Wolfgang Amadeus Mozart feat. Riccardo Muti, Samuel Ramey & Wiener Philharmoniker - Don Giovanni, K. 527, Act I Scene 2: Madamina, il catalogo e questo (Leporello) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wolfgang Amadeus Mozart feat. Riccardo Muti, Samuel Ramey & Wiener Philharmoniker - Don Giovanni, K. 527, Act I Scene 2: Madamina, il catalogo e questo (Leporello)




Don Giovanni, K. 527, Act I Scene 2: Madamina, il catalogo e questo (Leporello)
Дон Жуан, K. 527, Акт I Сцена 2: Мадамина, вот каталог (Лепорелло)
Madamina, il catalogo è questo
Сударыня, вот каталог,
Delle belle, che amò il padron mio
Красавиц, что любил мой господин.
Un catalogo egli è, che ho fatt'io
Каталог этот составил я,
Osservate, leggete con me
Взгляните, прочтите вместе со мной.
Osservate, leggete con me
Взгляните, прочтите вместе со мной.
In Italia seicento e quaranta
В Италии шестьсот сорок,
In Almagna duecento e trentuna
В Германии двести тридцать одна,
Cento in Francia, in Turchia novantuna
Сто во Франции, в Турции девяносто одна,
Ma in Ispagna
А в Испании…
Ma in Ispagna son già mille e tre!
А в Испании уже тысяча три!
Mille e tre!
Тысяча три!
Mille e tre!
Тысяча три!
V'han fra queste contadine
Среди них есть крестьянки,
Cameriere, cittadine
Служанки, горожанки,
V'han contesse, baronesse, marchesine, principesse
Есть графини, баронессы, маркизы, принцессы,
E v'han donne d'ogni grado
И есть женщины всякого звания,
D'ogni forma, d'ogni età
Всякой формы, всякого возраста,
D'ogni età
Всякого возраста,
D'ogni età
Всякого возраста.
In Italia seicento e quaranta
В Италии шестьсот сорок,
In Almagna duecento e trentuna
В Германии двести тридцать одна,
Cento in Francia, in Turchia novantuna
Сто во Франции, в Турции девяносто одна,
Ma, ma, ma in Ispagna
А, а, а в Испании…
Ma in Ispagna son già mille e tre!
А в Испании уже тысяча три!
Mille e tre!
Тысяча три!
Mille e tre!
Тысяча три!
V'han fra queste contadine
Среди них есть крестьянки,
Cameriere, cittadine
Служанки, горожанки,
V'han contesse, baronesse, marchesine, principesse
Есть графини, баронессы, маркизы, принцессы,
E v'han donne d'ogni grado
И есть женщины всякого звания,
D'ogni forma, d'ogni età
Всякой формы, всякого возраста,
D'ogni forma, d'ogni età
Всякой формы, всякого возраста,
D'ogni forma, d'ogni età
Всякой формы, всякого возраста.
Nella bionda egli ha l'usanza
В блондинках он привык хвалить
Di lodar la gentilezza
Изящество и утонченность,
Nella bruna, la costanza
В брюнетках постоянство,
Nella bianca la dolcezza
В белянках нежность.
Vuol d'inverno la grassotta
Зимой ему нужна полненькая,
Vuol d'estate la magrotta
Летом худенькая,
È la grande maestosa
Высокая величественная,
È la grande maestosa
Высокая величественная,
La piccina
Маленькая…
La piccina
Маленькая…
La piccina la piccina
Маленькая, маленькая,
La piccina la piccina la piccina la piccina
Маленькая, маленькая, маленькая, маленькая,
La piccina è ognor vezzosa
Маленькая всегда прелестна,
Ognor vezzosa
Всегда прелестна,
Ognor vezzosa
Всегда прелестна.
Delle vecchie fa conquista
Он покоряет и старушек,
Pel piacer di porle in lista
Ради удовольствия добавить их в список.
Sua passion predominante
Его главная страсть
È la giovin principiante
Юные дебютантки.
Non si picca se sia ricca
Ему все равно, богата ли она,
Se sia brutta, se sia bella
Уродлива или красива,
Se sia ricca, brutta, se sia bella
Богата, уродлива или красива,
Purché porti la gonnella
Лишь бы носила юбку.
Voi sapete quel che fa!
Вы знаете, что он делает!
Voi sapete quel che fa!
Вы знаете, что он делает!
Purché porti la gonnella
Лишь бы носила юбку,
Voi sapete quel che fa!
Вы знаете, что он делает!
Voi sapete
Вы знаете,
Voi sapete quel che fa!
Вы знаете, что он делает!
Quel che fa! Quel che fa!
Что он делает! Что он делает!
Voi sapete quel che fa!
Вы знаете, что он делает!





Writer(s): Wolfgang Amadeus Mozart, Library Arrangement


Attention! Feel free to leave feedback.