Lyrics and translation Wohnout - Zpevak Na Inzerat (Live Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zpevak Na Inzerat (Live Acoustic Version)
Вокалист по объявлению (живая акустическая версия)
Moje
jméno
je
Michal
Mareda,
Меня
зовут
Михал
Мареда,
četl
jsem
Váš
inzerát.
читал
ваше
объявление.
Přijíždím
rychlíkem
z
Pardubic,
ze
San
Piéga.
Приехал
скорым
поездом
из
Пардубице,
из
Сан-Диего.
Já
nejsem
žádnej
dareba,
Я
не
какой-нибудь
негодяй,
Nemusíte
se
mě
bát.
Не
нужно
меня
бояться.
Z
vašeho
zpívání
je
mi
na
nic,
mi
na
nic,
mi
na
nic.
От
вашего
пения
мне
тошно,
тошно,
тошно.
Moje
jméno
je
Vašek
Bláha,
Меня
зовут
Вашек
Блаха,
Umím
číst
a
umím
psát.
Умею
читать
и
писать.
Zatím
ale
po
Úvalech
uklízím.
Пока
что
убираю
в
Увалах.
Jsem
super
těžká
váha
Я
супертяжеловес
A
měřím
metr
devadesát,
И
ростом
метр
девяносто,
Tím
pádem
velkej
rozhled
nabízím,
nabízím.
Таким
образом,
предлагаю
широкий
обзор,
широкий
обзор.
Moje
jméno
je
Tomáš
Hajíček,
Меня
зовут
Томаш
Гаичек,
Doposud
mě
živil
stát.
До
сих
пор
меня
кормило
государство.
Rád
brouzdám
v
Hájích
pod
Ještědem
Люблю
бродить
по
Гаям
под
Ештедом.
Mám
z
vousů
hustej
hájíček,
У
меня
из
бороды
густая
рощица,
Vypadám
na
stopadesát,
Выгляжу
на
сто
пятьдесят,
Krucipüsk,
jak
já
bych
zpíval
každej
den,
každej
den.
Ёлки-палки,
как
бы
я
пел
каждый
день,
каждый
день.
Hledá
se
zpěvák
na
inzerát,
do
naší
nudný
party,
Ищется
вокалист
по
объявлению,
в
нашу
скучную
группу,
Neni
to
žádnej
med,
tak
kdo
z
vás
to
zkusí?
Это
не
мёд,
так
кто
из
вас
попробует?
Ať
je
velkej
tak
akorát,
ať
je
vtipnej
a
hraje
karty,
Пусть
будет
ростом
в
самый
раз,
пусть
будет
остроумным
и
играет
в
карты,
Zato
zpívat
vůbec
umět
nemusí,
nemusí,
nemusí.
Зато
петь
совсем
не
обязательно,
не
обязательно,
не
обязательно.
Garantujem
itinerář,
plnej
koncertů
za
honorář,
Гарантируем
маршрут,
полный
концертов
за
гонорар,
Taky
svěží
stravu
stanic
čerpacích.
А
также
свежую
еду
с
заправок.
Nabízíme
i
ubytování,
v
ceně
je
holka
na
koketování
Предлагаем
и
проживание,
в
стоимость
входит
девушка
для
флирта
A
tisíce
jinejch
atrakcí.
И
тысячи
других
развлечений.
Hledá
se
zpěvák
na
inzerát,
do
naší
nudný
party,
Ищется
вокалист
по
объявлению,
в
нашу
скучную
группу,
Neni
to
žádnej
med,
tak
kdo
z
vás
to
zkusí?
Это
не
мёд,
так
кто
из
вас
попробует?
Je
jasný
že
bude
rád,
za
to
nekonečný
párty,
Понятно,
что
он
будет
рад
бесконечным
вечеринкам,
Kdo
z
Vás
se
první
přihlásí?
Přihlásí?
Přihlásí.
Кто
из
вас
первый
откликнется?
Откликнется?
Откликнется?
Hledá
se
zpěvák
na
inzerát,
do
naší
nudný
party,
Ищется
вокалист
по
объявлению,
в
нашу
скучную
группу,
Neni
to
žádnej
med,
tak
kdo
z
vás
to
zkusí?
Это
не
мёд,
так
кто
из
вас
попробует?
Ať
je
velkej
tak
akorát,
ať
je
vtipnej
a
hraje
karty,
Пусть
будет
ростом
в
самый
раз,
пусть
будет
остроумным
и
играет
в
карты,
Zato
zpívat
vůbec
umět
nemusí,
nemusí,
nemusí.
Зато
петь
совсем
не
обязательно,
не
обязательно,
не
обязательно.
Garantujem
itinerář,
plnej
koncertů
za
honorář,
Гарантируем
маршрут,
полный
концертов
за
гонорар,
Taky
svěží
stravu
stanic
čerpacích.
А
также
свежую
еду
с
заправок.
Nabízíme
i
ubytování,
v
ceně
je
holka
na
koketování
Предлагаем
и
проживание,
в
стоимость
входит
девушка
для
флирта
A
tisíce
jinejch
atrakcí.
И
тысячи
других
развлечений.
Hledá
se
zpěvák
na
inzerát,
do
naší
nudný
party,
Ищется
вокалист
по
объявлению,
в
нашу
скучную
группу,
Neni
to
žádnej
med,
tak
kdo
z
vás
to
zkusí?
Это
не
мёд,
так
кто
из
вас
попробует?
Je
jasný
že
bude
rád,
za
to
nekonečný
párty,
Понятно,
что
он
будет
рад
бесконечным
вечеринкам,
Kdo
z
Vás
se
první
přihlásí?
Přihlásí?
Přihlásí.
Кто
из
вас
первый
откликнется?
Откликнется?
Откликнется?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jan homola
Attention! Feel free to leave feedback.