Lyrics and translation Wolfgang Amadeus Mozart, Roberta Peters & Karl Böhm - Die Zauberflöte (The Magic Flute), K. 620, Act 2: "Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen" (Queen of the Night's Aria)
Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen
Адская месть кипит в моем сердце.
Tod und Verzweiflung
Смерть и отчаяние
Tod und Verzweiflung flammet um mich her
Смерть и отчаяние пылают вокруг меня.
Fühlt nicht durch dich Sarastro Todesschmerzen
Не чувствует через тебя смертельной боли Сарастро,
Sarastro Todesschmerzen
Смертельная боль Зарастро
So bist du meine Tochter nimmermehr
Так что ты больше никогда не будешь моей дочерью
So bist du mei, meine Tochter nimmermehr
Так что ты Мэй, моя дочь, никогда больше не будешь