Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dobrý
ráno,
slunce
vychází
nad
rájem
Guten
Morgen,
die
Sonne
geht
auf
über
dem
Paradies
Až
dosnídáte
chléb
s
čajem
Wenn
ihr
euer
Brot
mit
Tee
aufgegessen
habt
Shrňte
zbytky
jídla
ze
stolu
Räumt
die
Essensreste
vom
Tisch
A
pak
roztáhněte
křídla
Und
dann
breitet
eure
Flügel
aus
Protože
spolu
roztáhnem
je
s
vámi
ještě
za
šera
Denn
wir
breiten
sie
zusammen
mit
euch
noch
in
der
Dämmerung
aus
Pánové
a
dámy
- ťukněte
se
do
čela!
Meine
Damen
und
Herren
- tippt
euch
an
die
Stirn!
Dobrý
ráno,
slunce
vychází
nad
rájem
Guten
Morgen,
die
Sonne
geht
auf
über
dem
Paradies
A
na
místo,
kde
stojíme,
dopadají
první
paprsky
Und
auf
den
Ort,
wo
wir
stehen,
fallen
die
ersten
Strahlen
Je
nebesky
hezky,
a
tak
se
usmíváme
jako
z
grotesky
Es
ist
himmlisch
schön,
und
so
lächeln
wir
wie
aus
einer
Groteske
Jako
vždycky
si
budem
hrát
spolu
na
kořist
a
na
lovce
Wie
immer
spielen
wir
zusammen
Beute
und
Jäger
Takže
sundat
sukně
a
pánové
rozepnou
svoje
poklopce!
Also,
Röcke
runter
und
die
Herren
öffnen
ihre
Hosenlatze!
Smažilo,
pražilo
slunce,
lidi
zlobili
Die
Sonne
briet
und
brannte,
die
Leute
waren
unartig
A
lidi
zlobili,
způsobili
paniku
Und
die
Leute
waren
unartig,
verursachten
Panik
ťukáš
si
na
čelo,
víš,
jak
jsme
se
bavili
Ihr
tippt
euch
an
die
Stirn,
ihr
wisst,
wie
wir
uns
amüsiert
haben
V
týhle
situaci
máme
svoji
taktiku
In
dieser
Situation
haben
wir
unsere
eigene
Taktik
Lízat
si
rány
doufám
nebudem
Unsere
Wunden
lecken
werden
wir
hoffentlich
nicht
Hej
Hany
Bany,
bylo
a
nebylo
Hey
Hany
Bany,
es
war
einmal
und
war
auch
nicht
Hej
Hany
Bany,
tak
jak
to
provedem
Hey
Hany
Bany,
wie
stellen
wir
das
an?
Míněno
vážně
jde
o
to,
aby
nás
to
bavilo
Ernst
gemeint,
es
geht
darum,
dass
es
uns
Spaß
macht
Dobrý
ráno,
slunce
už
svítí
nad
námi
Guten
Morgen,
die
Sonne
scheint
schon
über
uns
A
my
trestáme
se
důtkami
Und
wir
bestrafen
uns
mit
Peitschen
Je
nebesky
hezky,
a
tak
se
usmíváme
jako
z
grotesky
Es
ist
himmlisch
schön,
und
so
lächeln
wir
wie
aus
einer
Groteske
Upálíme
si
čarodějnici
a
zapomenem
na
stesky
Wir
verbrennen
uns
eine
Hexe
und
vergessen
den
Kummer
Ale
ještě
se
nezdá,
že
by
nám
to
stačilo
Aber
es
scheint
noch
nicht,
dass
uns
das
reichen
würde
Smažilo,
pražilo
slunce,
lidi
zlobili
Die
Sonne
briet
und
brannte,
die
Leute
waren
unartig
A
lidi
zlobili,
způsobili
paniku
Und
die
Leute
waren
unartig,
verursachten
Panik
ťukáš
si
na
čelo,
víš,
jak
jsme
se
bavili
Ihr
tippt
euch
an
die
Stirn,
ihr
wisst,
wie
wir
uns
amüsiert
haben
V
týhle
situaci
máme
svoji
taktiku
In
dieser
Situation
haben
wir
unsere
eigene
Taktik
Lízat
si
rány
doufám
nebudem
Unsere
Wunden
lecken
werden
wir
hoffentlich
nicht
Hej
Hany
Bany,
bylo
a
nebylo
Hey
Hany
Bany,
es
war
einmal
und
war
auch
nicht
Hej
Hany
Bany,
tak
jak
to
provedem
Hey
Hany
Bany,
wie
stellen
wir
das
an?
Míněno
vážně
jde
o
to,
aby
nás
to
bavilo
Ernst
gemeint,
es
geht
darum,
dass
es
uns
Spaß
macht
Dobrý
ráno,
když
už
máme
den
jako
z
obrázku
Guten
Morgen,
wenn
wir
schon
einen
Tag
wie
aus
dem
Bilderbuch
haben
Tak
vezmem
balónek
na
provázku
na
procházku
Dann
nehmen
wir
einen
Luftballon
an
der
Schnur
mit
auf
einen
Spaziergang
Dobrý
ráno,
pak
trošku
pokrčíme
kolena
Guten
Morgen,
dann
beugen
wir
ein
bisschen
die
Knie
Vždyť
víte,
co
to
znamená
Ihr
wisst
ja,
was
das
bedeutet
Podle
návodu
z
letecký
knížky
Nach
der
Anleitung
aus
dem
Flugbuch
Se
odrazíme
do
výšky
a
zamáváme
křídly
Stoßen
wir
uns
in
die
Höhe
ab
und
schlagen
mit
den
Flügeln
Vzneseme
se,
abychom
se
rozhlídli
Wir
erheben
uns,
um
uns
umzusehen
Posoudíme
z
mráčků,
kde
je
za
šera
Wir
beurteilen
von
den
Wolken
aus,
wo
es
in
der
Dämmerung
Možný
sehnat
hračku
- ťukněte
se
do
čela!
Möglich
ist,
ein
Spielzeug
zu
besorgen
- tippt
euch
an
die
Stirn!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Homola, Matej Homola
Attention! Feel free to leave feedback.