Lyrics and translation Wolf Alice - Moaning Lisa Smile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moaning Lisa Smile
Улыбка Моны Лизы
She
needs
a
lover
to
escape
her
father
and
mother
Ей
нужен
любовник,
чтобы
сбежать
от
отца
и
матери
She
hopes
for
some
other
way
out
of
the
hole
Она
надеется
на
какой-то
другой
выход
из
этой
дыры
She's
over
achieving,
chasing
her
dreams
Она
слишком
старается,
гонится
за
своими
мечтами
And
coming
down
slowly,
yeah,
it's
out
of
control
И
медленно
падает
вниз,
да,
это
выходит
из-под
контроля
A-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ahh
А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а
Scrap
the
blues
if
the
blues
don't
work
Забей
на
грусть,
если
грусть
не
помогает
Flash
your
teeth
though
the
inside
hurts
Сверкай
зубами,
хоть
внутри
всё
болит
A-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ahh
А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а
Scrap
the
blues
if
the
blues
don't
work
Забей
на
грусть,
если
грусть
не
помогает
Doesn't
make
you
feel
better,
just
makes
others
feel
worse
Тебе
не
становится
лучше,
только
другим
хуже
All
in
the
books
and
all
in
her
blood
Всё
в
книгах
и
всё
в
её
крови
And
nowhere
to
run
'cause
it's
out
of
control
И
некуда
бежать,
потому
что
это
выходит
из-под
контроля
You
wait
for
something
to
undo
these
feelings
Ты
ждешь,
что
что-то
исправит
эти
чувства
Waiting
and
waiting
but
it's
out
of
control
Ждешь
и
ждешь,
но
это
выходит
из-под
контроля
A-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ahh
А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а
Scrap
the
blues
if
the
blues
don't
work
Забей
на
грусть,
если
грусть
не
помогает
Flash
your
teeth
though
the
inside
hurts
Сверкай
зубами,
хоть
внутри
всё
болит
A-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ahh
А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а
Scrap
the
blues
if
the
blues
don't
work
Забей
на
грусть,
если
грусть
не
помогает
Doesn't
make
you
feel
better,
just
makes
others
feel
worse
Тебе
не
становится
лучше,
только
другим
хуже
A-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ahh
А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а
A-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ahh
А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а
It
never
is
enough
Этого
никогда
не
достаточно
No,
it
never
is
enough
Нет,
этого
никогда
не
достаточно
It
never
is
enough
Этого
никогда
не
достаточно
No,
it
never
is
enough
Нет,
этого
никогда
не
достаточно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amey Joel Donald Scott, Ellis Theodore Joseph, Oddie Jonathan David, Rowsell Ellen Ciara
Attention! Feel free to leave feedback.