Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
KillSwitch (feat. Mark Battles)
KillSwitch (feat. Mark Battles)
Walkin′
through
the
jungle
at
night
Nachts
durch
den
Dschungel
laufen
You
gon'
need
a
hammer
and
a
flash
light
Du
brauchst
'nen
Hammer
und
'ne
Taschenlampe
An
antenna
just
to
get
a
better
picture
'Ne
Antenne,
nur
um
ein
besseres
Bild
zu
kriegen
When
I
slaughter
you
niggas
it′s
Onsight
Wenn
ich
euch
Niggas
abschlachte,
ist
es
Onsight
It's
like
an
onslaught
Es
ist
wie
ein
Ansturm
When
I
rap
talk
when
I
really
go
off
its
a
mouth
off
Wenn
ich
Rap
rede,
wenn
ich
richtig
abgeh',
ist
es
'ne
große
Klappe
And
you
are
so
hooked
the
sound
of
my
voice
box
take
ya
pants
off
Und
du
bist
so
süchtig
nach
dem
Klang
meiner
Stimme,
zieh
deine
Hosen
aus
But
I
got
that
drip
drip,
that
swipe
right,
that
big
shit
Aber
ich
hab'
diesen
Drip
Drip,
dieses
Swipe
Rechts,
diesen
großen
Scheiß
You
want
that
hype
night,
I
just
flipped
my
kill
switch
Du
willst
diese
Hype-Nacht,
ich
hab'
gerade
meinen
Kill
Switch
umgelegt
She
got
on
acrylics
I
love
that,
come
get
dick
Sie
hat
Acrylnägel
drauf,
ich
liebe
das,
komm
hol
dir
Schwanz
Big
wolf
on
campus
I'll
blow
′way
your
village
(Haha)
Großer
Wolf
auf
dem
Campus,
ich
blas'
dein
Dorf
weg
(Haha)
You
don′t
understand
I
was
finished
killin'
niggas
man
I
was
tryna
chill
Du
verstehst
nicht,
Mann,
ich
war
fertig
mit
dem
Niggas-Killen,
ich
wollte
chillen
You
was
climbing
while
I′m
running
down
a
hill
Du
bist
geklettert,
während
ich
einen
Hügel
runterrenne
Who
you
tryna
kill?
Boy
I
run
the
vile
Wen
versuchst
du
zu
killen?
Junge,
ich
beherrsche
die
Gegend
You
can't
murk
this
pup
dawg
you
ain′t
Deville
Du
kannst
diesen
Welpen
nicht
umlegen,
Kumpel,
du
bist
nicht
Deville
Got
your
moment
hanging
out
the
windowsill
Dein
Moment
hängt
aus
dem
Fensterbrett
So
if
I
close
it
up
you
ain't
coming
back
Also
wenn
ich
es
schließe,
kommst
du
nicht
zurück
Man
I
been
the
king
who
you
think
you
is?
Mann,
ich
bin
der
König,
wer
glaubst
du,
bist
du?
Saddle
up
second
passenger
Sattel
auf,
zweiter
Passagier
Nigga
class
is
up
Nigga,
der
Unterricht
beginnt
Better
hang
tight
cause
when
battles
up
Halt
dich
besser
fest,
denn
wenn
Battles
dran
ist
He
gon′
leave
you
cleaning
up
the
damages
Wird
er
dich
die
Schäden
aufräumen
lassen
On
your
mark
get
set
go
Auf
die
Plätze,
fertig,
los
I'm
a
wolf
apex
flow
Ich
bin
ein
Wolf,
Apex-Flow
Have
you
jumpin'
round
like
you′re
Mario
Lass
dich
rumspringen
wie
Mario
This
is
the
lyrical
form
of
a
burial
Das
ist
die
lyrische
Form
einer
Beerdigung
Turn
every
song
to
a
eulogy
(Ah)
Verwandle
jeden
Song
in
eine
Grabrede
(Ah)
Please
tell
me
what
they
could
do
to
me
Bitte
sag
mir,
was
sie
mir
antun
könnten
Watch
how
I
craft
it
so
beautifully
Schau,
wie
ich
es
so
wunderschön
gestalte
Shit
come
as
easy
as
two
to
three
Der
Scheiß
kommt
so
einfach
wie
Zählen
Niggas
still
shinnin′
like
jewelry
Niggas
glänzen
immer
noch
wie
Schmuck
I
really
suggest
you
don't
fool
with
me
Ich
schlage
dir
wirklich
vor,
dich
nicht
mit
mir
anzulegen
Tutor
you
niggas,
it′s
school
to
me
(Aim
aim)
Unterrichte
euch
Niggas,
für
mich
ist
das
Schule
(Ziel,
Ziel)
Niggas
still
hide
behind
coonery
Niggas
verstecken
sich
immer
noch
hinter
Coonery
Bitch
I
stay
harder
than
puberty
Schlampe,
ich
bleib
härter
als
die
Pubertät
This
is
gon'
stay
between
you
and
me
(Whoa)
Das
wird
zwischen
dir
und
mir
bleiben
(Whoa)
This
nigga
need
some
assistance
Dieser
Nigga
braucht
etwas
Unterstützung
Sonnin′
niggas
like
infants
Mache
Niggas
zu
Söhnen
wie
Säuglinge
V12
for
the
engine
V12
für
den
Motor
Better
get
your
female,
she
stalking
me
for
a
mention.
Hol
besser
deine
Frau,
sie
stalkt
mich
für
eine
Erwähnung.
I
ain't
mean
to
cause
tension
Ich
wollte
keine
Spannung
verursachen
But
a
nigga
so
frigette
(Cold)
Aber
ein
Nigga
ist
so
eiskalt
(Kalt)
If
you
wanna
know
how
I
got
the
role
Wenn
du
wissen
willst,
wie
ich
die
Rolle
bekam
I
go
go
I
don′t
ever
slow
Ich
mach
mach,
ich
werd'
nie
langsamer
I'm
like
Robert
Johnson
at
the
crossroads
Ich
bin
wie
Robert
Johnson
am
Scheideweg
I
got
devil
eyes
looking
at
my
soul
Ich
habe
Teufelsaugen,
die
auf
meine
Seele
blicken
I'm
like
Dracule
in
the
castle
Ich
bin
wie
Dracula
im
Schloss
When
I′m
in
the
booth
I′m
a
rascal
Wenn
ich
in
der
Kabine
bin,
bin
ich
ein
Bengel
If
you
talk
on
my
name
bitch
Wenn
du
über
meinen
Namen
sprichst,
Schlampe
You
will
flip
on
my
kill
switch
Wirst
du
meinen
Kill
Switch
umlegen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Anthony Battles
Attention! Feel free to leave feedback.