Wiz Khalifa - Superstar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wiz Khalifa - Superstar




Yea, ladies and gentlemen (ha ha ha)
Да, дамы и господа (ха-ха-ха)
I'd like to welcome y'all to the life of a star.
Я хотел бы поприветствовать вас всех в жизни звезды.
Yea, a superstar that is.
Да, то есть суперзвезды.
And that's me,
И это я,
Young Wizzle man.
Молодой волшебник.
Ha ha ha.
Ха-ха-ха.
Yea
Да
Little nigga, big money, big dreams (big dreams)
Маленький ниггер, большие деньги, большие мечты (big dreams)
Tall nigga, small nigga, big team (big team)
Высокий ниггер, маленький ниггер, большая команда (big team)
Small teeth, 501 fit jeans (fit jeans)
Маленькие зубы, 501 fit jeans (облегающие джинсы)
Some say my life can't be all that it seems (it seems)
Некоторые говорят, что моя жизнь не может быть такой, какой кажется (кажется)
Big things (big things)
Большие дела (большие дела)
Big hoes wanna go back to my spot, they say how my shit gleams (shit gleams)
Большие шлюхи хотят вернуться на мое место, они говорят, как блестит мое дерьмо (блестит дерьмо)
Remember when I was a little nigga, fifteen (fifteen)
Помнишь, когда я был маленьким ниггером, пятнадцать (пятнадцать)
It's funny how I've grown, yea my money kinda long (kinda long, yea)
Забавно, как я вырос, да, у меня довольно много денег (довольно много, да)
And ya girl know the words to every song (song)
И ты, девочка, знаешь слова к каждой песне (песне)
Cause I'm a star (I'm a star)
Потому что я звезда звезда)
Different week, ain't no tellin' where we are (where we are)
Другая неделя, никто не скажет, где мы (где мы)
You look up, I might be gone, yea
Ты поднимаешь глаза, я могу уйти, да
The man pose to get that cash in (cash in)
Мужчина позирует, чтобы получить наличные (обналичить)
Movin' I see through them lights flashin' (flashin')
Двигаясь, я вижу сквозь них мигающие огни (мигающие вспышки)
And no need to even ask it (naw)
И даже не нужно спрашивать об этом (нет)
Fuck the world, live everyday like it's your last (last) yea (yea)
К черту весь мир, живи каждый день так, словно это твой последний (предпоследний), да (да)
No matter where you go, they know who ya are (are, are, are)
Куда бы ты ни пошел, они знают, кто ты такой (есть, есть, есть)
Run up screamin' cause they know you're a superstar
Беги с криками, потому что они знают, что ты суперзвезда
(Star, star, star, star, star)
(Звезда, звезда, звезда, звезда, звезда, звезда)
You're a superstar (star, star, star, star, star)
Ты суперзвезда (звезда, звезда, звезда, звезда, звезда, звезда)
You're a superstar (star, star, star)
Ты суперзвезда (звезда, звезда, звезда)
Yea, got bright brown heart, got paper (got paper)
Да, у меня ярко-коричневое сердце, есть бумага (есть бумага)
Got in the game and got more haters (more haters)
Вступил в игру и приобрел больше ненавистников (больше хейтеров)
My whole swag got grown, got Taylor'd (got Taylor'd)
Весь мой хабар вырос, получил Тейлора (получил Тейлора)
Hop on a plane and talk to y'all later (yea)
Запрыгиваю в самолет и поговорю со всеми вами позже (да)
It a good weed ma, that blunts not flavored
Это хорошая травка, ма, которая притупляет вкус, но не ароматизируется
My whole gang, Gucci frame, Chuck Taylor's (Chuck Taylor's)
Вся моя банда, оправа от Гуччи, Чак Тейлор (Chuck Taylor's)
We ball hard like the majors (majors, majors)
Мы крутимся, как мэйджоры (мэйджоры, мэйджоры)
Prolly cause we major (major, major)
Возможно, потому, что мы главные (главные, главные)
You gon' have to front page em
Тебе придется поместить их на первые полосы газет
Wild, like a loose animal they wan cage em (cage em, cage em)
Дикие, как вырвавшееся на свободу животное, они хотят посадить их в клетку (посадить в клетку, посадить в клетку)
Now I amaze em,
Теперь я их удивляю,
Every time I enter a front center stage em (stage em, stage em)
Каждый раз, когда я выхожу на авансцену, они выходят на сцену (выходят на сцену, выходят на сцену)
Blame the nigga that pays em (pays em)
Виноват ниггер, который платит им (платит им)
Riding with a bitch, body on her that's Cajun
Катаюсь с сучкой, тело у нее каджунское
Couple hundred dollars on these Ed Hardy frames believe me
Пара сотен долларов на эти оправы от Эда Харди, поверь мне
My future so bright, I need these, excuse me
Мое будущее такое светлое, они мне нужны, извини меня
No matter where you go, they know who ya are (are, are, are)
Куда бы ты ни пошел, они знают, кто ты такой (есть, есть, есть)
Run up screamin' cause they know you're a superstar
Подбегают с криками, потому что они знают, что ты суперзвезда
(Star, star, star, star, star)
(Звезда, звезда, звезда, звезда, звезда, звезда)
You're a superstar (star, star, star, star, star)
You're a superstar (star, star, star, star, star)
You're a superstar (star, star, star)
You're a superstar (star, star, star)





Writer(s): LEON RUSSELL, BONNIE BRAMLETT


Attention! Feel free to leave feedback.