Wolfgang Ambros - A so a Nocht - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wolfgang Ambros - A so a Nocht - Live




A so a Nocht - Live
И снова такая ночь - Концертная запись
Und wieder a so a Nocht
И снова такая ночь,
Bis in da Fruah um hoib ocht,
До половины восьмого утра,
Do hob i ma wieder d′ocht,
Я снова подумал,
Wie hob i des wieder g'mocht.
Как я это опять сделал.
Oida, des hot′s wieder b'rocht!
Старик, вот это да!
So a Gefühl überschwemmt mi,
Такое чувство меня переполняет,
Mocht mit mir, was es und enthemmt mi,
Делает со мной, что хочет, и раскрепощает,
I kann's net beschreib′n, i waß nur, i muaß′ heut'
Не могу описать, знаю только, что должен сегодня
Wieder zum Äußersten treib′n.
Снова дойти до крайности.
Und es fließt der Champagner,
И льётся шампанское,
Und es küsst mich die Tanja,
И целует меня Таня,
I wehr' mi, doch zur gleichen Zeit
Я сопротивляюсь, но в то же время
Erkenn′ ich die Sinnlosigkeit.
Осознаю бессмысленность.
Und wieder a so a Nocht
И снова такая ночь,
Bis in da Frua um hoib ocht,
До половины восьмого утра,
Do hob i ma wieder d'ocht,
Я снова подумал,
Wie hob i des wieder g′mocht.
Как я это опять сделал.
Oida, des hot's wieder b'rocht!
Старик, вот это да!
Und der Pulsschlag wird schneller,
И пульс становится быстрее,
Und das Lachen wird heller,
И смех становится звонче,
Wird da und dort eine Spur penetrant
Где-то там след становится навязчивым
Und steigert sich zum Diskant.
И переходит в дисканты.
Und so ein Herr Prominent
И вот какой-то важный господин
Betritt das Etablissement,
Входит в заведение,
Drängt an die Bar vehement,
Настойчиво протискивается к бару,
Weil ihn zumindest dort jeder kennt.
Потому что хотя бы там его все знают.
Und wieder a so a Nocht
И снова такая ночь,
Bis in da Fruah um hoib ocht,
До половины восьмого утра,
Do hob i ma wieder d′ocht,
Я снова подумал,
Oida, des hot′s wieder b'rocht,
Старик, вот это да,
Wie hob i des wieder g′mocht!
Как я это опять сделал!
Es is egal, welche Hautfarbe,
Неважно, какой цвет кожи,
Ob schwarz oder rot,
Чёрный или красный,
Ob sonnengebräunt,
Загорелый,
Oder blass wie der Tod,
Или бледный, как смерть,
Ob gelb oder weiß,
Жёлтый или белый,
Ob Mann oder Frau,
Мужчина или женщина,
Wenn ana b'soffen is,
Когда кто-то пьян,
Dann is er blau.
Тогда он синий.
Und so geht es dahin, ganz locker
И так всё идёт, легко и непринуждённо
Für eine Weile,
На какое-то время,
Dann kommt wieder die Tanja
Потом снова Таня подходит
Zu mir, diese steile,
Ко мне, эта красотка,
Sie ist kaum bekleidet,
Она почти раздета,
Sie zeigt viel Haut,
Она показывает много кожи,
Und sie ist so gebaut,
И у неё такая фигура,
Dass ma automatisch hinschaut.
Что на неё автоматически смотришь.
Ha ha ha (hechel)
Ха-ха-ха (тяжелое дыхание)
Dann wird es langsam fast zuviel
Потом становится почти слишком много
Und still wird′s mitten im Gewühl,
И тихо становится посреди толпы,
Es herrscht ein seltsames Gefühl,
Странное чувство,
Es dreht sich alles leicht im Kreis,
Всё слегка кружится,
Wie in an Praterringelspiel.
Как на карусели в Пратере.
Und dann der Zauber jäh zerbricht,
И тогда чары внезапно рассеиваются,
Du stehst im hellen Sonnenlicht,
Ты стоишь на ярком солнечном свете,
Und du bedeckst dein Gesicht
И ты закрываешь лицо
Mit der verspiegelten Ray-Ban,
Зеркальными Ray-Ban,
Denn so sieht man dich nicht.
Потому что так тебя не видно.
Und wieder a so a Nocht,
И снова такая ночь,
Mei, wos hob'n wir wieder g′locht,
Эх, как мы смеялись,
Es woa scho beinah a Schlacht,
Это была почти битва,
Die Musi hat wieder 'kracht,
Музыка гремела,
Die ganze Bude hot 'kocht.
Всё заведение кипело.
Und wieder a so a Nocht,
И снова такая ночь,
Bis in da Fruah um hoib ocht,
До половины восьмого утра,
Und i hob den Verdocht,
И у меня подозрение,
I hob des alles mit Absicht,
Я сделал всё это нарочно,
Und a zum letzten Mal net g′mocht!
И уж точно не в последний раз!
Yeah!
Да!






Attention! Feel free to leave feedback.