Lyrics and translation Wk feat. Mc Sola - Ceniceros Llenos
Ceniceros Llenos
Полные пепельницы
Lo
siento,
nena,
pudo
ser
fantástico
Извини,
детка,
это
могло
быть
восхитительно
El
único
problema
fue
tu
corazón
de
plástico
Единственной
проблемой
было
твоё
пластмассовое
сердце
Apático,
sonrío,
alcohólico
pierdo
equilibrio
Апатичный,
я
улыбаюсь,
алкоголик,
я
теряю
равновесие
Eramos
juntos
y
aquí
solo
tengo
frío
Мы
были
вместе,
и
вот
мне
холодно
Reina
de
mi
colmena,
arráncame
las
venas
Королева
моего
улья,
вырви
у
меня
вены
Hoy
dejare
tu
enjambre
con
esta
luna
llena
Сегодня
я
покину
твой
рой
при
этой
полной
луне
Déjame
en
llamas
que
yo
me
apagare
solo
Оставь
меня
в
огне,
сам
себя
погашу
Pude
haberte
hecho
completa
las
constelaciones
Я
мог
бы
рассказать
тебе
о
созвездиях
Pudiste
ser
la
musa
que
inspirara
mis
canciones
y
no
mis
depresiones
Ты
могла
быть
музой,
вдохновляющей
мои
песни,
а
не
мои
депрессии
Hicieron
que
mis
frustraciones
llevaran
tu
nombre
Ты
сделала
так,
чтобы
мои
разочарования
носили
твоё
имя
Mi
manti
se
volvió
manticoral
y
bitácora
un
triangulo
amoroso
Моя
возлюбленная
превратилась
в
мантикору,
а
маршрутная
книга
превратилась
в
любовный
треугольник
Problemas
como
pitagoras
de
una
amorosa
historia
Проблемы,
как
теорема
Пифагора,
любовной
истории
Pero
déjenme
mandragoras
cuando
me
siento
escoria
Но
дайте
мне
мандрагоры,
когда
я
чувствую
себя
ничтожеством
Maldigo
tu
existencia
Я
проклинаю
твоё
существование
No
sé
que
puedo
hacer
para
no
extrañar
tu
presencia
Не
знаю,
что
я
могу
сделать,
чтобы
не
скучать
по
тебе
No
me
veras
triste,
acaso
un
poco
serio
Ты
не
увидишь
меня
печальным,
разве
что
немного
серьёзным
La
formula
para
olvidarte
esta
en
un
cementerio
Чтобы
забыть
тебя,
нужна
формула
из
кладбища
Tu
corazón
de
helio
voló
hasta
el
cielo
Твоё
сердце
из
гелия
улетело
в
небо
Desde
entonces
le
temo
a
las
alturas
С
тех
пор
я
боюсь
высоты
Y
me
aferro
con
temor
al
suelo
И
со
страхом
хватаюсь
за
землю
Lo
siento
nena
eran
tus
pesadillas
contra
mis
sueños
Прости,
детка,
это
были
твои
кошмары
против
моих
снов
El
fuego
de
mi
pasión
no
pudo
derretir
tu
corazón
de
hielo
Огонь
моей
страсти
не
мог
растопить
твоё
ледяное
сердце
Mi
futuro
ya
no
puedo
ni
vernos
Я
больше
не
вижу
своего
будущего
Se
desapareció
el
velo
junto
con
el
calor
de
tu
cuerpo
Завеса
исчезла
вместе
с
теплом
твоего
тела
Nuestra
historia
parece
ser
tan
solo
un
mito
Наша
история,
кажется,
превратилась
просто
в
миф
Pasara
de
boca
en
boca
hasta
que
se
quede
sin
Она
будет
передаваться
из
уст
в
уста,
пока
не
выдохнется
Ya
me
canse
de
rogarte
para
que
me
ruegues
Я
устал
умолять
тебя,
чтобы
ты
умоляла
меня
Te
matare
porque
sé
que
por
mi
ya
no
te
mueres
Я
убью
тебя,
потому
что
знаю,
что
ты
больше
не
умрёшь
ради
меня
Aún
así
seguiré
el
rastro
de
sangre
por
la
nieve
Но
я
всё
равно
пойду
по
кровавому
следу
по
снегу
Ahora
que
quieres
que
ya
no
quiera
ni
quererte
Теперь
ты
хочешь,
чтобы
я
не
хотел
тебя
Olvide
la
melodía
de
canto
de
las
victorias
Я
забыл
мелодию
песней
побед
Ya
no
veo
la
hora
para
que
se
vayan
mis
horas
Я
больше
не
жду
того
часа,
когда
уйдут
мои
часы
Mi
futuro
na'
más
no
podía
predecir
en
tu
palma
Я
не
мог
предсказать
своё
будущее
на
твоей
ладони
Ahora
no
siento
ni
tus
manos
maldita
distancia
Теперь
я
не
чувствую
твоих
рук,
проклятое
расстояние
Una
mujer
me
trajo
al
mundo
y
por
otra
me
quiero
ir
Одна
женщина
привела
меня
в
этот
мир,
и
я
хочу
уйти
из-за
другой
Para
poder
olvidarte
otros
se
olvidaran
de
mi
Чтобы
забыть
тебя,
другие
забудут
меня
Todo
sabe
mejor
solo
con
un
whisky
Всё
вкуснее
только
с
виски
Me
perdía
en
ti,
hasta
que
me
perdiste
Я
терялся
в
тебе,
пока
ты
не
потеряла
меня
Han
pasado
tantos
días
no
sé
como
olvidar
Прошло
столько
дней,
я
не
знаю,
как
забыть
Ceniceros
llenos
de
algunas
colillas
todavía
tienen
tu
labial
Полные
пепельницы
с
окурками
до
сих
пор
носят
след
твоей
помады
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wk
Attention! Feel free to leave feedback.