Wiz Khalifa - Washingtons by Your Side - translation of the lyrics into German

Washingtons by Your Side - Wiz Khalifatranslation in German




Washingtons by Your Side
Washingtons an deiner Seite
Oh
Oh
It's kinda crazy 'cause
Es ist irgendwie verrückt, denn
People think
die Leute denken,
I got it made just 'cause I got paper
ich hätte es geschafft, nur weil ich Geld habe.
I mean
Ich meine,
I do got it made but
ich habe es geschafft, aber
That's 'cause I made it myself
das liegt daran, dass ich es selbst gemacht habe.
Gang Gang
Gang Gang
Uh, people be all in my face
Uh, Leute sind mir ständig im Gesicht,
Wasn't the time and the place
es war nicht die richtige Zeit und der richtige Ort.
Do interviews and I'm on stage
Ich gebe Interviews und stehe auf der Bühne,
'Cause baby I gotta get paid
denn, Baby, ich muss bezahlt werden.
Don't matter what most people say
Es ist egal, was die meisten Leute sagen,
'Cause all of 'em get in the way
denn sie alle stehen mir im Weg.
I'm working with more than I play
Ich arbeite mehr, als ich spiele,
Which mean I'm gon' be here to stay
was bedeutet, dass ich hierbleiben werde.
I roll me one up and I blaze
Ich rolle mir einen und zünde ihn an,
And take a tree straight to the face
und ziehe mir einen Baum direkt ins Gesicht.
Those thuggers keep hoping I change
Diese Gangster hoffen immer, dass ich mich ändere,
But no, I'ma stay in my lane
aber nein, ich bleibe auf meiner Spur.
I'm smelling like weed on the plane
Ich rieche im Flugzeug nach Gras,
And white people think it's a shame
und weiße Leute finden das eine Schande.
As soon as they mention my name
Sobald sie meinen Namen erwähnen,
They go back to being the same
werden sie wieder so, wie sie waren.
I did everything that I want (uh)
Ich habe alles getan, was ich wollte (uh),
I still don't care what anybody else think
es ist mir immer noch egal, was andere denken.
Now I can have anything, I ain't gon' stunt
Jetzt kann ich alles haben, ich werde nicht angeben,
And I don't feel bad 'cause I did it my way
und ich fühle mich nicht schlecht, weil ich es auf meine Art gemacht habe.
And now they all say
Und jetzt sagen sie alle:
"It must be nice, it must be nice
"Es muss schön sein, es muss schön sein,
To have them Washingtons on your side
die Washingtons auf deiner Seite zu haben.
It must be nice, it must be nice
Es muss schön sein, es muss schön sein,
To have everybody on your side
alle auf deiner Seite zu haben.
It must be nice, it must be nice
Es muss schön sein, es muss schön sein,
To have them Washingtons by your side
die Washingtons an deiner Seite zu haben.
It must be nice, it must be nice
Es muss schön sein, es muss schön sein,
To have everybody by your side"
alle an deiner Seite zu haben."
Whether you coming or leaving
Ob du kommst oder gehst,
Know everybody be talking
wisse, dass alle reden.
Nigga be having a problem
Ein Kerl hat ein Problem,
Straighten up soon as you walking
aber sobald du auftauchst, wird alles gut.
Some of them familiar faces
Einige der vertrauten Gesichter,
Fame is so easy to get lost in
im Ruhm kann man sich so leicht verlieren.
So many different motives
So viele verschiedene Motive,
If you slip up it'll cost you
wenn du einen Fehler machst, wird es dich etwas kosten.
Don't know who got your best interest
Du weißt nicht, wer dein Bestes will,
But you don't stop, you keep going
aber du hörst nicht auf, du machst weiter.
They really talking, you live it
Sie reden nur, du lebst es,
When the time come you gon' show it
wenn die Zeit kommt, wirst du es zeigen.
Keep on my heart and stay focused
Ich bleibe meinem Herzen treu und konzentriert,
Come with a different approaching
gehe es anders an.
Go from a player to coach be
Werde vom Spieler zum Coach,
'Cause you go harder than most
weil du härter arbeitest als die meisten.
I did everything that I want (uh)
Ich habe alles getan, was ich wollte (uh),
I still don't care what anybody else think
es ist mir immer noch egal, was andere denken.
Now I can have anything, I ain't gon' stunt
Jetzt kann ich alles haben, ich werde nicht angeben,
And I don't feel bad 'cause I did it my way
und ich fühle mich nicht schlecht, weil ich es auf meine Art gemacht habe.
And now they all say
Und jetzt sagen sie alle:
"It must be nice, it must be nice
"Es muss schön sein, es muss schön sein,
To have them Washingtons on your side
die Washingtons auf deiner Seite zu haben.
It must be nice, it must be nice
Es muss schön sein, es muss schön sein,
To have everybody on your side
alle auf deiner Seite zu haben.
It must be nice, it must be nice
Es muss schön sein, es muss schön sein,
To have them Washingtons by your side
die Washingtons an deiner Seite zu haben.
It must be nice, it must be nice
Es muss schön sein, es muss schön sein,
To have everybody by your side"
alle an deiner Seite zu haben."





Writer(s): Jeremy Kulousek, Eric Dan, Lin-manuel Miranda, Zachary Vaughan, Cameron Thomaz


Attention! Feel free to leave feedback.