Wolfgang Amadeus Mozart, Wladimiro Ganzarolli & Sir Colin Davis - Le nozze di Figaro (The Marriage of Figaro), K. 492, Act 1: "Non più andrai" - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wolfgang Amadeus Mozart, Wladimiro Ganzarolli & Sir Colin Davis - Le nozze di Figaro (The Marriage of Figaro), K. 492, Act 1: "Non più andrai"




Le nozze di Figaro (The Marriage of Figaro), K. 492, Act 1: "Non più andrai"
Свадьба Фигаро (Le nozze di Figaro), K. 492, Акт 1: "Non più andrai" ("Больше не пойдешь")
Non più andrai, farfallone amoroso,
Больше не пойдешь, мой ветреный повеса,
Notte e giorno d'intorno girando,
Ночью и днем кружась без устали,
Delle belle turbando il riposo,
Красавиц покой тревожа постоянно,
Narcisetto, Adoncino d'amor.
Самолюбивый Адонис любви.
Delle belle turbando il riposo,
Красавиц покой тревожа постоянно,
Narcisetto, Adoncino d'amor.
Самолюбивый Адонис любви.
Non piu avrai questi bei penacchini,
Больше не носить тебе этих красивых перышек,
Quel cappello leggiero e galante,
Эту легкую, щегольскую шляпу,
Quella chioma, quell'aria brillante,
Эти локоны, этот блестящий вид,
Quel vermiglio donnesco color!
Этот багряный, женский цвет!
Quel vermiglio donnes color!
Этот багряный, женский цвет!
Non piu avrai quei penacchini,
Больше не носить тебе этих перышек,
Quel cappello
Эту шляпу,
Quella chioma, quell'aria brillante
Эти локоны, этот блестящий вид.
Non più andrai, farfallone amoroso,
Больше не пойдешь, мой ветреный повеса,
Notte e giorno d'intorno girando,
Ночью и днем кружась без устали,
Delle belle turbando il riposo,
Красавиц покой тревожа постоянно,
Narcisetto, Adoncino d'amor.
Самолюбивый Адонис любви.
Delle belle turbando il riposo,
Красавиц покой тревожа постоянно,
Narcisetto, Adoncino d'amor.
Самолюбивый Адонис любви.
Fra guerrieri, poffar Bacco!
Среди воинов, клянусь Бахусом!
Gran mustacchi, stretto sacco,
Большие усы, тесный ранец,
Schioppo in spalla, sciabla al fianco,
Ружье на плече, сабля на боку,
Collo dritto, muso franco, Un gran casco, o un gran turbante,
Шея прямая, лицо открытое, Большой шлем, или большой тюрбан,
Molto onor, poco contante.
Много чести, мало денег.
Poco contante
Мало денег.
Poco contante
Мало денег.
Ed in vece del fandango
И вместо фанданго
Una marcia per il fango.
Марш по грязи.
Per montagne, per valloni,
По горам, по долинам,
Con le nevi, e i solioni,
Со снегом и солнцем,
Al concerto di tromboni,
Под концерт тромбонов,
Di bombarde, di cannoni,
Бомбард и пушек,
Che le palle in tutti i tuoni,
Что ядра во всех тональностях,
All'orecchio fan fischiar.
В ушах свистят.
Non piu avrai quei penacchini,
Больше не носить тебе этих перышек,
Non piu avrai quel cappello
Больше не носить тебе эту шляпу,
Non piu avrai quella chioma
Больше не носить тебе эти локоны,
Non piu avrai quell'aria brillante.
Больше не носить тебе этот блестящий вид.
Non più andrai, farfallone amoroso,
Больше не пойдешь, мой ветреный повеса,
Notte e giorno d'intorno girando,
Ночью и днем кружась без устали,
Delle belle turbando il riposo,
Красавиц покой тревожа постоянно,
Narcisetto, Adoncino d'amor.
Самолюбивый Адонис любви.
Delle belle turbando il riposo,
Красавиц покой тревожа постоянно,
Narcisetto, Adoncino d'amor.
Самолюбивый Адонис любви.
Cherubino, alla vittoria!
Керубино, к победе!
Alla gloria militar!
К воинской славе!
Cherubino, alla vittoria!
Керубино, к победе!
Alla gloria militar!
К воинской славе!
Alla gloria militar!
К воинской славе!
Alla gloria militar!
К воинской славе!





Writer(s): Wolfgang Amadeus Mozart


Attention! Feel free to leave feedback.