Lyrics and translation Wiz Khalifa - MVP
Guess
who's
back
in
the
motherfucking
house
with
a
big
fat
joint
Угадай,
кто
вернулся
в
этот
гребаный
дом
с
большим
жирным
косяком
Girls
get
close,
rub
me
in
my
ointment
Девчонки,
подойдите
поближе,
намажьте
меня
мазью
So
many
chicks,
gotta
make
an
appointment
Так
много
цыпочек,
нужно
записаться
на
прием
So
many
dips,
all
her
friends
wanna
join
in
Так
много
падений,
все
ее
друзья
хотят
присоединиться
Life
ain't
boring
Жизнь
не
скучна
Broke
up
with
her
boyfriend,
I'm
exploring
Рассталась
со
своим
парнем,
я
исследую
Just
got
three
and
I
might
bring
more
in
Только
что
набрал
три
очка
и,
возможно,
добавлю
еще
I
be
scoring,
Michael
Jordan
Я
забиваю,
Майкл
Джордан
Gotta
lot
of
game,
that's
right,
I
was
born
with
it
Нужно
много
дичи,
это
верно,
я
родился
с
этим
Live
rent
free
in
my
mind,
that's
storage
Живу
без
арендной
платы
в
своем
воображении,
это
хранилище
Whole
lotta
tree,
I
look
like
a
forest
Целое
дерево
лотта,
я
похож
на
лес
You
don't
wanna
fuck,
you
know
right
where
the
door
is
Ты
не
хочешь
трахаться,
ты
точно
знаешь,
где
дверь
Push
it
down
like
a
night
I'm
performing
Опусти
ее,
как
будто
я
выступаю
ночью
Don't
give
it
up
first
night,
that's
torture
Не
отказывайся
от
этого
в
первую
ночь,
это
пытка
Pull
up
in
the
truck,
all
white,
that's
a
fortune
Подъезжаю
на
грузовике,
весь
белый,
это
целое
состояние
Player
of
the
Year,
that's
right
I'm
awarded
Игрок
года,
это
точно,
я
награжден
MVP,
baby,
that
be
me
MVP,
детка,
это
я
Some
might
pay,
but
I
get
mines
free
Кто-то
может
заплатить,
но
я
получаю
мины
бесплатно
Some
might
trick,
I
don't
pay
no
fee
Кто-то
может
обмануть,
я
не
плачу
гонорара
I
run
G-A-M-E
Я
управляю
G-A-M-E
Might've
got
paid,
but
it
ain't
from
me
Может,
мне
и
заплатили,
но
это
не
от
меня
I
don't
have
fun,
life
ain't
complete
Мне
не
весело,
жизнь
неполна
She
say
pay,
I
say,
"Bitch,
please
Она
говорит
"заплати",
я
говорю:
"Сучка,
пожалуйста
I'm
a
player,
can't
you
see?"
Я
игрок,
разве
ты
не
видишь?"
Looking
for
a
gift,
this
ain't
Christmas
Eve
Ищу
подарок,
это
не
канун
Рождества
Gotta
watch
dips
with
them
tricks
up
sleeves
Должен
смотреть
"провалы"
с
трюками
в
рукавах
Wanna
take
sips,
wanna
hit
this
weed
Хочу
сделать
глоток,
хочу
затянуться
травкой
Say
it
ain't
shit
like
it
get
perceived
Скажи,
что
это
не
такое
дерьмо,
как
кажется
на
первый
взгляд
Got
a
lot
of
chains
like
Mr.
T
У
меня
много
цепей,
как
у
мистера
Ти
Left
with
a
couple
'cause
she
just
a
thief
Ушла
с
парой,
потому
что
она
просто
воровка
But
down
bad
yesterday,
this
her
week
Но
вчера
ей
было
плохо,
это
ее
неделя
Then
onto
the
next
nigga,
yes,
indeed
Тогда
перейдем
к
следующему
ниггеру,
да,
действительно
Yes,
need
a
bad
one
that'll
ease
my
stress
Да,
нужен
плохой
парень,
который
снимет
мой
стресс
Got
some
real
ones
in
my
corner,
I'm
blessed
В
моем
углу
есть
настоящие
парни,
я
счастлив
She
in
love
with
me
if
she
confess
Она
влюблена
в
меня,
если
признается
We
done
came
up,
see
the
progress
Мы
закончили,
посмотрим
на
прогресс
On
a
mission
and
she
impressed
На
задании,
и
она
произвела
впечатление
'Bout
my
lifestyle,
it
ain't
no
mess
Что
касается
моего
образа
жизни,
то
в
нем
нет
ничего
беспорядочного
Party
all
night,
we
don't
get
rest
Веселимся
всю
ночь,
мы
не
отдыхаем
Had
to
fall
back,
she
was
too
pressed
Пришлось
отступить,
она
была
слишком
напряжена
MVP,
baby,
that
be
me
MVP,
детка,
это
я
Some
might
pay,
but
I
get
mines
free
Кто-то
может
заплатить,
но
я
получаю
мины
бесплатно
Some
might
trick,
I
don't
pay
no
fee
Кто-то
может
обмануть,
я
не
плачу
гонорара
I
run
G-A-M-E
Я
управляю
G-A-M-E
Might've
got
paid,
but
it
ain't
from
me
Может,
ей
и
заплатили,
но
это
не
от
меня
I
don't
have
fun,
life
ain't
complete
Мне
не
весело,
жизнь
неполна
She
say
pay,
I
say,
"Bitch,
please
Она
просит
заплатить,
я
говорю:
"Сучка,
пожалуйста
I'm
a
player,
can't
you
see?"
Я
игрок,
разве
ты
не
видишь?"
You
can't
get
nothing
from
him
(no
can
do)
Ты
ничего
не
можешь
от
него
получить
(ничего
не
можешь
сделать)
You
can't
get
nothing,
no
(no
can
do)
Ты
ничего
не
можешь
получить,
нет
(ничего
не
можешь
сделать)
You
can't
get
nothing
from
him
(no
can
do)
Ты
ничего
не
можешь
от
него
получить
(ничего
не
можешь
сделать)
You
can't
get
nothing,
no
(no
can
do)
Ты
ничего
не
можешь
получить,
нет
(ничего
не
можешь
сделать)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terry Steven Lewis, Cameron Jibril Thomaz, James Samuel Harris Iii
Attention! Feel free to leave feedback.