Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
on
Forest
Green
Hier
auf
Waldgrün
Everyone
knows
that
the
life
is
so
serene
Jeder
weiß,
dass
das
Leben
so
gelassen
ist
And
what's
not
to
love
Und
was
gibt
es
da
nicht
zu
lieben
Under
the
sky
and
the
shining
stars
above
Unter
dem
Himmel
und
den
leuchtenden
Sternen
droben
Stars
above
Sternen
droben
A
subterranean
life
Ein
unterirdisches
Leben
I
don't
get
out,
don't
see
much
daylight
Ich
komme
nicht
raus,
sehe
nicht
viel
Tageslicht
I
guess
the
air
is
sweet
Ich
nehme
an,
die
Luft
ist
süß
Familial
ghosts
come
and
haunt
me
in
my
sleep
Familiäre
Geister
kommen
und
suchen
mich
heim
in
meinem
Schlaf
In
my
sleep
In
meinem
Schlaf
Only
stay
here
for
survival
Bleibe
nur
hier
zum
Überleben
Every
day
is
like
the
one
before,
it
seems
Jeder
Tag
ist
wie
der
davor,
so
scheint
es
On
Forest
Green
the
lights
go
dim
Auf
Waldgrün
werden
die
Lichter
schwach
The
awful
night
was
creeping
in
again
Die
schreckliche
Nacht
schlich
sich
wieder
ein
It's
something
that
you've
known
since
birth
Es
ist
etwas,
das
du
seit
deiner
Geburt
kennst
You
understand
this
place
is
cursed
Du
verstehst,
dieser
Ort
ist
verflucht
It
is
cursed
Er
ist
verflucht
And
it
feels
like
home
Und
es
fühlt
sich
wie
Zuhause
an
It's
in
the
landlord's
smile
Es
ist
im
Lächeln
des
Vermieters
The
satisfied
gaze
of
the
rank
and
file
Der
zufriedene
Blick
der
einfachen
Leute
We
got
the
sea
and
the
sand
Wir
haben
das
Meer
und
den
Sand
We
got
colonial
days
on
stolen,
stolen
land
Wir
haben
Kolonialzeiten
auf
gestohlenem,
gestohlenem
Land
Stolen
land
Gestohlenem
Land
Farewell
to
Forest
Green
Lebwohl,
Waldgrün
No
more
oasis
in
the
Anthropocene
Keine
Oase
mehr
im
Anthropozän
Only
flat
black
glass
Nur
flaches
schwarzes
Glas
Under
the
waves
and
gone
at,
gone
at
last
Unter
den
Wellen
und
dahin,
endlich
dahin
Gone
at
last
Endlich
dahin
Only
stay
here
for
survival
Bleiben
nur
hier
zum
Überleben
Always
room
for
new
arrivals
on
the
scene
Immer
Platz
für
Neuankömmlinge
auf
der
Szene
On
Forest
Green
the
lights
go
dim
Auf
Waldgrün
werden
die
Lichter
schwach
The
awful
night
was
creeping
in
again
Die
schreckliche
Nacht
schlich
sich
wieder
ein
It's
something
that
you've
known
since
birth
Es
ist
etwas,
das
du
seit
deiner
Geburt
kennst
You
understand
this
place
is
cursed
Du
verstehst,
dieser
Ort
ist
verflucht
It
is
cursed
Er
ist
verflucht
But
it
feels
like
home
Aber
es
fühlt
sich
wie
Zuhause
an
Feels
like
home
Fühlt
sich
wie
Zuhause
an
And
I
can't
stay
long
Und
ich
kann
nicht
lange
bleiben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel William Howard Boeckner, Spencer Kyle Krug, Arlen Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.