Lyrics and translation Wiz Khalifa - MVP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guess
who's
back
in
the
motherfucking
house
with
a
big
fat
joint
Угадай,
кто
вернулся
в
этот
чертов
дом
с
жирным
косяком?
Girls
get
close,
rub
me
in
my
ointment
Девчонки
жмутся,
трутся
об
меня,
как
мазь
So
many
chicks,
gotta
make
an
appointment
Так
много
телочек,
что
приходится
назначать
им
время
So
many
dips,
all
her
friends
wanna
join
in
Так
много
кисок,
все
ее
подружки
хотят
присоединиться
Life
ain't
boring
Жизнь
не
скучна
Broke
up
with
her
boyfriend,
I'm
exploring
Порвал
со
своей
девушкой,
я
исследую
Just
got
three
and
I
might
bring
more
in
Только
что
привел
трех
и,
возможно,
приведу
еще
I
be
scoring,
Michael
Jordan
Я
набираю
очки,
как
Майкл
Джордан
Gotta
lot
of
game,
that's
right,
I
was
born
with
it
У
меня
много
опыта,
все
верно,
я
родился
с
этим
Live
rent
free
in
my
mind,
that's
storage
Живет
без
арендной
платы
в
моей
голове,
это
хранилище
Whole
lotta
tree,
I
look
like
a
forest
Столько
травы,
что
я
похож
на
лес
You
don't
wanna
fuck,
you
know
right
where
the
door
is
Ты
не
хочешь
трахаться?
Дверь
знаешь,
где
Push
it
down
like
a
night
I'm
performing
Вжимаю
ее,
как
будто
это
ночь
выступления
Don't
give
it
up
first
night,
that's
torture
Не
сдаюсь
в
первую
же
ночь,
это
пытка
Pull
up
in
the
truck,
all
white,
that's
a
fortune
Подкатываю
на
белом
грузовике,
вот
это
состояние
Player
of
the
Year,
that's
right
I'm
awarded
Игрок
года,
да,
меня
наградили
MVP,
baby,
that
be
me
Самый
ценный
игрок,
детка,
это
я
Some
might
pay,
but
I
get
mines
free
Некоторые,
может,
и
платят,
но
я
получаю
свое
бесплатно
Some
might
trick,
I
don't
pay
no
fee
Кто-то
может
и
хитрить,
но
я
не
плачу
никаких
комиссий
I
run
G-A-M-E
Я
веду
И-Г-Р-У
Might've
got
paid,
but
it
ain't
from
me
Может,
и
получила
деньги,
но
не
от
меня
I
don't
have
fun,
life
ain't
complete
Если
не
развлекаюсь,
жизнь
не
полна
She
say
pay,
I
say,
"Bitch,
please
Она
говорит:
"Плати",
я
говорю:
"Сучка,
умоляю
I'm
a
player,
can't
you
see?"
Я
игрок,
разве
ты
не
видишь?"
Looking
for
a
gift,
this
ain't
Christmas
Eve
Ищешь
подарок?
Это
тебе
не
канун
Рождества
Gotta
watch
dips
with
them
tricks
up
sleeves
Надо
следить
за
этими
стервами
с
их
козырями
в
рукавах
Wanna
take
sips,
wanna
hit
this
weed
Хотят
глоточек,
хотят
курнуть
этой
травки
Say
it
ain't
shit
like
it
get
perceived
Говорят,
что
это
не
то,
чем
кажется
Got
a
lot
of
chains
like
Mr.
T
У
меня
столько
цепей,
как
у
Мистера
Ти
Left
with
a
couple
'cause
she
just
a
thief
Остался
с
парой,
потому
что
она
просто
воровка
But
down
bad
yesterday,
this
her
week
Но
вчера
было
хреново,
эта
неделя
- ее
Then
onto
the
next
nigga,
yes,
indeed
А
потом
к
следующему,
да,
именно
так
Yes,
need
a
bad
one
that'll
ease
my
stress
Да,
нужна
плохая
девчонка,
которая
снимет
мой
стресс
Got
some
real
ones
in
my
corner,
I'm
blessed
У
меня
есть
настоящие
друзья,
я
благословлен
She
in
love
with
me
if
she
confess
Она
влюблена
в
меня,
если
признается
We
done
came
up,
see
the
progress
Мы
поднялись,
смотри,
какой
прогресс
On
a
mission
and
she
impressed
Я
на
миссии,
и
она
впечатлена
'Bout
my
lifestyle,
it
ain't
no
mess
Моим
образом
жизни,
в
нем
нет
беспорядка
Party
all
night,
we
don't
get
rest
Тусуемся
всю
ночь,
нам
не
нужен
отдых
Had
to
fall
back,
she
was
too
pressed
Пришлось
отступить,
она
слишком
давила
MVP,
baby,
that
be
me
Самый
ценный
игрок,
детка,
это
я
Some
might
pay,
but
I
get
mines
free
Некоторые,
может,
и
платят,
но
я
получаю
свое
бесплатно
Some
might
trick,
I
don't
pay
no
fee
Кто-то
может
и
хитрить,
но
я
не
плачу
никаких
комиссий
I
run
G-A-M-E
Я
веду
И-Г-Р-У
Might've
got
paid,
but
it
ain't
from
me
Может,
и
получила
деньги,
но
не
от
меня
I
don't
have
fun,
life
ain't
complete
Если
не
развлекаюсь,
жизнь
не
полна
She
say
pay,
I
say,
"Bitch,
please
Она
говорит:
"Плати",
я
говорю:
"Сучка,
умоляю
I'm
a
player,
can't
you
see?"
Я
игрок,
разве
ты
не
видишь?"
You
can't
get
nothing
from
him
(no
can
do)
Ты
ничего
от
него
не
получишь
(не
выйдет)
You
can't
get
nothing,
no
(no
can
do)
Ты
ничего
не
получишь,
нет
(не
выйдет)
You
can't
get
nothing
from
him
(no
can
do)
Ты
ничего
от
него
не
получишь
(не
выйдет)
You
can't
get
nothing,
no
(no
can
do)
Ты
ничего
не
получишь,
нет
(не
выйдет)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terry Steven Lewis, Cameron Jibril Thomaz, James Samuel Harris Iii
Attention! Feel free to leave feedback.