Lyrics and translation Wojtek - Encore un soir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Encore un soir
Ещё один вечер
Une
photo,
une
date
Фотография,
дата,
C'est
à
n'y
pas
croire
В
это
невозможно
поверить.
C'était
pourtant
hier
И
всё
же
это
было
вчера,
Mentirait
ma
mémoire
Неужели
моя
память
лжёт?
Et
ces
visages
d'enfants
И
эти
детские
лица,
Et
le
mien
dans
ce
miroir
И
моё
в
этом
зеркале.
Oh,
c'est
pas
pour
me
plaindre
О,
я
не
жалуюсь,
Ça,
vous
n'avez
rien
à
craindre
Вам
не
нужно
этого
бояться.
La
vie
m'a
tellement
gâté
Жизнь
меня
так
баловала,
J'ai
plutôt
du
mal
à
l'étendre
Мне
даже
трудно
это
осознать.
Oh
mon
dieu
j'ai
eu
ma
part
Боже
мой,
у
меня
была
своя
доля,
Et
bien
plus
à
tant
d'égard
И
даже
больше,
если
честно.
Mais
quand
on
vit
trop
autrefois
Но
когда
слишком
много
живешь
прошлым,
On
en
oublie
le
temps
qui
passe
Забываешь
о
беге
времени.
Comme
on
perd
un
peu
le
nord
Как
будто
теряешь
ориентир
Au
milieu
de
trop
vastes
espaces
Посреди
слишком
обширных
пространств.
À
peine
le
temps
de
s'y
faire
Едва
успеваешь
привыкнуть,
À
peine
on
doit
laisser
la
place
Как
уже
нужно
уступать
место.
Oh
si
je
pouvais
О,
если
бы
я
мог
Encore
un
soir
Ещё
одним
вечером,
Encore
une
heure
Ещё
на
час,
Encore
une
larme
de
bonheur
Ещё
одной
слезой
счастья,
Une
faveur,
comme
une
fleur
Одной
милостью,
как
цветок,
Un
souffle,
une
erreur
Одним
вздохом,
одной
ошибкой,
Un
peu
d'amour,
un
rien
de
tout
Каплей
любви,
малостью
из
всего,
Pour
tout
se
dire
encore
ou
bien
se
taire
Чтобы
сказать
друг
другу
всё
или
просто
помолчать,
Un
regard,
juste
un
report
Одним
взглядом,
просто
отсрочкой,
À
peine
encore,
même
s'il
est
tard
Ещё
чуть-чуть,
даже
если
уже
поздно.
J'ai
jamais
rien
demandé
Я
никогда
ни
о
чём
не
просил,
Ça,
c'est
pas
la
mer
à
boire
Это
ведь
не
сложно.
Allez,
face
à
l'éternité
Да
ладно,
перед
лицом
вечности
Ça
va
même
pas
se
voir
Этого
даже
не
будет
заметно.
Ça
restera
entre
nous
Это
останется
между
нами,
Oh,
juste
un
léger
retard
О,
просто
небольшая
задержка.
Y'en
a
tant
qui
tue
le
temps
Так
много
тех,
кто
убивает
время,
Tant
et
tant
qui
le
perde
ou
ne
passe
Столько
тех,
кто
его
теряет
или
не
замечает.
Temps
qui
se
montre
avant
Время,
которое
появляется
раньше,
Dans
les
rêves
en
des
instants
de
grâce
В
мечтах,
в
мгновения
благодати,
Où
je
donne
ma
place
au
paradis
Где
я
уступаю
своё
место
раю,
Si
l'on
m'oublie
sur
terre
Если
меня
забудут
на
земле.
Encore
un
soir
Ещё
одним
вечером,
Encore
une
heure
Ещё
на
час,
Encore
une
larme
de
bonheur
Ещё
одной
слезой
счастья,
Une
faveur
comme
une
fleur
Одной
милостью,
как
цветок,
Un
souffle,
une
erreur
Одним
вздохом,
одной
ошибкой,
Un
peu
de
nous,
un
rien
de
tout
Каплей
нас,
малостью
из
всего,
Pour
tout
se
dire
encore
ou
bien
se
taire
Чтобы
сказать
друг
другу
всё
или
просто
помолчать,
Un
regard,
juste
un
report
Одним
взглядом,
просто
отсрочкой,
À
peine
encore,
je
sais,
il
est
tard
Ещё
чуть-чуть,
я
знаю,
уже
поздно.
C'est
pas
grand
chose
Это
ведь
немного,
Rien
qu'une
pause
Всего
лишь
пауза,
Que
le
temps
que
les
orages
se
reposent
Чтобы
грозы
утихли,
Juste
un
baiser,
un
baiser
Просто
поцелуй,
поцелуй.
Encore
un
soir
Ещё
одним
вечером,
Encore
une
heure
Ещё
на
час,
Un
peu
de
nous,
un
rien
de
tout
Каплей
нас,
малостью
из
всего,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Wojtape
date of release
15-04-2013
Attention! Feel free to leave feedback.