Lyrics and translation Wizzard - I Wish It Could Be Christmas Everyday - 2006 Remastered Version
I Wish It Could Be Christmas Everyday - 2006 Remastered Version
Я хотел бы, чтобы Рождество было каждый день - версия, ремастированная в 2006 году
When
the
snowman
brings
the
snow
Когда
снеговик
приносит
снег,
Well
he
just
might
like
to
know
Возможно,
он
хотел
бы
знать,
He's
put
a
great
big
smile
on
somebody's
face
Что
он
подарил
широкую
улыбку
кому-то.
If
you
jump
into
your
bed
Если
ты
прыгаешь
в
свою
кровать,
Quickly
cover
up
your
head
Быстро
накрываешься
с
головой,
Don't
you
lock
the
doors
Не
запирай
двери,
You
know
that
sweet
Santa
Clause
is
on
the
way
Ведь
ты
же
знаешь,
что
добрый
Санта-Клаус
уже
в
пути.
Well
I
wish
it
could
be
Christmas
everyday
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
Рождество
было
каждый
день,
When
the
kids
start
singing
and
the
band
begins
to
play
Когда
дети
начинают
петь,
и
оркестр
начинает
играть,
Oh
I
wish
it
could
be
Christmas
everyday
О,
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
Рождество
было
каждый
день.
Let
the
bells
ring
out
for
Christmas
Пусть
колокола
звонят
на
Рождество!
When
your
skating
in
the
park
Когда
ты
катаешься
на
коньках
в
парке,
If
the
snow
cloud
makes
it
dark
И
если
снежное
облако
сделает
темно,
Then
your
rosy
cheeks
are
gonna
light
my
merry
way
Твои
румяные
щечки
осветят
мой
радостный
путь.
Now
the
frosty
paws
appear
Вот
появляются
морозные
лапы,
And
they've
frozen
up
my
ear
И
они
заморозили
мне
ухо,
So
we'll
lie
by
the
fire
Поэтому
мы
будем
лежать
у
камина,
Till
the
sleet
simply
knocks
'em
all
the
way
Пока
дождь
со
снегом
просто
не
собьет
их
с
пути.
Well
I
wish
it
could
be
Christmas
everyday
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
Рождество
было
каждый
день,
When
the
kids
start
singing
and
the
band
begins
to
play
Когда
дети
начинают
петь,
и
оркестр
начинает
играть,
Oh
I
wish
it
could
be
Christmas
every
day
О,
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
Рождество
было
каждый
день.
So
let
the
bells
ring
out
for
Christmas
Так
пусть
колокола
звонят
на
Рождество!
When
the
snow
man
brings
the
snow
(snowman
brings
the
snow)
Когда
снеговик
приносит
снег
(приносит
снег),
Well
he
just
might
like
to
know
(just
might
like
to
know)
Возможно,
он
хотел
бы
знать
(хотел
бы
знать),
He's
put
a
great
big
smile
on
somebody's
face
Что
он
подарил
широкую
улыбку
кому-то.
So
if
Santa
brings
that
sleigh
(Santa
brings
that
sleigh)
Так
что,
если
Санта
привезет
эти
сани
(привезет
эти
сани)
All
along
the
milky
way
(along
the
milky
way)
По
всему
Млечному
Пути
(по
всему
Млечному
Пути),
I'll
sign
my
name
on
the
rooftop
in
the
snow
Я
подпишу
свое
имя
на
крыше
на
снегу,
Then
he
may
decide
to
stay
Тогда
он,
возможно,
решит
остаться.
Well
I
wish
it
could
be
Christmas
everyday
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
Рождество
было
каждый
день,
When
the
kids
start
singing
and
the
band
begins
to
play
Когда
дети
начинают
петь,
и
оркестр
начинает
играть,
Oh
I
wish
it
could
be
Christmas
everyday
О,
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
Рождество
было
каждый
день.
So
let
the
bells
ring
out
for
Christmas
Так
пусть
колокола
звонят
на
Рождество!
(Well
I
wish
it
could
be
Christmas
everyday)
Christmas
Day
(Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
Рождество
было
каждый
день)
Рождество
(When
the
kids
start
singing
and
the
band
begins
to
play)
(Когда
дети
начинают
петь,
и
оркестр
начинает
играть)
Oh
(I
wish
it
could
be
Christmas
everyday)
О,
(как
бы
мне
хотелось,
чтобы
Рождество
было
каждый
день)
(So
let
the
bells
ring
out
for
Christmas)
(Так
пусть
колокола
звонят
на
Рождество)
Why
don't
you
give
your
love
for
Christmas...
Почему
бы
тебе
не
подарить
свою
любовь
на
Рождество...
(When
the
snow
man
brings
the
snow)
(Когда
снеговик
приносит
снег)
(When
the
snow
man
brings
the
snow)
(Когда
снеговик
приносит
снег)
(When
the
snow
man
brings
the
snow)
(Когда
снеговик
приносит
снег)
(When
the
snow
man
brings
the
snow)
(Когда
снеговик
приносит
снег)
(When
the
snow
man
brings
the
snow)
(Когда
снеговик
приносит
снег)
(When
the
snow
man
brings
the
snow)
(Когда
снеговик
приносит
снег)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roy Wood
Attention! Feel free to leave feedback.