Lyrics and translation Wolf Alice - Smile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Yeah)
I
ain't
afraid,
though
my
steps
appear
tentative
(Да)
Я
не
боюсь,
хоть
мои
шаги
и
кажутся
нерешительными
I
scope
it
out
then
I
throw
myself
into
it
Я
оцениваю
ситуацию,
а
потом
бросаюсь
в
омут
с
головой
I
ain't
ashamed
in
the
fact
that
I'm
sensitive
Я
не
стыжусь
того,
что
я
чувствительная
I
believe
that
it
is
the
perfect
adjective
Я
считаю,
что
это
идеальное
определение
I
wear
my
feelings
on
my
sleeve,
I
suggested
it
Я
не
скрываю
своих
чувств,
я
сама
это
предложила
It
serves
me
better
than
to
swallow
in
a
sedative
Это
лучше,
чем
глотать
успокоительное
I
am
what
I
am
and
I'm
good
at
it
Я
такая,
какая
есть,
и
я
в
этом
хороша
And
you
don't
like
me?
Well,
that
isn't
fucking
relevant
А
тебе
я
не
нравлюсь?
Ну,
это,
чёрт
возьми,
неважно
(Yeah)
Don't
call
me
mad,
there's
a
difference,
I'm
angry
(Да)
Не
называй
меня
сумасшедшей,
есть
разница,
я
злюсь
And
your
choice
to
call
mе
cute
has
offended
mе
И
твой
выбор
назвать
меня
милой
меня
оскорбил
I
have
power,
there
are
people
who
depend
on
me
У
меня
есть
сила,
есть
люди,
которые
зависят
от
меня
And
even
you
have
time
you
wish
to
spend
on
me
И
даже
у
тебя
есть
время,
которое
ты
хочешь
провести
со
мной
And
now
you
all
think
I'm
unhinged
И
теперь
вы
все
думаете,
что
я
не
в
себе
But
wind
it
up
and
this
honeybee
stings
Но
заведи
меня,
и
эта
пчёлка
ужалит
Did
you
think
I
was
a
puppet
on
strings?
Ты
думал,
я
марионетка
на
ниточках?
Wind
her
up
and
this
honeybee
sings
Заведи
её,
и
эта
пчёлка
запоёт
Ah-ah-ah-ah,
sun
and
the
shine
А-а-а-а,
солнце
и
сияние
Ah-ah-ah-ah,
smile
А-а-а-а,
улыбка
Ah-ah-ah-ah,
sun
and
the
shine
А-а-а-а,
солнце
и
сияние
(Yeah)
If
you
want
me,
you
can
find
me
at
the
bar
(Да)
Если
я
тебе
нужна,
ты
найдешь
меня
в
баре
Lost
souls
congregate
at
the
bar
Заблудшие
души
собираются
в
баре
Take
a
minute
and
remember
who
you
are
Найди
минутку
и
вспомни,
кто
ты
Sip
your
drink,
sip
one
more
and
you're
a
star
Сделай
глоток,
еще
один,
и
ты
звезда
Ah-ah-ah-ah,
sun
and
the
shine
А-а-а-а,
солнце
и
сияние
Ah-ah-ah-ah,
smile
А-а-а-а,
улыбка
Ah-ah-ah-ah,
sun
and
the
shine
А-а-а-а,
солнце
и
сияние
Ah-ah-ah-ah,
smile
А-а-а-а,
улыбка
Ah,
ah,
ah
(smile)
А,
а,
а
(улыбка)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Theodore Ellis, Joel Amey, Jonathan Oddie, Ellen Rowsell
Attention! Feel free to leave feedback.