Wolf Gang - Stay and Defend - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wolf Gang - Stay and Defend




Stay and Defend
Остаться и защитить
Everybody always seems to talk about
Все вокруг говорят только о
The night of the hills on fire.
Ночи, когда холмы пылали.
Create a hype and then turn it around,
Раздувают ажиотаж, а потом все переворачивают,
You′ve turned me into a conspire.
Ты превратила меня в заговорщика.
What to do, who to see?
Что делать, кого увидеть?
I can tell a joke but this one's on me.
Я могу пошутить, но эта шутка надо мной.
Now i′m falling down, falling out.
Теперь я падаю вниз, выпадаю из жизни.
Falling backwards, farther behind you.
Откатываюсь назад, все дальше от тебя.
Don't go, don't be tired.
Не уходи, не уставай.
You gave a word then you set it on fire.
Ты дала слово, а потом сожгла его.
But I′ve forgiven in the end.
Но в конце концов я простил.
Maybe we run, or maybe we stay and defend.
Может, мы убежим, а может, останемся и будем защищаться.
Stay and defend.
Остаться и защищаться.
Now everybody always seems to talk about
Теперь все вокруг говорят только о
The sun setting in the west.
Закате на западе.
Do we give up and just enjoy the lights?
Мы сдадимся и просто насладимся огнями?
And say we did our best; we did our best.
И скажем, что сделали все, что могли; мы сделали все, что могли.
What to do, who to see?
Что делать, кого увидеть?
When we both know that we cant agree.
Когда мы оба знаем, что не можем договориться.
Now i′m falling down, falling out.
Теперь я падаю вниз, выпадаю из жизни.
Falling backwards, don't be falling backwards now.
Откатываюсь назад, не откатывайся назад сейчас.
Don′t go, don't be tired.
Не уходи, не уставай.
You gave a word then you set it on fire.
Ты дала слово, а потом сожгла его.
But I′ve forgiven in the end.
Но в конце концов я простил.
Maybe we run, or maybe we stay and defend.
Может, мы убежим, а может, останемся и будем защищаться.
Don't go, don′t go.
Не уходи, не уходи.
Stay and defend.
Остаться и защищаться.
Don't go - stay and defend.
Не уходи - останься и защити.
Don't go - stay and defend.
Не уходи - останься и защити.
Now everybody always seems to talk
Теперь все вокруг говорят только о
About the night of the hills on fire.
Ночи, когда холмы пылали.
Don′t go, don′t be tired.
Не уходи, не уставай.
You gave a word then you set it on fire.
Ты дала слово, а потом сожгла его.
Oh, I've forgiven in the end.
О, я простил в конце концов.
Maybe we run, or maybe we stay and defend.
Может, мы убежим, а может, останемся и будем защищаться.
Don′t go - don't go!
Не уходи - не уходи!
Don′t be tired - don't be tired!
Не уставай - не уставай!
You gave a word - yeah you gave a word!
Ты дала слово - да, ты дала слово!
Set it on fire - set it on fire!
Сожгла его - сожгла его!
Oh, i′ve forgiven in the end.
О, я простил в конце концов.
Maybe we run, or maybe we stay and defend.
Может, мы убежим, а может, останемся и будем защищаться.





Writer(s): Max Anthony Mcelligott


Attention! Feel free to leave feedback.