
I
ain't
take
enough
Jets
sind
unterwegs,
fühlt
sich
an,
als
hätte
ich
nicht
genug
genommen
Money
on
the
way,
feel
like
I
ain't
make
enough
Geld
ist
unterwegs,
fühlt
sich
an,
als
hätte
ich
nicht
genug
verdient
Jets
on
the
way,
feel
like
I
ain't
take
enough
Jets
sind
unterwegs,
fühlt
sich
an,
als
hätte
ich
nicht
genug
genommen
Big
bag
motherfucker
walkin'
into
the
room
Große
Tasche,
Motherfucker,
der
den
Raum
betritt
Wit'
a
big
bag
on
him,
finna
smoke
e'rybody
out
Mit
einer
großen
Tasche,
werde
alle
ausrauchen
Good
Khalifa
Kush
finna
choke
e'rybody
out
Gutes
Khalifa
Kush,
werde
alle
zum
Ersticken
bringen
Been
a
real
motherfuckin'
G,
e'rybody
not
War
schon
immer
ein
echter
Motherfucker
G,
nicht
jeder
ist
es
Don't
talk
money
when
you
see
me,
boy,
I
got
a
knot
Rede
nicht
über
Geld,
wenn
du
mich
siehst,
Junge,
ich
habe
einen
Batzen
Flows,
got
plenty
and
respect,
I
got
a
lot
Flows,
habe
ich
viele,
und
Respekt,
davon
habe
ich
viel
Keep
my
jar
with
me
'cause
the
Kush
I
can't
be
without
Behalte
mein
Glas
bei
mir,
denn
ohne
das
Kush
kann
ich
nicht
sein
Got
the
game
in
a
chokehold,
I
don't
need
a
lot
Habe
das
Spiel
im
Würgegriff,
ich
brauche
nicht
viel
Niggas
like,
"Yo,
Khalifa
man"
when
they
see
me
out
Typen
sagen:
"Yo,
Khalifa
Mann",
wenn
sie
mich
draußen
sehen
I
be
so
high
can't
even
hear
what
you
speakin'
'bout
Ich
bin
so
high,
dass
ich
nicht
mal
hören
kann,
worüber
du
sprichst
Blowin'
on
Kush
so
loud,
blow
the
speakers
out
Blase
so
laut
Kush,
dass
die
Lautsprecher
rausfliegen
Got
a
reputation,
I
suggest
y'all
watch
your
mouth
Habe
einen
Ruf,
ich
schlage
vor,
ihr
passt
auf
eure
Worte
auf
Know
it's
my
whip
when
you
see
it
in
the
parkin'
lot
Du
weißt,
dass
es
mein
Wagen
ist,
wenn
du
ihn
auf
dem
Parkplatz
siehst
Know
it's
my
shit
when
you
hear
it,
you
should
spark
it
up
Du
weißt,
dass
es
mein
Zeug
ist,
wenn
du
es
hörst,
du
solltest
es
anzünden
Know
they
ain't
fuckin'
with
the
kid,
nah,
nigga,
they
ain't
hard
as
us
Du
weißt,
sie
können
sich
nicht
mit
dem
Jungen
anlegen,
nein,
Nigga,
sie
sind
nicht
so
hart
wie
wir
Y'all
the
shit
fallin'
off
garbage
truck
Ihr
seid
der
Scheiß,
der
vom
Müllwagen
fällt
I
don't
gotta
light
one
up
Ich
muss
keinen
anzünden
Mine
already
lit,
mine
already
lit,
so
Meiner
ist
schon
an,
meiner
ist
schon
an,
also
I
don't
gotta
fire
one
up
Ich
muss
keinen
anzünden
I'm
already
lit,
I'm
already
lit,
you
know
Ich
bin
schon
high,
ich
bin
schon
high,
weißt
du
The
checks
keep
comin',
checks
keep
comin'
Die
Schecks
kommen
immer
weiter,
Schecks
kommen
immer
weiter
The
checks
keep
comin',
checks
keep
comin'
Die
Schecks
kommen
immer
weiter,
Schecks
kommen
immer
weiter
The
checks
keep
comin',
checks
keep
comin'
Die
Schecks
kommen
immer
weiter,
Schecks
kommen
immer
weiter
The
checks
keep
comin',
checks
keep
comin'
Die
Schecks
kommen
immer
weiter,
Schecks
kommen
immer
weiter
When
I
ride
in,
they
like,
"Is
that
a
nigga
on
a
horse
Wenn
ich
reinfahre,
fragen
sie:
"Ist
das
ein
Nigga
auf
einem
Pferd
And
a
bad
bitch
in
a
Porsche?"
Und
eine
geile
Schlampe
in
einem
Porsche?"
They
know
my
name
'cause
I
carried
the
torch
Sie
kennen
meinen
Namen,
weil
ich
die
Fackel
getragen
habe
All
weak
shit
get
extorted
Alles
Schwache
wird
erpresst
Might
need
a
forklift,
the
bag
I
just
made
is
too
heavy
Brauche
vielleicht
einen
Gabelstapler,
die
Tasche,
die
ich
gerade
gemacht
habe,
ist
zu
schwer
Goddamn,
that's
a
fortune
Verdammt,
das
ist
ein
Vermögen
You
can't
afford
to
live
the
life
I
live
Du
kannst
dir
das
Leben,
das
ich
lebe,
nicht
leisten
Bring
the
whole
thing
back,
then
I'm
breakin'
down
the
portions
Bringe
alles
zurück,
dann
teile
ich
die
Portionen
auf
This
shit
get
ugly
like
a
sport
gets
Diese
Scheiße
wird
hässlich,
wie
ein
Sport
Get
sticky,
bitch
niggas
might
forfeit
Wird
klebrig,
falsche
Niggas
könnten
aufgeben
Real
picky
with
my
choices,
this
is
for
the
chip
Sehr
wählerisch
mit
meinen
Entscheidungen,
das
ist
für
den
Chip
Sleep
with
one
eye
open,
never
slip
Schlafe
mit
einem
Auge
offen,
rutsche
nie
aus
If
she
humble,
then
I
gift
her
Wenn
sie
bescheiden
ist,
dann
beschenke
ich
sie
Look
at
niggas
crazy
any
time
they
don't
tip
her
Sehe
Typen
verrückt
an,
wenn
sie
ihr
kein
Trinkgeld
geben
The
lights
in
my
chain
the
Big
Dipper
Die
Lichter
in
meiner
Kette
sind
der
Große
Wagen
This
ain't
a
rent-a-yacht,
I
just
seen
Flipper
Das
ist
keine
Miet-Yacht,
ich
habe
gerade
Flipper
gesehen
I
actually
do
cuss
a
little
Ich
fluche
tatsächlich
ein
wenig
Do
you,
what's
your
favorite
curse
word?
Tust
du
das
auch,
was
ist
dein
Lieblingsfluchwort?
Probably
"Fuck"
(ah-ha-ha)
Wahrscheinlich
"Fuck"
(ah-ha-ha)
I
don't
gotta
light
one
up
Ich
muss
keinen
anzünden
Mine
already
lit,
mine
already
lit,
so
Meiner
ist
schon
an,
meiner
ist
schon
an,
also
I
don't
gotta
fire
one
up
Ich
muss
keinen
anzünden
I'm
already
lit,
I'm
already
lit,
you
know
Ich
bin
schon
high,
ich
bin
schon
high,
weißt
du
The
checks
keep
comin',
checks
keep
comin'
Die
Schecks
kommen
immer
weiter,
Schecks
kommen
immer
weiter
The
checks
keep
comin',
checks
keep
comin'
Die
Schecks
kommen
immer
weiter,
Schecks
kommen
immer
weiter
The
checks
keep
comin',
checks
keep
comin'
Die
Schecks
kommen
immer
weiter,
Schecks
kommen
immer
weiter
The
checks
keep
comin',
checks
keep
comin'
Die
Schecks
kommen
immer
weiter,
Schecks
kommen
immer
weiter
And
that's
the
bottom
line
Und
das
ist
der
springende
Punkt
'Cause
Young
Khalifa
Man
said
so
Weil
Young
Khalifa
Man
es
so
gesagt
hat
Can
I
get
a,
"Hell
yeah?"
(Hell
yeah)
Kann
ich
ein
"Hell
yeah"
bekommen?
(Hell
yeah)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomaz Cameron Jibril
Attention! Feel free to leave feedback.