Wolfgang Amadeus Mozart, Mojca Erdmann, Chamber Orchestra of Europe & Yannick Nézet-Séguin - Così fan tutte, K.588 / Act 2: "Una donna a quindici anni" - translation of the lyrics into German

Così fan tutte, K.588 / Act 2: "Una donna a quindici anni" - Chamber Orchestra of Europe , Yannick Nézet-Séguin , Wolfgang Amadeus Mozart translation in German




Così fan tutte, K.588 / Act 2: "Una donna a quindici anni"
Così fan tutte, K.588 / Akt 2: "Eine Frau von fünfzehn Jahren"
Una donna a quindici anni
Eine Frau von fünfzehn Jahren
De'e saper ogni gran moda
Muss jede große Mode kennen,
Dove il diavolo ha la coda
Wissen, wo der Teufel den Schwanz hat,
Cosa e bene e mal cos'e
Was gut und was schlecht ist.
De'e saper le maliziette
Muss die kleinen Listen kennen,
Che innamorano gli amanti
Die die Liebhaber verliebt machen,
Finger riso finger pianti
Lachen vortäuschen, Weinen vortäuschen,
Inventar i bei perche
Die schönen "Warums" erfinden.
Finger riso finger pianti
Lachen vortäuschen, Weinen vortäuschen,
Inventar i bei perche
Die schönen "Warums" erfinden.
De'e in un momento dar retta a cento
Muss in einem Moment hundert beachten,
Colle pupille parlar con mille
Mit den Pupillen zu tausend sprechen,
Dar speme a tutti sien belli o brutti
Allen Hoffnung geben, seien sie schön oder hässlich,
Saper nascondersi senza confondersi
Sich zu verstecken wissen, ohne sich zu verraten,
Senz'arrossire saper mentire
Ohne zu erröten lügen können,
Saper mentire
Lügen können.
E qual regina dall'alto soglio
Und wie eine Königin vom hohen Thron
Col posso e voglio farsi ubbidir
Mit "Ich kann und ich will" sich Gehorsam verschaffen.
E qual regina dall'alto soglio
Und wie eine Königin vom hohen Thron
Col posso e voglio farsi ubbidir
Mit "Ich kann und ich will" sich Gehorsam verschaffen.
Par ch'abbian gusto di tal dottrina
Es scheint, sie haben Gefallen an solcher Lehre.
Viva Despina che sa servir!
Lang lebe Despina, die zu dienen weiß!
De'e in un momento dar retta a cento
Muss in einem Moment hundert beachten,
Colle pupille parlar con mille
Mit den Pupillen zu tausend sprechen,
Dar speme a tutti sien belli o brutti
Allen Hoffnung geben, seien sie schön oder hässlich,
Saper nascondersi senza confondersi
Sich zu verstecken wissen, ohne sich zu verraten,
Senz'arrossire saper mentire
Ohne zu erröten lügen können,
Saper mentire
Lügen können.
E qual regina dall'alto soglio
Und wie eine Königin vom hohen Thron
Col posso e voglio farsi ubbidir
Mit "Ich kann und ich will" sich Gehorsam verschaffen.
E qual regina dall'alto soglio
Und wie eine Königin vom hohen Thron
Col posso e voglio farsi ubbidir
Mit "Ich kann und ich will" sich Gehorsam verschaffen.
E qual regina dall'alto soglio
Und wie eine Königin vom hohen Thron
Col posso e voglio farsi ubbidir
Mit "Ich kann und ich will" sich Gehorsam verschaffen.
Par ch'abbian gusto di tal dottrina
Es scheint, sie haben Gefallen an solcher Lehre.
Viva Despina che sa servir!
Lang lebe Despina, die zu dienen weiß!
Viva Despina che sa servir!
Lang lebe Despina, die zu dienen weiß!
Viva Despina che sa servir!
Lang lebe Despina, die zu dienen weiß!
Che sa servir!
Die zu dienen weiß!
Che sa servir!
Die zu dienen weiß!





Writer(s): Wolfgang Amadeus Mozart, Lorenzo Da Ponte, John Price Stoddart


Attention! Feel free to leave feedback.