Lyrics and translation Wolf Kati - Szabadnak lenni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Szabadnak lenni
Быть свободной
Hervadt
fény
tüzes
nap
végén
Угасающий
свет
в
конце
огненного
дня,
Amit
itt
hagytál,
То,
что
ты
оставил,
S
ami
hív
ami
hajt
И
то,
что
зовёт,
что
влечёт.
Se
nem
út,
se
nem
part
Ни
дорога,
ни
берег,
És
ez
így
lesz
majd
И
так
будет
всегда,
Mig
a
vonzás
tart
Пока
длится
притяжение.
Vissza
vissza
térsz
Назад,
назад
возвращаешься,
De
csak
nő
az
a
csend
Но
тишина
лишь
растёт.
Az
a
jel,
hogy
én
nem
tudok
Это
знак,
что
я
не
могу
Szabadnak
lenni
vágyaimba
zárva
Быть
свободной,
запертая
в
своих
желаниях,
Szabadnak
lenni
tévutakon
járva
Быть
свободной,
блуждая
по
ложным
путям,
S
a
reménybe
visszahullva
И
снова
падая
в
надежду,
Szerelmet
hinni
újra
Верить
в
любовь.
Szabadnak
lenni
vágyaimba
zárva
Быть
свободной,
запертая
в
своих
желаниях,
Szabadnak
lenni
bármi
is
az
ára
Быть
свободной,
какой
бы
ни
была
цена,
Nem
kell
ha
ennyi
vár
rám
Не
нужно
мне,
если
это
всё,
что
ждёт,
Gyümölcs
a
semmi
ágán
Плод
на
пустой
ветке.
Ahol
minden
csók,
csak
a
csókról
szólt
Где
каждый
поцелуй
был
просто
поцелуем,
Az
a
börtön
nagy,
csupa
fagy
csupa
űr
Эта
тюрьма
огромна,
полна
мороза
и
пустоты,
Üres
szív
amit
szül
Пустое
сердце,
которое
она
рождает.
Amíg
attól
félsz
Пока
ты
боишься,
Egy
az
túl
kevés
Что
один
– это
слишком
мало,
Hamis
ösztön
hajt
Ложный
инстинкт
гонит,
És
csak
nő
az
a
csend
И
только
тишина
растет.
Az
a
jel,
hogy
én
nem
tudok
Это
знак,
что
я
не
могу
Szabadnak
lenni
vágyaimba
zárva
Быть
свободной,
запертая
в
своих
желаниях,
Szabadnak
lenni
tévutakon
járva
Быть
свободной,
блуждая
по
ложным
путям,
S
a
reménybe
visszahullva
И
снова
падая
в
надежду,
Szerelmet
hinni
újra
Верить
в
любовь.
Szabadnak
lenni
vágyaimba
zárva
Быть
свободной,
запертая
в
своих
желаниях,
Szabadnak
lenni
bármi
is
az
ára
Быть
свободной,
какой
бы
ни
была
цена,
Nem
kell
ha
ennyi
vár
rám
Не
нужно
мне,
если
это
всё,
что
ждёт,
Gyümölcs
a
semmi
ágán
Плод
на
пустой
ветке.
Szabadnak
lenni
vágyaimba
zárva
Быть
свободной,
запертая
в
своих
желаниях,
Szabadnak
lenni
tévutakon
járva
Быть
свободной,
блуждая
по
ложным
путям,
S
a
reménybe
visszahullva
И
снова
падая
в
надежду,
Szerelmet
hinni
újra
Верить
в
любовь.
Szabadnak
lenni
vágyaimba
zárva
Быть
свободной,
запертая
в
своих
желаниях,
Szabadnak
lenni
bármi
is
az
ára
Быть
свободной,
какой
бы
ни
была
цена,
Nem
kell
ha
ennyi
vár
rám
Не
нужно
мне,
если
это
всё,
что
ждёт,
Gyümölcs
a
semmi
ágán
Плод
на
пустой
ветке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sztevanovity Krisztián
Attention! Feel free to leave feedback.