Wiz Khalifa - O.N.I.F.C. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wiz Khalifa - O.N.I.F.C.




O.N.I.F.C.
O.N.I.F.C.
Goddamn, I'm rich as fuck
Черт, детка, я же охренительно богат
Goddamn (hahaha)
Черт (ха-ха-ха)
Just keep going, going and going
Просто продолжаю, продолжаю и продолжаю
Goddamn (hahaha)
Черт (ха-ха-ха)
Fuck you niggas, thought it was, man?
Пошел ты, ниггер, думал, это было, мужик?
Uh
А?
Goddamn, I'm rich as fuck, drunk as hell
Черт, я охренительно богат, пьян как черт
Throwin' money, pick it up
Разбрасываюсь деньгами, подбирай
Life is good, live it up
Жизнь прекрасна, живи на полную катушку
How much for that bottle? Put it on my tab
Сколько стоит эта бутылка? Запиши на мой счёт
Hop out like a model, all them foreign tags
Выскакиваю, как модель, все эти иностранные лейблы
Get so drunk and high, I'll have to call a cab
Так напьюсь и накурюсь, что придётся вызывать такси
You won't end up giving it back if you had this for one night
Ты бы не вернула это, если бы у тебя это было на одну ночь
One night, one night, one night
Одну ночь, одну ночь, одну ночь
One night, one night, one night
Одну ночь, одну ночь, одну ночь
You could have this for one night
У тебя это могло бы быть на одну ночь
One night, one night, one night
Одну ночь, одну ночь, одну ночь
One night, one night, one night
Одну ночь, одну ночь, одну ночь
Let you try it for one night
Дам тебе попробовать на одну ночь
One night, one night, one night
Одну ночь, одну ночь, одну ночь
One night, one night, one night
Одну ночь, одну ночь, одну ночь
You could have this for one night
У тебя это могло бы быть на одну ночь
One night, one night, one night
Одну ночь, одну ночь, одну ночь
One night, one night, one night
Одну ночь, одну ночь, одну ночь
You could have this for one night
У тебя это могло бы быть на одну ночь
Ooh, we in the club goin' berserk
О, мы в клубе, сходим с ума
My OG sippin' on that sizzurp
Мой кореш потягивает этот сизёрп
I mix the OG with the pizzurp
Я смешиваю травку с сизёрпом
I OD, spilled it on my shizurt
Я перебрал, пролил на свою рубашку
Drinking Bombay, so I'm slizzered
Пью Bombay, так что я напиваюсь
My diamond chain lookin' like a blizzard
Моя бриллиантовая цепь выглядит как метель
So many rings, my fingers startin' to hizzurt
Так много колец, мои пальцы начинают синеть
If you didn't know me you'd swear I had that wizard (wizard)
Если бы ты меня не знала, ты бы поклялась, что я волшебник (волшебник)
Wizard, wizard, w-wizard, that wizard
Волшебник, волшебник, в-волшебник, этот волшебник
Wizard, wizard, w-wizard, that wizard (wizard)
Волшебник, волшебник, в-волшебник, этот волшебник (волшебник)
And I'm from Pittsburgh (Pittsburgh)
И я из Питтсбурга (Питтсбург)
Pittsburgh, Pitt-Pitt-Pittsburgh
Питтсбург, Питт-Питт-Питтсбург
Pittsburgh, Pittsburgh, Pitt-Pitt-Pittsburgh (Pittsburgh)
Питтсбург, Питтсбург, Питт-Питт-Питтсбург (Питтсбург)
Roll one and I'll light it
Скрути один, и я его прикурю
Order one and I'll buy it
Закажи один, и я его куплю
If it's green then I'll try it
Если он зеленый, то я попробую
Too drunk, then I'll drive
Слишком пьян, тогда я поеду
Don't know where I'm going
Не знаю, куда я еду
All I know is I'm flyin'
Все, что я знаю, это то, что я летаю
And that's as real as it gets, make you feel like you the shit for one night
И это так же реально, как и есть, заставляет тебя чувствовать себя дерьмом на одну ночь
One night, one night, one night
Одну ночь, одну ночь, одну ночь
One night, one night, one night
Одну ночь, одну ночь, одну ночь
You could have this for one night
У тебя это могло бы быть на одну ночь
One night, one night, one night
Одну ночь, одну ночь, одну ночь
One night, one night, one night
Одну ночь, одну ночь, одну ночь
Let you try it for one night
Дам тебе попробовать на одну ночь
One night, one night, one night
Одну ночь, одну ночь, одну ночь
One night, one night, one night
Одну ночь, одну ночь, одну ночь
You could have this for one night
У тебя это могло бы быть на одну ночь
One night, one night, one night
Одну ночь, одну ночь, одну ночь
One night, one night, one night
Одну ночь, одну ночь, одну ночь
You could have this for one night
У тебя это могло бы быть на одну ночь
(Let's take off)
(Давай улетим)
(To a place where I'm rich and famous)
(Туда, где я богат и знаменит)
And you know? In the tabloids, so that's another pressure
И ты знаешь? В таблоидах, так что это еще одно давление
So it's the business, it's the celebrity
Так что это бизнес, это знаменитость
And then you still gotta make the same music that you used to make
И ты все еще должен делать ту же музыку, что и раньше
Yeah, I mean like, you know
Да, я имею в виду, типа, ты знаешь
What inspired me back then is the same shit that inspires me now
То, что вдохновляло меня тогда, - это то же самое, что вдохновляет меня сейчас
And it's just life
И это просто жизнь
You know, like what I hear, what I see
Знаешь, типа, то, что я слышу, то, что я вижу
I'm really sensitive to everything that goes on around me
Я действительно чувствителен ко всему, что происходит вокруг меня
And I really don't think too much about shit
И я действительно не слишком много думаю о всякой ерунде





Writer(s): Cameron Jibril Thomaz, Ronald N. La Tour, Edward Rameer Murray


Attention! Feel free to leave feedback.