Wolf Alice - Smile (The Pool Sessions) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wolf Alice - Smile (The Pool Sessions)




Smile (The Pool Sessions)
Улыбка (The Pool Sessions)
I ain't afraid though my steps appear tentative
Я не боюсь, хоть мои шаги кажутся неуверенными,
I scope it out then I throw myself into it
Я оцениваю обстановку, а потом бросаюсь в омут с головой.
I ain't ashamed in the fact that I'm sensitive
Я не стыжусь того, что я чувствительна,
I believe that it is the perfect adjective
Я верю, что это идеальное определение.
I wear my feelings on my sleeve, I suggested it
Я ношу свои чувства напоказ, я сама это предложила,
It serves me better than to swallow in a sedative
Это для меня лучше, чем глотать успокоительное.
I am what I am and I'm good at it
Я такая, какая я есть, и я хороша в этом,
And you don't like me, well, that isn't fucking relevant
А тебе это не нравится? Ну, это, блин, не важно.
Don't call me mad
Не называй меня сумасшедшей,
There's a difference, I'm angry
Есть разница, я зла,
And your choice to call me cute has offended me
И твое решение назвать меня милой оскорбило меня.
I have power, there are people who depend on me
У меня есть сила, есть люди, которые зависят от меня,
And even you have time you wish to spend on me
И даже у тебя есть время, которое ты хочешь провести со мной.
And now you all think I'm unhinged
И теперь вы все думаете, что я неуравновешенная,
But wind it up and this honeybee stings
Но раскрути меня, и эта пчёлка ужалит.
Did you think I was a puppet on strings?
Думал, я марионетка на ниточках?
Wind her up and this honeybee sings
Заведи её, и эта пчёлка запоёт.
Ah-ah-ah, sun and the shine
А-а-а, солнце и сияние,
Ah-ah-ah, smile
А-а-а, улыбка,
Ah-ah-ah, sun and the shine
А-а-а, солнце и сияние,
Ooh, ooh, ooh
О-о-о, о-о-о.
If you want me you can find me at the bar
Если я тебе нужна, ты можешь найти меня в баре,
Lost souls congregate at the bar
Потерянные души собираются в баре,
Take a minute and remember who you are
Найди минутку и вспомни, кто ты,
Sip your drink, sip one more and you're a star
Сделай глоток, ещё один, и ты звезда.
Ah-ah-ah, sun and the shine
А-а-а, солнце и сияние,
Ah-ah-ah-ah, smile
А-а-а-а, улыбка,
Ah-ah-ah-ah, sun and the shine
А-а-а-а, солнце и сияние,
Ah-ah-ah-ah, smile
А-а-а-а, улыбка,
Ah-ah-ah-ah
А-а-а-а.





Writer(s): Jonathan David Oddie, Joel Donald Scott Amey, Ellen Ciara Rowsell, Theodore Joseph Ellis


Attention! Feel free to leave feedback.