Lyrics and translation Wolfgang Amadeus Mozart, Ferruccio Furlanetto, Berliner Philharmoniker & Herbert von Karajan - Don Giovanni, ossia Il dissoluto punito, K.527 / Act 1: "Madamina, il catalogo è questo"
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don Giovanni, ossia Il dissoluto punito, K.527 / Act 1: "Madamina, il catalogo è questo"
Дон Жуан, или Наказанный распутник, K.527 / Акт 1: "Мадамина, вот каталог"
Madamina,
il
catalogo
è
Сударыня,
вот
каталог
Delle
belle
che
amò
Всех
красоток,
кем
любим
Il
padron
mio;
Был
мой
господин;
Un
catalogo
egli
è
Каталог
этот
я
Che
ho
fatt'io:
Сам
составил,
да:
Osservate,
leggete
con
me.
Взгляните,
прочтите
со
мной.
In
Italia
seicento
e
quaranta,
В
Италии
шестьсот
сорок,
In
Lamagna
duecento
e
trentuna,
В
Германии
двести
тридцать
одна,
Cento
in
Francia,
in
Turchia
novantuna,
Сто
во
Франции,
в
Турции
девяносто
одна,
Ma
in
Ispagna
son
già
А
в
Испании
уже
Mille
e
tre
Тысяча
и
три.
V'ha
fra
queste
contadine,
Есть
среди
них
крестьянки,
Cameriere,
cittadine,
Служанки,
горожанки,
V'han
contesse,
baronesse,
Есть
графини,
баронессы,
Marchesane,
principesse,
Маркизы,
принцессы,
E
v'han
donne
d'ogni
grado,
И
есть
женщины
всех
рангов,
D'ogni
forma,
d'ogni
età
Всяких
форм
и
возрастов.
Nella
bionda
egli
ha
l'usanza
В
блондинках
он
привык
Di
lodar
la
gentilezza;
Восхвалять
изящество;
Nella
bruna,
la
costanza;
В
брюнетках
— постоянство;
Nella
bianca,
la
dolcezza.
В
белянках
— нежность.
Vuol
d'inverno
la
grassotta,
Зимой
ему
подавай
полненьких,
Vuol
d'estate
la
magrotta;
Летом
— худеньких;
è
la
grande
maestosa,
Высокая
— величественна,
La
piccina
è
ognor
vezzosa.
Маленькая
— всегда
прелестна.
Delle
vecchie
fa
conquista
Старушек
он
завоевывает
Pe
'l
piacer
di
porle
in
lista:
Ради
удовольствия
внести
их
в
список:
Ma
passion
predominante
è
Но
главная
страсть
его
—
La
giovin
principiante.
Юные
девицы.
Non
si
picca
se
sia
ricca,
Неважно,
богата
ли,
Se
sia
brutta,
se
sia
bella:
Уродлива
или
красива:
Purché
porti
la
gonnella,
Лишь
бы
носила
юбку,
Voi
sapete
quel
che
fa.
Вы
знаете,
что
он
делает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): wolfgang amadeus mozart
Attention! Feel free to leave feedback.