Wiz Khalifa - MVP - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wiz Khalifa - MVP




MVP
Самый ценный игрок
Guess who's back in the motherfucking house with a big fat joint
Угадай, кто вернулся в этот чертов дом с жирным косяком?
Girls get close, rub me in my ointment
Девчонки жмутся, трутся об меня, как мазь
So many chicks, gotta make an appointment
Так много телочек, что приходится назначать им время
So many dips, all her friends wanna join in
Так много кисок, все ее подружки хотят присоединиться
Life ain't boring
Жизнь не скучна
Broke up with her boyfriend, I'm exploring
Порвал со своей девушкой, я исследую
Just got three and I might bring more in
Только что привел трех и, возможно, приведу еще
I be scoring, Michael Jordan
Я набираю очки, как Майкл Джордан
Gotta lot of game, that's right, I was born with it
У меня много опыта, все верно, я родился с этим
Live rent free in my mind, that's storage
Живет без арендной платы в моей голове, это хранилище
Whole lotta tree, I look like a forest
Столько травы, что я похож на лес
You don't wanna fuck, you know right where the door is
Ты не хочешь трахаться? Дверь знаешь, где
Push it down like a night I'm performing
Вжимаю ее, как будто это ночь выступления
Don't give it up first night, that's torture
Не сдаюсь в первую же ночь, это пытка
Pull up in the truck, all white, that's a fortune
Подкатываю на белом грузовике, вот это состояние
Player of the Year, that's right I'm awarded
Игрок года, да, меня наградили
MVP, baby, that be me
Самый ценный игрок, детка, это я
Some might pay, but I get mines free
Некоторые, может, и платят, но я получаю свое бесплатно
Some might trick, I don't pay no fee
Кто-то может и хитрить, но я не плачу никаких комиссий
I run G-A-M-E
Я веду И-Г-Р-У
Might've got paid, but it ain't from me
Может, и получила деньги, но не от меня
I don't have fun, life ain't complete
Если не развлекаюсь, жизнь не полна
She say pay, I say, "Bitch, please
Она говорит: "Плати", я говорю: "Сучка, умоляю
I'm a player, can't you see?"
Я игрок, разве ты не видишь?"
Looking for a gift, this ain't Christmas Eve
Ищешь подарок? Это тебе не канун Рождества
Gotta watch dips with them tricks up sleeves
Надо следить за этими стервами с их козырями в рукавах
Wanna take sips, wanna hit this weed
Хотят глоточек, хотят курнуть этой травки
Say it ain't shit like it get perceived
Говорят, что это не то, чем кажется
Got a lot of chains like Mr. T
У меня столько цепей, как у Мистера Ти
Left with a couple 'cause she just a thief
Остался с парой, потому что она просто воровка
But down bad yesterday, this her week
Но вчера было хреново, эта неделя - ее
Then onto the next nigga, yes, indeed
А потом к следующему, да, именно так
Yes, need a bad one that'll ease my stress
Да, нужна плохая девчонка, которая снимет мой стресс
Got some real ones in my corner, I'm blessed
У меня есть настоящие друзья, я благословлен
She in love with me if she confess
Она влюблена в меня, если признается
We done came up, see the progress
Мы поднялись, смотри, какой прогресс
On a mission and she impressed
Я на миссии, и она впечатлена
'Bout my lifestyle, it ain't no mess
Моим образом жизни, в нем нет беспорядка
Party all night, we don't get rest
Тусуемся всю ночь, нам не нужен отдых
Had to fall back, she was too pressed
Пришлось отступить, она слишком давила
MVP, baby, that be me
Самый ценный игрок, детка, это я
Some might pay, but I get mines free
Некоторые, может, и платят, но я получаю свое бесплатно
Some might trick, I don't pay no fee
Кто-то может и хитрить, но я не плачу никаких комиссий
I run G-A-M-E
Я веду И-Г-Р-У
Might've got paid, but it ain't from me
Может, и получила деньги, но не от меня
I don't have fun, life ain't complete
Если не развлекаюсь, жизнь не полна
She say pay, I say, "Bitch, please
Она говорит: "Плати", я говорю: "Сучка, умоляю
I'm a player, can't you see?"
Я игрок, разве ты не видишь?"
You can't get nothing from him (no can do)
Ты ничего от него не получишь (не выйдет)
You can't get nothing, no (no can do)
Ты ничего не получишь, нет (не выйдет)
You can't get nothing from him (no can do)
Ты ничего от него не получишь (не выйдет)
You can't get nothing, no (no can do)
Ты ничего не получишь, нет (не выйдет)





Writer(s): Terry Steven Lewis, Cameron Jibril Thomaz, James Samuel Harris Iii


Attention! Feel free to leave feedback.