Wolfgang Amadeus Mozart, Bryn Terfel, English Baroque Soloists & John Eliot Gardiner - Le nozze di Figaro, K.492 / Act 1: "Se vuol ballare, signor Contino" - translation of the lyrics into German

Le nozze di Figaro, K.492 / Act 1: "Se vuol ballare, signor Contino" - Wolfgang Amadeus Mozart , Bryn Terfel , John Eliot Gardiner translation in German




Le nozze di Figaro, K.492 / Act 1: "Se vuol ballare, signor Contino"
Die Hochzeit des Figaro, K.492 / Akt 1: "Wenn er tanzen will, mein Herr Graf"
FANDOM
FANDOM
Install
Installieren
LYRICWIKI
LYRICWIKI
LYRICWIKI
LYRICWIKI
Wolfgang Amadeus Mozart: Cavatina - Se Vuol Ballare
Wolfgang Amadeus Mozart: Cavatina - Se Vuol Ballare
Cavatina - Se Vuol Ballare
Cavatina - Wenn er tanzen will
This song is by Wolfgang Amadeus Mozart and
Dieses Lied ist von Wolfgang Amadeus Mozart und
Appears in the opera Le Nozze di Figaro (1991).
erscheint in der Oper Die Hochzeit des Figaro (1991).
SCENA II
SZENE II
Figaro solo
Figaro allein
FIGARO
FIGARO
Bravo, signor padrone! Ora incomincio
Bravo, mein Herr! Jetzt beginne ich,
A capir il mistero... e a veder schietto
das Geheimnis zu verstehen... und durchschaue
Tutto il vostro progetto: a Londra è vero?
euer ganzes Projekt: Nach London, nicht wahr?
Voi ministro, io corriero, e la Susanna ...
Ihr als Minister, ich als Kurier, und Susanna...
Secreta ambasciatrice.
als geheime Botschafterin.
Non sarà, non sarà. Figaro il dice.
Das wird nicht geschehen, das wird nicht geschehen. Figaro sagt es.
N. 3 Cavatina
Nr. 3 Cavatina
FIGARO
FIGARO
Se vuol ballare
Wenn er tanzen will,
Signor Contino,
mein Herr Graf,
Il chitarrino
das Gitarrchen
Le suonerò.
werde ich ihm spielen.
Se vuol venire
Wenn er kommen will
Nella mia scuola
in meine Schule,
La capriola
den Luftsprung
Le insegnerò.
werde ich ihn lehren.
Saprò... ma piano,
Ich werde... aber sachte,
Meglio ogni arcano
jedes Geheimnis besser
Dissimulando
verbergend
Scoprir potrò!
entdecken können!
L'arte schermendo,
Mit Fechtkunst,
L'arte adoprando,
mit List,
Di qua pungendo,
hier stechend,
Di scherzando,
dort scherzend,
Tutte le macchine
alle seine Ränke
Rovescerò.
werde ich umstürzen.
Se vuol ballare
Wenn er tanzen will,
Signor Contino,
mein Herr Graf,
Il chitarrino
das Gitarrchen
Le suonerò.
werde ich ihm spielen.





Writer(s): Wolfgang Amadeus Mozart, William Frederick Mills


Attention! Feel free to leave feedback.