Lyrics and translation Wizzard - I Wish It Could Be Christmas Everyday (2006 Remastered Version)
I Wish It Could Be Christmas Everyday (2006 Remastered Version)
Жаль, Что Не Каждый День Рождество (2006 Remastered Version)
When
the
snowman
brings
the
snow
Когда
снеговик
приносит
снег,
Well,
you
just
might
like
to
know
Ты,
возможно,
захочешь
узнать,
He's
put
a
great
big
smile
Что
он
подарил
широченную
улыбку
On
somebody's
face
Кому-то.
If
you
jump
into
your
bed
Если
ты
прыгаешь
в
кровать,
Quickly
cover
up
your
head
Быстро
накрываешься
одеялом,
Well,
don't
you
lock
the
doors
Не
запирай
двери,
You
know
that
sweet
Santa
Claus
Ведь
ты
же
знаешь,
что
милый
Санта
Клаус
Is
on
the
way
Уже
в
пути.
Well,
I
wish
it
could
be
Christmas
every
day
Жаль,
что
не
каждый
день
Рождество,
When
the
kids
start
singing
and
the
band
begins
to
play
Когда
дети
начинают
петь,
и
оркестр
начинает
играть.
Oh,
I
wish
it
could
be
Christmas
every
day
Ах,
жаль,
что
не
каждый
день
Рождество.
And
let
the
bells
ring
out
for
Christmas
Пусть
колокола
звонят
для
Рождества!
When
we're
skating
in
the
park
Когда
мы
катаемся
на
коньках
в
парке,
If
the
storm
cloud
paints
it
dark
И
даже
если
грозовая
туча
всё
затянет,
Then
your
rosy
cheek's
Твои
румяные
щечки
Gonna
light
my
merry
way
Осветят
мне
путь.
Now
the
frosty
paws
appear
Морозные
лапы
появились,
And
it's
frozen
up
to
here
И
всё
вокруг
замерзло,
So
we'll
lie
by
the
fire
Поэтому
мы
будем
лежать
у
камина,
Til'
the
sleep
simply
melts
'em
all
away
Пока
сон
просто
не
растопит
их.
Well,
I
wish
it
could
be
Christmas
every
day
Жаль,
что
не
каждый
день
Рождество,
When
the
kids
start
singing
and
the
band
begins
to
play
Когда
дети
начинают
петь,
и
оркестр
начинает
играть.
Oh,
I
wish
it
could
be
Christmas
every
day
Ах,
жаль,
что
не
каждый
день
Рождество.
(Christmas
every
day)
(Каждый
день
Рождество)
And
let
the
bells
ring
out
for
Christmas
Пусть
колокола
звонят
для
Рождества!
When
the
snowman
brings
the
snow
Когда
снеговик
приносит
снег,
Well,
he
just
might
like
to
know
Он,
возможно,
хотел
бы
знать,
He's
put
a
great
big
smile
Что
подарил
широченную
улыбку
On
somebody's
face
Кому-то.
So
if
Santa
brings
that
sleigh
Поэтому,
если
Санта
привезет
свои
сани
(Santa
brings
that
sleigh)
(Санта
привезет
свои
сани)
All
along
the
Milky
Way
По
всему
Млечному
Пути,
I'll
sign
my
name
on
the
rooftop
in
the
snow
Я
подпишусь
на
крыше
на
снегу,
Then
he
may
decide
to
stay
Тогда
он,
может
быть,
решит
остаться.
Well,
I
wish
it
could
be
Christmas
every
day
Жаль,
что
не
каждый
день
Рождество,
(Ooh,
don't
you
know
that)
(Разве
ты
не
знаешь,)
When
the
kids
start
singing
and
the
band
begins
to
play
Когда
дети
начинают
петь,
и
оркестр
начинает
играть.
Oh,
I
wish
it
could
be
Christmas
every
day
Ах,
жаль,
что
не
каждый
день
Рождество.
(Christmas
every
day)
(Каждый
день
Рождество)
And
let
the
bells
ring
out
for
Christmas
Пусть
колокола
звонят
для
Рождества!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roy Wood
Attention! Feel free to leave feedback.