Wohnout - Pilot - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wohnout - Pilot




Pilot
Пилот
Vstávám levou nohou
Встаю с левой ноги,
Do rozlitýho mlíka
В разлитое молоко.
Skafandry jak triko
Скафандр, словно майку,
Si naruby voblíkám
Наизнанку надеваю.
Mou raketou je tělo
Моя ракета это тело,
Který je na zcestí
Которое сбилось с пути.
Řídit by se mělo
Управлять им нужно умело,
A tak hledám pilota
И поэтому ищу я пилота
Svýho života
Своей жизни,
A taky štěstí
А также счастья.
V sobě jsem se ztratil
В себе я потерялся,
A to říkám bez legrace
И говорю это без шуток.
Dávno se mi kousla
Давно уж сломалась
stará navigace
Моя старая навигация.
Můj letový radar
Мой бортовой радар
Nic dobrýho nevěstí
Ничего хорошего не предвещает.
Bůh co jsem zadal
Бог знает, что я задал,
A tak hledám pilota
И поэтому ищу я пилота
Svýho života
Своей жизни,
A taky štěstí
А также счастья.
Bez štěstí
Без счастья
Do nikam se řítím
В никуда я несусь.
Bábel provází
Вавилон меня преследует,
A teď mi dochází
И теперь я понимаю,
Že dlouho se neuřídím
Что долго я так не протяну.
A tak hledám pilota
И поэтому ищу я пилота
Svýho života
Своей жизни,
A taky štěstí
А также счастья.
Svůj let nechci hlídat
Свой полёт я больше не хочу контролировать,
Měl bych se s někým střídat
Мне бы с кем-нибудь поменяться местами.
Chtěl bych si vybrat z mála
Хочу выбрать из немногих,
Snad profesionála
Желательно профессионала.
Dýchat pod dohledem
Дышать под присмотром,
Žít pod drobnohledem
Жить под микроскопом,
Prostě jasně
Проще говоря,
Hledám pilota
Ищу пилота
Svýho života
Своей жизни,
A taky štěstí
А также счастья.
Bez štěstí
Без счастья
Do nikam se řítím
В никуда я несусь.
Bábel provází
Вавилон меня преследует,
A teď mi dochází
И теперь я понимаю,
Že dlouho se neuřídím
Что долго я так не протяну.
A tak hledám pilota
И поэтому ищу я пилота
Svýho života
Своей жизни,
Hledám pilota
Ищу пилота
Svýho života
Своей жизни,
Hledám pilota
Ищу пилота
Svýho života
Своей жизни,
A taky štěstí
А также счастья.






Attention! Feel free to leave feedback.