Wolf Alice - The Beach II - translation of the lyrics into German

The Beach II - Wolf Alicetranslation in German




The Beach II
Der Strand II
I sip my wine from a plastic cup
Ich nippe meinen Wein aus einem Plastikbecher
Throw stones in to another
Werfe Steine ins Wasser
While the sun heats up my liquid rose
Während die Sonne meinen flüssigen Rosé erwärmt
And it shines the same fine colour
Und er scheint in der gleichen feinen Farbe
The tide comes in, as it must go out
Die Flut kommt herein, wie sie auch wieder hinausgehen muss
Consistent like the laughter
Beständig wie das Lachen
Of the girls on the beach, my girls on the beach
Der Mädchen am Strand, meiner Mädchen am Strand
Happy ever after
Auf ewig glücklich
Okay, (It's okay)
Okay, (Es ist okay)
Girls on the beach
Mädchen am Strand
My girls on the beach
Meine Mädchen am Strand
Okay
Okay
My girls on the beach, my, my
Meine Mädchen am Strand, meine, meine
Skimming stones, I don't care what floats
Ich lasse Steine flitschen, es ist mir egal, was treibt
When I look out beyond the water
Wenn ich über das Wasser hinausschaue
The waves lick our feet (lick our feet)
Die Wellen lecken unsere Füße (lecken unsere Füße)
Our hands meet (our hands meet)
Unsere Hände treffen sich (unsere Hände treffen sich)
Mother Nature's daughtеrs
Töchter von Mutter Natur
And the sun goes down, as it must come up
Und die Sonne geht unter, wie sie auch aufgehen muss
Consistеnt like the laughter
Beständig wie das Lachen
Of the girls on the beach, my girls on the beach
Der Mädchen am Strand, meiner Mädchen am Strand
Happy ever after
Auf ewig glücklich
Okay, (It's okay)
Okay, (Es ist okay)
Girls on the beach
Mädchen am Strand
My girls on the beach
Meine Mädchen am Strand
Okay
Okay
My girls on the beach, my, my
Meine Mädchen am Strand, meine, meine
My
Meine
Okay
Okay
My
Meine
Happy ever after
Auf ewig glücklich
It's okay
Es ist okay





Writer(s): Theodore Ellis, Joel Amey, Jonathan Oddie, Ellen Rowsell


Attention! Feel free to leave feedback.