Lyrics and translation Wolf Parade - Out of Control
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out of Control
Вне контроля
Come
sit
with
me
Посиди
со
мной,
In
the
shade
of
the
oak
tree
and
listen
close
В
тени
дуба,
послушай
внимательно.
You
can
hear
the
bowed
branches
say
Слышишь,
склоненные
ветви
шепчут:
"You
were
right,"
and
I
"Ты
была
права",
и
я,
Now
that
the
sky
is
falling
all
around
Теперь,
когда
небо
рушится
вокруг,
Have
to
say
that
I
have
to
agree
Вынужден
согласиться,
You
were
right
Ты
была
права.
We′re
gonna
lose
the
race
Мы
проиграем
гонку,
We're
gonna
lose
our
cool
Мы
потеряем
самообладание,
We′re
gonna
run
away
Мы
убежим,
To
a
place
we
just
don't
know
В
место,
где
мы
просто
не
знаем,
How
to
not
feel
out
of
control
Как
не
чувствовать
себя
вне
контроля.
And
when
I
said
И
когда
я
спросил:
"Would
you
say
it's
the
rain
that
plays
the
tree?"
"Скажешь,
это
дождь
играет
на
дереве?"
And
you
said
А
ты
ответила:
"I
would
say
it′s
the
street
that
plays
the
city"
"Я
бы
сказала,
это
улица
играет
городом",
You
were
right
Ты
была
права,
You
were
right
Ты
была
права.
We′re
gonna
lose
the
race
Мы
проиграем
гонку,
We're
gonna
lose
our
cool
Мы
потеряем
самообладание,
We′re
gonna
run
away
Мы
убежим,
To
some
place
we
just
don't
know
Куда-то,
где
мы
просто
не
знаем,
How
to
not
feel
out
of
control
Как
не
чувствовать
себя
вне
контроля,
Out
of
control
Вне
контроля,
Out
of
control
Вне
контроля.
Come
sit
with
me
Посиди
со
мной,
In
the
shade
of
the
oak
tree
and
listen
close
В
тени
дуба,
послушай
внимательно.
You
can
hear
the
bowed
branches
say
Слышишь,
склоненные
ветви
шепчут:
"You
were
right,"
and
I
"Ты
была
права",
и
я,
Now
that
the
sky
is
falling
all
around
Теперь,
когда
небо
рушится
вокруг,
Have
to
say
that
I
have
to
agree
Вынужден
согласиться,
You
were
right
Ты
была
права.
We′re
gonna
lose
the
race
Мы
проиграем
гонку,
We're
gonna
lose
our
cool
Мы
потеряем
самообладание,
We′re
gonna
run
away
Мы
убежим,
To
some
place
we
just
don't
know
Куда-то,
где
мы
просто
не
знаем,
How
to
not
feel
Как
не
чувствовать,
Like
we're
gonna
take
a
beating
Что
нас
ждет
поражение,
We′re
gonna
take
a
fall
Мы
упадем,
We′re
gonna
take
a
rocket
Мы
полетим
на
ракете
To
that
planet
they
changed
their
minds
about
На
ту
планету,
насчет
которой
они
передумали,
And
now
they
just
call
it
a
stone
И
теперь
они
просто
называют
ее
камнем.
Have
to
say
I
have
to
agree
Вынужден
согласиться,
You
were
right
Ты
была
права,
You
were
right
Ты
была
права.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel William Howard Boeckner, Spencer Kyle Krug, Arlen Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.