Wolfgang Ambros - De Swoboda - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wolfgang Ambros - De Swoboda




Sogn Sie, wissen Sie, wos mit da Swoboda los is?
Sogn вы знаете, wos поскольку с свобода is los?
I mahn, kennans Ihna vorstell'n, es is ihr vielleicht wos gscheg'n?
I mahn, kennans ина vorstell'n, это is возможно ваш wos gscheg'n?
I leit schau aun bei ihr seit Togn, und beim Greisler hob is a schau lang ned gsegn.
I токарно смотри aun у нее уже Togn, и при Greisler поднял посмотри is a ned lang gsegn.
Glaubn se vielleicht das sie krank is, oda hoits uns nur zum Noarn,
Думаю, что вы больны, oda hoits нас только к Noarn,
Vielleicht hots' a sie des Gas aufdraht, oder sie is a nur zu ihrer Schwester g'foahrn.
Может быть, hots'a вы газ на проводе, или вы просто к вашей сестре g'foahrn.
Manens vielleicht sie is gstorb'n, weil ihr Rent'n is nämlich bei mir obgem woarn.
Manens может быть, вы gstorb'n, потому что ваш Rent'n is у меня obgem woarn.
Heans, i mecht wissen, wos ihna de Swoboda aungeht,
Heans, i mecht знаете, wos ина de свобода aungeht,
I man, waun i wos sogn tät, bitte, i hob sie gepflegt
Я человек, waun i wos sogn tät, пожалуйста, я поднял ее заботливо
Schließlich bin i ihr um die Milch g'aunga, und i hob ihr a ned die Mistsackln vor die Tür g'legt!
Наконец, я положил ее за молоком g'aunga, и я поднял ее нед навозный мешок перед дверью g'ставит!
Und jetzt stehn Sie do und spüan in Samarita, ausgnutz haum's es, wieas hecha nimma geht!
И теперь они стоят do и spüan в Samarita, ausgnutz haum's это, wieas hecha nimma идет!
Andauernd haums Ihna wos ausborgt vo ihr, oba zruckgehm haumses ned!
Постоянно haums Ihna wos заимствует vo ее, oba zruckgehm haumses нед!
Nana, die Rentn die ghört mir, waun de Swoboda tot is hinta dera Tür!
Нана, Рентн гхерт меня, waun de Swoboda мертв is hinta dera дверь!
Ahh, Sie sie falscha Hund, Sie mocha Ihna pampat,
Ahh, вы вы фальша собака, вы mocha Ihna pampat,
Und Sie draun Ihna sogn, Se, Se haums gepflegt? Do loch i hearns!
И вы draun ухоженный ина sogn, Se, Se haums? Do lohn i hearns!
Schnorrn sans g'aunga zu ihr, wauns vorm Erstn Neger woarn, und sie hot Ihna oiwei an Zwanzga zuwig'steckt.
Schnorrn sans g'aunga к ней, wauns набирает Erstn негр woarn, и ина хот oiwei на Zwanzga zuwig'steckt.
Und jetzt stehn Sie do, und reissn die große Lippe!
А теперь стой, и разорви большую губу!
A Erbschleicher san Se, ohne gruß an dich!
A Erbschleicher Сан-Se, без приветствия тебе!
A Leichenfledderer sans, a gaunz a Mieser,
A трупоед sans, a gaunz a паршивый,
Und wauns lang keck san, daun seg'n ma uns vor Gericht, is des kloar?
И wauns lang keck san, daun seg'n ma нас в суде, is de cloar?
Dirket unverschämt san Se, waun die Rent'n irgendwem zusteht, daun bin des i!
Диркет наглый сан-Се, waun Rent'n кому-то принадлежит, даун бин-дес-я!
Sie san a Dieb, jawoi, des is genau des wos sie san!
Вы сан вор, jawoi, is именно то, где вы сан!
Die Rent'n die g'heart mir, des woar da Swoboda ihr letzer Wün!
Rent'n g'heart мне, woar да Swoboda ваш последний Wün!
Und jetzt woll'n Sie ihna do mei Eigentum erschleichen, passn's auf, das Ihna dabei ned verkühn!
И теперь вы хотите уничтожить его собственность, следите за тем, чтобы его нед провозгласил ее!
A, do schau her, derf des woar sein? Schönen guten Morgen, Frau Swoboda!
A, do посмотрите сюда, дерф воар быть? С добрым утром, госпожа Свобода!
Tschuldigens schau, waun ma a bisserl laut woarn.
Tschuldi гена посмотри, waun ma a версия по woarn.
Na, wos sogns, heans, die Oide krotzt und krotzt ned ob!
Ну, wos sogns, heans, которые Oide krotzt и krotzt ned ли!
Naja, morgen vielleicht, wenn ned heut,
Ну, может быть, завтра, если нед сегодня,
I hätt de Rent'n, sowieso ehrlich mit Ihna teilt.
Я бы, де Рент, все равно честно с ним поделилась.





Writer(s): wolfgang ambros


Attention! Feel free to leave feedback.